宛在亭懷王中丞 其三
倚棹憑危堞,開亭出遠山。樂從魚鳥后,愁憶鼓鼙閑。
地澤偏東輔,天朝重北關。別來蒲柳質,不敢俯潺湲。
誰挽銀河被草萊,層城飛剎鏡中開。堤橫翠幄歌鐘度,波約紅云釣艇來。
晴雨四時殊色相,芳菲是處合尊罍。江南塞北看無異,忽報西臺尺牘回。
倚棹憑危堞,開亭出遠山。樂從魚鳥后,愁憶鼓鼙閑。
地澤偏東輔,天朝重北關。別來蒲柳質,不敢俯潺湲。
誰挽銀河被草萊,層城飛剎鏡中開。堤橫翠幄歌鐘度,波約紅云釣艇來。
晴雨四時殊色相,芳菲是處合尊罍。江南塞北看無異,忽報西臺尺牘回。
我倚著船槳憑靠著高城的矮墻,亭子建起來能眺望遠處的山巒。我樂于跟在魚鳥之后感受自然,卻又在鼓聲停歇時涌起愁緒。此地的湖澤偏向京城東部,朝廷重視北方的關隘。自分別后我如蒲柳般柔弱,不敢俯視那潺潺流水。誰能引來銀河水滋潤荒草,層層城樓和高聳的佛塔如在鏡中展開。堤岸上翠色的帷幕中傳來歌樂聲,水波托著如紅云般的釣艇駛來。晴雨四季景色各不相同,處處花草芬芳正適合舉杯暢飲。江南和塞北看起來沒什么差異,忽然傳來西臺的書信。
倚棹:倚著船槳。危堞:高城的矮墻。
鼓鼙:本指戰鼓,這里泛指戰事。
東輔:京城東部。
蒲柳質:比喻身體衰弱。
潺湲:形容水流聲。
銀河:這里指如銀河般的水流。草萊:荒草。
層城:指高大的城樓。飛剎:高聳的佛塔。
翠幄:翠色的帷幕。歌鐘:泛指歌樂。
尊罍:泛指酒杯。
西臺:指御史臺。尺牘:書信。
具體創作時間和地點難以確切知曉,但從詩中可以推測,詩人可能在游覽某地時,看到當地的湖澤、城樓等景色,觸景生情,回憶起友人王中丞,同時可能也結合了當時朝廷對北方關隘的重視等社會背景來創作此詩。
這首詩主旨圍繞著對友人的思念和對景色的描繪。其特點是景色描寫豐富多樣,情感表達含蓄深沉。在文學史上雖可能影響不大,但展現了詩人的文學才華和當時的生活場景。
於穆文獻,自天發祥。
肇基明命,錫羨無疆。
子孫千億,宗社靈長。
神之格思,如在洋洋。
明明我祖,積德攸宜。
肇繼瓜瓞,將隆本支。
爰資慶緒,式昭帝基。
於穆清廟,永洽重熙。
于昭列圣,休德清明。
威靈如在,享于克誠。
報功厚載,馨薦惟精。
歸格飲至,禮備樂成。
靈鑒匪遠,誠心肅祗。是烝是享,俎實孔時。禮行樂奏,肸蚃是期。云車風馬,神其燕娭。
〔應鐘羽二奏〕犧牲既成,籩豆有楚。??金擊石,式歌且舞。追懷懿德,令聞令儀。靈兮來格,是享是宜。
毖祀泰折,柔祇是承。
于赫藝祖,道格三靈。
式嚴配侑,厚德惟寧。
爰昭薦幣,享于克誠。
嘉薦芳美,靈來宴娭。
斿車結云,若風馬馳。
既至而喜,錫我蕃禧。
嘉承天貺,曼壽無期。
〔圜鐘為宮〕燁燁我宋,火德所畀。用火紀時,允惟象類。神以類歆,誠繇類至。有感斯通,孚我陽燧。
登隆妙號,欽翼淵宗。
茂宣德禮,有恪其容。
奉璋升薦,垂佩彌恭。
揚休詠美,以間笙鏞。
親耕展祀,明靈來格。
九有駿奔,百司庇職。
獻奠肅肅,登降翼翼。
祈彼豐穰,福流萬國。
〔南呂羽二奏〕籩豆斯陳,三牲告幽。報本之禮,答神之休。來歆芬香,豐登于秋。倉箱千萬,治符成周。
上天貴神,九宮設位。
功德及物,乃秩明祀。
望拜紫壇,赫然靈氣。
奠玉薦幣,歆之無愧。
彼鳴在陰,亦白其羽。
聲聞于天,來集斯所。
勉勉我王,咸遂厥宇。
播于異物,受天多祜。
嘉肴旨酒,
潔粢豐盛。
既盥而往,
以我齊明。
有孚颙若,
黍稷非馨。
神之格思,
享于克誠。
〔姑洗為征〕坱圠無垠,磅礴罔測。山盈川沖,自生自殖。
其報惟何,率禮靡忒。億萬斯年,功被無極。