霜葉飛 其二 滬上喜遇半塘翁作
過江人暮經年事,鐙床重話秋雨。北風驅雁暫成行,飛泊寒箏柱。
伴獨客、零宮斷羽。天涯惟有啼鵑苦。漫浪說浮家,冷夢落、滄波幾隊,白鷗同住。
長記墮策吹塵,浮云蔽眼,上東門外歧路。剩烽驚斷后歸魂,嗚咽銅駝語。
笑一夕、枯槎倦渡。腥塵還傍蠻江去。要故人、登臨倦,自結春帆,素馨開處。
過江人暮經年事,鐙床重話秋雨。北風驅雁暫成行,飛泊寒箏柱。
伴獨客、零宮斷羽。天涯惟有啼鵑苦。漫浪說浮家,冷夢落、滄波幾隊,白鷗同住。
長記墮策吹塵,浮云蔽眼,上東門外歧路。剩烽驚斷后歸魂,嗚咽銅駝語。
笑一夕、枯槎倦渡。腥塵還傍蠻江去。要故人、登臨倦,自結春帆,素馨開處。
傍晚過江,這已是多年前的事了,如今又在燈下伴著秋雨重溫往事。北風吹著大雁暫時排成行,像飛落在寒箏的弦柱上。陪伴著孤獨的旅人,只剩零亂的宮調斷殘的樂音。天涯海角只有杜鵑啼叫最讓人痛苦。隨意說要以船為家,清冷的夢落在碧波上,與幾群白鷗為伴。長久記得曾經在飛揚的塵土中拄著拐杖,被浮云遮住雙眼,站在東門外的岔路口。只剩下戰火驚斷后歸來的魂魄,如銅駝般嗚咽訴說。可笑一夜之間,像枯木般疲倦地渡過江。血腥的塵土還隨著江水流向南方。希望老友登臨疲倦后,自己系上春帆,去素馨花開放的地方。
鐙床:指燈架,這里借指燈下。
零宮斷羽:指樂聲零亂,宮、羽是古代五音中的兩個音。
啼鵑:杜鵑鳥,其啼聲悲切,常象征哀怨。
浮家:以船為家,漂泊生活。
墮策:拄著拐杖。
銅駝語:西晉索靖有“會見銅駝埋于荊棘中耳”之語,后常以銅駝象征國家興衰。
枯槎:枯木,比喻疲倦的旅人。
蠻江:泛指南方的江河。
素馨:一種花卉。
此詞創作于滬上,當時可能社會動蕩不安,作者與半塘翁相遇,回憶起過往經歷,感慨國家興衰和個人漂泊,借詞抒發內心復雜情感。
這首詞主旨是抒發漂泊之感和對國家命運的關注。其特點是意象豐富、意境深沉,用典巧妙。在文學史上體現了晚清詞的風格特色,反映時代風貌和文人情感。
世上何人會此言,休將名利掛心田。
等閑倒盡十分酒,遇興高吟一百篇。
物外煙霞為伴侶,壺中日月任嬋娟。
他時功滿歸何處,直駕云車入洞天。
萬卷仙經三尺琴,劉安聞說是知音。
杖頭春色一壺酒,爐內丹砂萬點金。
悶里醉眠三路口,閑來游釣洞庭心。
相逢相遇人誰識,只恐沖天沒處尋。
通靈一顆正金丹,不在天涯地角安。
討論窮經深莫究,登山臨水杳無看。
光明暗寄希夷頂,赫赤高居混沌端。
舉世若能知所寓,超凡入圣弗為難。
二氣播萬有,化機無停輪。
而我操其端,乃能出陶鈞。
寥寥大漠上,所遇皆清真。
澄瑩含元和,氣同自相親。
絳樹結丹實,紫霞流碧津。
以茲保童嬰,永用超形神。
半紅半黑道中玄,水養真金火養鉛。
解接往年三寸氣,還將運動一周天。
烹煎盡在陰陽力,進退須憑日月權。
只此功成三島外,穩乘鸞鳳謁諸仙。
圣人重周濟,明道欲救時。
孔席不暇暖,墨突何嘗緇。
興言振頹綱,將以有所維。
君臣恣淫惑,風俗日凋衰。
三代業遽隕,七雄遂交馳。
庶物墜涂炭,區中若棼絲。
秦皇燎儒術,方冊靡孑遺。
大漢歷五葉,斯文復崇推。
乃驗經籍道,與世同屯夷。
弛張固天意,設教安能持。
不求朝野知,臥見歲華移。
采藥歸侵夜,聽松飯過時。
荷竿尋水釣,背局上巖碁。
祭廟人來說,中原正亂離。
萬方厭秦德,戰伐何紛紛。
四皓同無為,丘中臥白云。
自漢成帝業,一來翼儲君。
知幾道可尚,隱括成元勛。
修生一路就中難,迷者徒將萬卷看。
水火均平方是藥,陰陽差互不成丹。
守雌勿失雄方住,在黑無虧白自干。
認得此般真妙訣,何憂風雨妒衰殘。
浮生不實為輕忽,衲服深藏奇異骨。
非是塵中不染塵,焉得物外通無物。
共語難兮情兀兀,獨自行時輕拂拂。
一點刀圭五彩生,飛丹走入神仙窟。
時既暮兮節欲春,山林寂兮懷幽人。
登奇峰兮望白云,悵緬邈兮象欲紛。
白云悠悠去不返,寒風颼颼吹日晚。
不見其人誰與言,歸坐彈琴思逾遠。
華陽山里多芝田,華陽山叟復延年。
青松巖畔攀高干,白云堆里飲飛泉。
不寒不熱神蕩蕩,東來西去氣綿綿。
三千功滿好歸去,休與時人說洞天。
玄門帝子坐中央,得算明長感玉皇。
枕上山河和雨露,笛中日月混瀟湘。
坎男會遇逢金女,離女交騰嫁木郎。
真個夫妻齊守志,立教牽惹在陰陽。
悟了長生理,秋蓮處處開。
金童登錦帳,玉女下香階。
虎嘯天魂住,龍吟地魄來。
有人明此道,立使返嬰孩。
曾戰蚩尤玉座前,六龍高駕振鳴鑾。
如來車后隨金鼓,黃帝旗傍戴鐵冠。
醉捋黑須三島黯,怒抽霜劍十洲寒。
軒轅世代橫行后,直隱深巖久覓難。