九日幸臨渭亭登高應(yīng)制得酒字
睿賞葉通三,宸游契重九。
蘭將葉布席,菊用香浮酒。
落日下桑榆,秋風(fēng)歇楊柳。
幸齊東戶慶,希薦南山壽。
睿賞葉通三,宸游契重九。
蘭將葉布席,菊用香浮酒。
落日下桑榆,秋風(fēng)歇楊柳。
幸齊東戶慶,希薦南山壽。
皇帝的賞識與天地人三才相通,皇帝出游正逢重陽佳節(jié)。用蘭葉鋪成席子,菊花的香氣融入酒中。夕陽漸漸落到桑榆樹梢,秋風(fēng)也停止了吹拂楊柳。有幸能和百姓一同慶祝,希望能為皇帝獻(xiàn)上長壽的祝福。
睿賞:指皇帝的賞識。葉通三:與天地人三才相通。
宸游:皇帝出游。契:契合。重九:即重陽節(jié)。
將:與,和。布席:鋪設(shè)席子。
浮酒:使酒中帶有香氣。
桑榆:日落時(shí)光照桑榆樹端,因以指日暮。
齊:一同。東戶:傳說中的上古君主,這里借指百姓。
希:希望。薦:進(jìn)獻(xiàn)。南山壽:指長壽,出自《詩經(jīng)·小雅·天保》“如南山之壽,不騫不崩”。
應(yīng)制詩是封建時(shí)代臣僚奉皇帝命令所作、所和的詩。這首詩是詩人在重陽節(jié)隨皇帝臨渭亭登高時(shí),奉皇帝之命而作。當(dāng)時(shí)正值重陽佳節(jié),皇帝出游登高,詩人為了迎合皇帝,表達(dá)贊美和祝福而創(chuàng)作此詩。
這首詩主旨是歌頌皇帝,表達(dá)祝福。其突出特點(diǎn)是對仗工整、語言典雅,具有應(yīng)制詩的典型風(fēng)格。在文學(xué)史上,應(yīng)制詩多為歌功頌德之作,文學(xué)價(jià)值相對有限,但能反映當(dāng)時(shí)的宮廷文化和社會風(fēng)氣。
謝傅知憐景氣新,許尋高寺望江春。
龍文遠(yuǎn)水吞平岸,
歸來笑問諸從事,占得閑行有幾人。
碧落招邀閑曠望,
黃金城外玉方壺。
人間還有大江海,
萬里煙波天上無。
空闊長江礙鐵圍,高低行樹倚巖扉。
穿廊玉澗噴紅旭,
他生莫忘靈山別,滿壁人名后會稀。
病嗟酒戶年年減,
老覺塵機(jī)漸漸深。
飲罷醒余更惆悵,
不如閑事不經(jīng)心。
韋門同是舊親賓,獨(dú)恨潘床簟有塵。
十里花溪錦城麗,
卻待文星上天去,少分光影照沉淪。
江上五年同送客,
與君長羨北歸人。
今朝又送君先去,
千里洛陽城里塵。
石磯江水夜潺湲,
半夜江風(fēng)引杜鵑。
燈暗酒醒顛倒枕,
五更斜月入空船。
為我殷勤盧子蒙,近來無復(fù)昔時(shí)同。
懶成積疹推難動,
唯公兩弟閑相訪,往往潸然一望公。
觀象樓前奉末班,
絳峰只似殿庭間。
今日高樓重陪宴,
雨籠衡岳是南山。
今朝相送自同游,酒語詩情替別愁。
忽到灃西總回去,一身騎馬向通州。
欲離煩惱三千界,
不在禪門八萬條。
心火自生還自滅,
云師無路與君銷。
未面西川張校書,書來稠疊頗相于。
我聞聲價(jià)金應(yīng)敵,勸君便是酬君愛,莫比尋常贈鯉魚。
長學(xué)對治思苦處,
偏將死苦教人間。
今因?yàn)檎f無生死,
無可對治心更閑。
衛(wèi)瓘諸孫衛(wèi)玠珍,可憐雛鳳好青春。
解拈玉葉排新句,
楊公莫訝清無業(yè),家有驪珠不復(fù)貧。
去日桐花半桐葉,
別來桐樹老桐孫。
城中過盡無窮事,
白發(fā)滿頭歸故園。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任