五雜俎
五雜俎,乖空霓。往復還,武陵溪。不得已,守空閨。
五雜俎,錦回文。往復還,戍邊軍。不得已,要和親。
五雜俎,乖空霓。往復還,武陵溪。不得已,守空閨。
五雜俎,錦回文。往復還,戍邊軍。不得已,要和親。
五樣事物交織,像空中的霓虹離散。往返的人啊,如同武陵溪的流水。迫不得已,只能獨守空閨。五樣事物交織,像錦緞上的回文詩。往返的人啊,是那戍守邊疆的軍隊。迫不得已,只能遠嫁和親。
五雜俎(zǔ):古樂府舊題,多以“五雜俎”起興,指五樣事物交織,“俎”原指祭祀器具,此處無實義。
乖空霓(ní):乖,分離;空霓,空中的霓虹,喻離散之物。
武陵溪:化用“武陵源”典故,本指陶淵明《桃花源記》中與世隔絕的溪流,此處代指往返的路徑。
錦回文:指前秦蘇蕙織錦回文詩,代指女子用文字寄托思念。
和親:古代中原王朝與邊疆民族聯姻的政策,多含無奈之意。
《五雜俎》為樂府舊題,內容多涉生活百態。此詩或創作于南北朝至唐代,當時邊疆戰事頻繁、和親政策常見。詩中通過女子口吻,反映底層民眾在戰爭與政治中的被動命運,是樂府詩“感于哀樂,緣事而發”的典型體現。
全詩以“五雜俎”起興,通過兩組“往復還—不得已”的結構對比,聚焦女子守閨與和親的遭遇,簡潔有力地揭示了戰爭與政治對個體生活的深刻影響,語言通俗而情感深切,是樂府詩反映社會現實的代表作。
將進酒,舞趙婦。 歌吳娘。 糟床嘈嘈落紅雨,鲙刀聶聶飛瓊霜。 金頭雞,銀尾羊,主人舉案勸客嘗。 孟公君卿坐滿堂,高談大辯洪鐘撞。 金千重,玉千扛,不得收拾歸黃湯,勸君秉燭飲此觴。 君不見東家牙籌未脫手,夜半妻啼不起床,悔不日飲十千場。
花滿揚州月滿櫳,相尋最苦夢難同。 悶來細把《蕪城賦》,讀向凄凄暮雨中。
寥寥相對一燈明,數盡遙鐘百八聲。 題向山堂成故事,他年卻好話平生。
綻衲蒲團清病余,焚香三日讀仙書。 開門紅葉俱吹盡,寒木寥寥倚太虛。
來自何方,去自何年,孑然一身。向花間小立,瘦真露骨,燈前密坐,交已忘形。卿本工愁,我獨落魄,同作天涯薄幸人。披圖處,獨卿能知我,我也憐卿。 何妨遁入空門。早拋卻、紅塵換白云。奈乾啼濕哭,未能免俗,風磨雨折,不若無生。萱草長枯,春暉久老,無復爺娘喚女聲。君因怎、也心如棋局,抱恨難平。
澤國江山入戰圖,生民何計樂樵蘇。 憑君莫話封侯事,一將功成萬骨枯。
俯首無齊魯,東瞻海似杯。 斗然一峰上,不信萬山開。 日抱扶桑躍,天橫碣石來。 君看秦始后,仍有漢皇臺。
幾年修績,總待榮親老。每羨院南豪,向壽席、花花草草。如今慚愧,微勝十年前,聊爾辦,杯盤了,一對慈顏笑。 愿親強健,綠鬢長長好。來歲在琴堂,想凡事、應微熱鬧。契天交道,只辦好心腸,官盡大,盡榮親,待受金花誥。
桃花雨動,測測輕寒小。曲檻面危闌,對東風、傷春懷抱。酒邊心事,花下舊閑情,流年度,芳塵杳,懊惱人空老。 粉紅題字,寄與分明道。消息燕歸時,輾柔茵、連天芳草。瑣窗孤影,夜卜燭花明,清漏斷,月朦朧,掛在梅梢裊。
河外孤城枕草萊,絕邊風雨送愁來。 一秋穿塹兵多死,十月燒荒將未回。 往事空馀元昊骨,壯心思上李陵臺。 朝庭遣使吾何補,白面漸非濟世才。
一霎荷塘雨,明珠翠蓋擎。 柄危難得穩,稍側便須傾。
軟紅塵里忙人,有誰能識滄洲趣。飄然一葉,也無根蒂,御風千里。禪客蘆莖,仙翁蓮瓣,笑他方外。任浮家不繁,行蹤無定,算前身,豈飛絮。不著風花浪蕊,護篷窗、青簾休起。臥游容與,筆床茶灶,安如屋里。待約靈槎,銀河秋夕,訪牛尋女。且先載我月明中,洗腳唱歌歸去。
故人知我已膏車,折簡殷勤祝訪渠。 惜別匆匆留語笑,臨時草草治肴蔬。 密遮池面荷千蓋,斜插云頭月一梳。 此夕憑欄又何日,雁來莫惜數行書。
千里嘆行役,今朝方半途。 橘肥霜后顆,松落雨中須。 店嫗當壚問,官人要酒無。 忻逢掃愁帚,沽了又還沽。
拈到螺丸易斷腸,麋煤香帶粉痕香。 生生愿把雙蛾畫,守定珊瑚筆架旁。