答朱孔陽四首 其二
秋風日以高,大江流不息。
君居大江西,我寄長淮北。
青冥墮浮云,遺我書一尺。
誰知大雅音,乃在西江側。
束發慕平生,不奉幾與席。
侶匹良亦難,嬿婉那可得。
于心寡歡諧,對面偃蹇色。
何哉弦望思,思矯孤飛翼。
秋風日以高,大江流不息。
君居大江西,我寄長淮北。
青冥墮浮云,遺我書一尺。
誰知大雅音,乃在西江側。
束發慕平生,不奉幾與席。
侶匹良亦難,嬿婉那可得。
于心寡歡諧,對面偃蹇色。
何哉弦望思,思矯孤飛翼。
秋風一天比一天猛烈,大江水流奔騰不息。你居住在大江的西邊,我寄身于長長的淮水北面。高遠的天空中飄下浮云,給我帶來你一尺長的書信。誰能料到高雅的詩文,竟出自西江之畔。我從年少時就仰慕你一生的為人,卻沒能侍奉在你身邊。找到志同道合的伴侶實在困難,融洽美好的相處哪里能夠得到。心里很少有歡樂和諧的時候,即便面對面也有傲慢冷漠之色。為何會有像弦月滿月那樣的思念,想要矯正孤飛的翅膀去見你。
日以高:一天比一天猛烈。
寄:寄身。
青冥:高遠的天空。
一尺:指書信。
大雅音:高雅的詩文。
束發:古代男孩成童時束發為髻,因以代指成童之年,這里指年少。
幾與席:幾案和坐席,代指身邊。
侶匹:伴侶,這里指志同道合的人。
嬿婉:融洽美好。
偃蹇:傲慢冷漠。
弦望:弦月和滿月,常用來比喻思念。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可推測,當時詩人與朱孔陽分隔兩地,詩人對友人十分仰慕,卻難以相見,在這種心境下創作了此詩。
這首詩主旨是表達對友人的思念與仰慕,難覓知音的惆悵。其特點是情感真摯,借景抒情。在文學史上雖可能影響不大,但展現了詩人細膩的情感和質樸的文風。
何年此地蟄飛龍,石壁蜿蜒尚有蹤。 為報龍公莫貪睡,郡人于爾卜兇豐。 欲訪真仙小有天,路窮崖絕俯靈泉。 相君聊試濟川手,翳鳳驂鸞盡有緣。
碧海迢遙,曾窺見、赤城樓堞。因傲睨塵寰,猶帶憑虛仙骨。武庫胸中兵十萬,文場筆陣詩千百。記向來、小試聽臚傳,居前列。 世間事,都未說。親為大,官毫未。況諸郎鐘慶,夙齡英發。銀菟頒符方易地,金鸞寓直行趨闕。更相期、盡節早歸來,傳丹訣。
詩到南昌老更奇,固知流派自江西。 滕王閣下秋濤壯,孺子堂前春鳥啼。 我似癡蠅思驥尾,君如野鶴趁雞棲。 十年翰墨元猶白,不識微言為指迷。
廉可繼懸魚,官清術有馀。 民田侵廢苑,公署似間居。 草長通囹圄,花飛落簿書。 見君松操直,經考只如初。
平生讀書,如風過耳。 歲月共流轉,如磨復如蟻。 一如人嚼蠟,而不見其味。 又如弄孤杵,連夜不成米。 又如過羊腸,十步復一止。 年頭月尾無一是,咄咄癡頑不識字。 見君詩,舌如黐, 愧我為人師。怪怪奇奇, 如懸崖萬仞龍盤古樹枝。又如生馬不施鞚而馳, 又如錦苔封漫峴山千墮淚碑。又如玉關客, 血上老犀衣。盧仝孟郊骨已朽, 眼睛頭顱何人相傳授。與君往還歲月久, 比來春負入我牖,便覺巖前草木件件有生意。 跨蹇驢,出古寺, 欲訪子云問難字。
捫蘿梯峭石,直上青云端。 咫尺星斗光,冷射人心寒。
秋崖一夕卷炎蒸,那更揮斤為斲冰。 碧落舊尋燒藥灶,白芒長對讀書燈。 相期大庾何多日,似出浮屠向上層。 縱有分張吾未老,定從臺閣看飛騰。
造化鑿紳維,千巖斗空碧。 有時云雨開,殘陽落幽石。
飛泉成五級,一級一龍湫。 削出萬仞秀,詎讓蓬萊丘。
峭石狀危屏,截斷諸峰青。 白云觸不飛,仙掌空遺名。
雙峰起云際,仿佛五侯門。 煙霞鎖不開,曾無車馬奔。
輕策臨絕壁,招提謁金仙。舟車無由徑,巖嶠乃屬天。 躑躅淹昃景,夷猶望新弦。石門變暝色,谷口生人煙。 陽雁叫平楚,秋風急寒川。馳暉苦代謝,浮脆慚貞堅。 永欲臥丘壑,息心依梵筵。誓將歷劫愿,無以外物牽。
魯恭為中牟令,重德化,不任刑罰。袁安聞之,疑其不實,陰使人往視之。其人隨恭行阡陌,俱坐桑下。有雉過,止其旁,旁有兒童。其人曰:“兒何不捕之?”兒言雉方雛,不得捕。其人訝而起,與恭訣曰:“所以來者,欲察君之政績也。今蝗不犯境,此一異也;愛及鳥獸,此二異也;兒童有仁心,此三異也。久留徒擾賢者耳,吾將速反,以狀白安。”
年四歲時,與諸兄共食梨,融輒引小者。’大人問其故,答曰:‘我小兒,法當取小者。’由是宗族奇之。
董宣,字少平,陳留圉人也。后特征為洛陽令。時湖陽公主蒼頭白日殺人,因匿主家,吏不能得。及主出行,而以奴驂乘。宣于夏門亭候之,乃駐車叩馬,以刀畫地,大言數主之失,叱奴下車,因格殺之。主即還宮訴帝。帝大怒,召宣,欲箠殺之。宣叩頭曰:“愿乞一言而死。”帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中興,而縱奴殺良人,將何以理天下乎?臣不須箠,請得自殺。”即以頭擊楹,流血被面。帝令小黃門持之,使宣叩頭謝主,宣不從,強使頓之,宣兩手據地,終不肯俯。主曰:“文叔為白衣時,臧亡匿死,吏不敢至門。今為天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不與白衣同。”因敕強項令出。賜錢三十萬。宣悉以班諸吏。由是搏擊豪強,莫不震栗。京師號為“臥虎”。歌之曰“桴鼓不鳴董少平。”
在縣五年。年七十四,卒于官。詔遣使者臨視,唯見布被覆尸,妻子對哭,有大麥數斛,敝車一乘。帝傷之,曰:“董宣廉潔,死乃知之。”以宣嘗為二千石,賜艾綬,葬以大夫禮。