意難忘 題神仙庵,贈高鍊師
曲徑云遮。見綠陰深處,仿佛仙家。小橋欹澗響,古屋帶藤斜。通碧落,鎖煙霞。翠竹映明沙。人間世,葛翁遺井,試覓丹砂。
客來便煮胡麻。更崖邊泛酒,溪畔煎茶。一聲驚白鶴,三尺袖青蛇。乘月馭,駕雷車。采遍石壇花。還記取、松枝手植,暗歷年華。
曲徑云遮。見綠陰深處,仿佛仙家。小橋欹澗響,古屋帶藤斜。通碧落,鎖煙霞。翠竹映明沙。人間世,葛翁遺井,試覓丹砂。
客來便煮胡麻。更崖邊泛酒,溪畔煎茶。一聲驚白鶴,三尺袖青蛇。乘月馭,駕雷車。采遍石壇花。還記取、松枝手植,暗歷年華。
彎曲的小路被云霧遮掩。在綠蔭深處,仿佛是仙人的居所。小橋斜跨山澗,水聲潺潺;古老的屋舍爬滿藤蔓,歪斜有致。這里連通著天空,籠罩著煙霞,青翠的竹林倒映在清澈的沙地上。在這人間,試著尋找葛洪留下的丹井,探尋丹砂的痕跡。有客來訪時便煮胡麻相迎,更在崖邊飲酒,溪畔煎茶。一聲呼喚驚起白鶴,袖中藏著三尺青蛇。乘月色駕馭仙車,駕雷而行,采遍石壇上的鮮花。還記得親手種下的松樹,在歲月中默默生長。
欹(qī):傾斜。
碧落:指天空,道家稱東方第一層天為碧落。
葛翁:指東晉煉丹家葛洪,此處借指修道者。
胡麻:芝麻,傳說中為仙家食物,此處指待客的清素飲食。
青蛇:或指道家法器(如劍),或為形容袖中所藏之物的靈動。
石壇:道家祭祀或煉丹的石制祭壇。
手植:親手種植。
此詞為贈高鍊師(可能為修道者)而作,當是作者探訪神仙庵時,見其環(huán)境清幽、生活超脫,故以詞詠之,表達對高鍊師修道生活的欽慕。具體創(chuàng)作時間無考,約為作者游歷或與道門中人交游期間所作。
全詞以細膩筆觸描繪神仙庵的清幽環(huán)境與高鍊師的修道日常,通過仙景與人事的結(jié)合,展現(xiàn)超脫世俗的境界。語言生動自然,意境空靈,既贊友人之雅,亦表向道之心,是一首兼具畫面感與情感深度的題贈之作。
黃河九曲,七斤布衫。胡馬嘶北,越鳥巢南。衲僧恰到真常處,語不欺人面不慚。
詩書門戶耿馀光,殘月孤星各一方。白首相逢笑相問,何如耆舊在襄陽。
勝日簪裾會,吳淞水一涯。鶯知公子意,花落美人懷。芝草方逃漢,鱸魚不上淮。季鷹賢父子,白發(fā)更相偕。
塵夢斷,禪榻證無生。北斗初橫云漠漠,碧天無際鶴裝輕。吹下步虛聲。
送君明發(fā)溯江干,越舶吳檣遞渺漫。山鳥語更傾白苧,海潮聲漫切猗蘭。桐廬附浙元名縣,蓮幕親民足好官。獨有幽懷憐遠道,夢隨飛舄落嚴灘。
白石映青苔,百丈深見底。臨流問楚客,何似新安水。
安龍頭,枕龍角。不三年,自消鑠。安龍頭,枕龍耳。不三年,萬乘至。
空山開古剎,載酒到泉林。澗闊松濤靜,鐘間梵宇深。猿聲和笛嘯,鳥語雜樵吟。懸崖同僧話,白云一片心。
五月山樓風透裳,傾樽獨飲勝高陽。吟當燕幕聲相和,坐對鷗波意兩忘。放鶴自稱逋老宅,聽鸝翻憶謝家莊。清時謾占幽閒地,還見乘云覲帝傍。
并世誰扶大雅輪,還從老輩見完人。紅羊輪運丁雙劫,絳縣疑年亥六身。喪亂那容開口笑,親朋預卻介眉春。平生早有梅花約,鄧尉山陲作隱淪。
天子南面,乾覆離明。三千咸列,萬國填并。猶從禹會,如次湯庭。奉茲一德,上下和平。
三十六物一時空,空空空處自光通。轉(zhuǎn)側(cè)末山不露頂,非男女相主人翁。主人翁,借伴能來用莫窮。百草頭上俱胝老,塵塵剎剎是家風。
才辭東觀入成均,又見治裝去謁親。為客情懷如昨日,到京才學勝他人。歸遲莫訝縫衣舊,志遂應當戲綵新。想是今年除夜酒,團欒坐待故園春。
溪頭風浪起虛傳,寬大遭逢臺閫賢。見說襄城鞭衛(wèi)士,清朝曾恕范忠宣。
秦箏彈罷月凄凄,一笑橫陳翠帳低。五夜黃姑同恨絕,天河傾向汝南雞。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務或責任