賀新郎·壽吳凌蒼先生六卜
干莫鋒難挫。羨才兼、輞川詩畫,名流爭播。家住小園風物好,水屋居然似舸。中只有、茶鐺藥裹。怪石巉巖松樹老,喜簾垂、無事趺跏坐。松子落,巖花墮。
北窗企腳閑高臥。任朋來、談仙說佛,都無不可。屈指今冬周甲子,得喪興衰俱過。久已向、蒲團參破。甲第軒車驚赫奕,總螢飛、一點須臾火。游五岳,芒鞋作。
干莫鋒難挫。羨才兼、輞川詩畫,名流爭播。家住小園風物好,水屋居然似舸。中只有、茶鐺藥裹。怪石巉巖松樹老,喜簾垂、無事趺跏坐。松子落,巖花墮。
北窗企腳閑高臥。任朋來、談仙說佛,都無不可。屈指今冬周甲子,得喪興衰俱過。久已向、蒲團參破。甲第軒車驚赫奕,總螢飛、一點須臾火。游五岳,芒鞋作。
您如干將莫邪之劍,鋒芒難以受挫。羨慕您兼具王維般的詩畫之才,美名在名流間爭相傳揚。您家住在小園,風景美好,水上房屋好似船兒。屋內只有煮茶的器具和治病的藥包。園中有怪石嶙峋,松樹蒼老,您喜歡垂著簾子,安靜地盤腿而坐。松子落下,巖花飄落。您在北窗下伸腳悠閑高臥,任憑朋友來談仙說佛,都能欣然接納。屈指算來今年冬天您就滿六十歲了,得失興衰都已歷經。您早已在蒲團上參透世事。那些豪門顯貴的軒車雖然顯赫,但就像螢火蟲的光,轉瞬即逝。您可以穿著草鞋去游歷五岳。
干莫:指干將、莫邪,古代名劍。
輞川:唐代詩人王維的別墅所在地,這里借指有詩畫之才。
茶鐺:煮茶的器具。
藥裹:藥包。
巉巖:形容山石險峻、陡峭。
趺跏坐:即盤腿而坐。
周甲子:指滿六十歲。
甲第:豪門貴族的宅第。
軒車:有帷幕的車,古代大夫以上所乘。
赫奕:顯赫的樣子。
芒鞋:草鞋。
具體創作時間和地點難以確切知曉,但從詞的內容看,是作者為賀吳凌蒼先生六十壽辰而作。當時社會可能存在追名逐利之風,而先生能保持淡泊超脫,作者借此詞表達對先生的敬意。
這首詞主旨是祝壽并贊美先生。突出特點是將對先生才華的夸贊與對其生活態度的推崇相結合。在文學史上雖可能影響有限,但展現了當時文人之間的交往與情感表達。
不見僧中舊,
仍逢雨后春。
惜花將愛寺,
俱是白頭人。
饑食松花渴飲泉,
偶從山后到山前。
陽坡軟草厚如織,
因與鹿麛相伴眠。
城闕望煙霞,常悲仙路賒。
寧知樵子徑,得到葛洪家。
犬吠松間月,人行洞里花。
留詩千歲鶴,送客五云車。
訪世山空在,觀棋日未斜。
不知塵俗士,誰解種胡麻。
獨鶴寄煙霜,雙鸞思晚芳。
舊陰依謝宅,新艷出蕭墻。
蝶散搖輕露,鶯銜入夕陽。
雨朝勝濯錦,風夜劇焚香。
斷日千層艷,孤霞一片光。
密來驚葉少,動處覺枝長。
布影期高賞,留春為遠方。
嘗聞贈瓊玖,叨和愧升堂。
寺涼高樹合,臥石綠陰中。
伴鶴慚仙侶,依僧學老翁。
魚沉荷葉露,鳥散竹林風。
始悟塵居者,應將火宅同。
相逢空握手,往事不堪思。
見少情難盡,愁深語自遲。
草生分路處,雨散出山時。
強得寬離恨,唯當說后期。
殿有寒燈草有螢,千林萬壑寂無聲。
煙凝積水龍蛇蟄,
回瞻相好因垂淚,苦海波濤何日平。
泉響竹瀟瀟,潛公居處遙。
虛空聞偈夜,清凈雨花朝。
放鶴臨山閣,降龍步石橋。
世塵徒委積,劫火定焚燒。
苔壁云難聚,風篁露易搖。
浮生亦無著,況乃是芭蕉。
高甃絕行塵,開簾似有春。
風傾竹上雪,山對酒邊人。
步暖先逢日,書空遠見鄰。
還同內齋暇,登賞及諸姻。
山映南徐暮,千帆入古津。
魚驚出浦火,月照渡江人。
清鏡催雙鬢,滄波寄一身。
空憐莎草色,長接故園春。
中條山下黃礓石,壘作夷齊廟里神。
落葉滿階塵滿座,不知澆酒為何人。
玉勒聚如云,森森鸞鶴群。
據梧花罽接,沃盥石泉分。
華味慚初識,新聲喜盡聞。
此山招老賤,敢不謝夫君。
引水香山近,穿云復繞林。
才聞籬外響,已覺石邊深。
滿處侵苔色,澄來見柳陰。
微風月明夜,知有五湖心。
峰嶂徘徊霞景新,一潭寒水絕纖鱗。
朱字靈書千萬軸,眼見仙丹求不得,漢家簪紱在羸身。
寺前山遠古陂寬,
寺里人稀春草寒。
何事最堪悲色相,
折花將與老僧看。