寄晁以道
兩官俱為鄰,常若千里遠。經年不通書,子孰知我懶。
相期宇宙外,肯復校繁簡。我愚亦知此,子意豈不滿。
子教東方生,自視何益損。人言不當價,一錢萬金產。
須子五千卷,丹筆校黃本。子家太史氏,名成南北阮。
道山鴻雁行,豈惟私門衎。功名須老大,四十未為晚。
快意會有違,急行寧小緩。忽有河山阻,遂恐消息斷。
我獨不念此,人窮令智短。子勿效我慵,書來慰愁眼。
兩官俱為鄰,常若千里遠。經年不通書,子孰知我懶。
相期宇宙外,肯復校繁簡。我愚亦知此,子意豈不滿。
子教東方生,自視何益損。人言不當價,一錢萬金產。
須子五千卷,丹筆校黃本。子家太史氏,名成南北阮。
道山鴻雁行,豈惟私門衎。功名須老大,四十未為晚。
快意會有違,急行寧小緩。忽有河山阻,遂恐消息斷。
我獨不念此,人窮令智短。子勿效我慵,書來慰愁眼。
我們兩個官署相鄰,卻常像遠隔千里。一整年都沒通書信,你該知道我是太懶。我們相約超脫于宇宙之外,哪會再計較書信繁簡。我雖愚笨也明白這道理,你的心意怎會不滿。你就像東方朔,自我看待又有何損益。人們說的話未必恰當,一文錢也能有萬金之產的價值。你有五千卷書籍,用紅筆校勘黃紙寫的本子。你家是太史氏那樣的名門,名聲可比南北阮氏家族。在道山你如鴻雁齊飛,哪只是自家門庭和睦歡樂。功名需要到年紀大時,四十歲取得也不算晚。稱心之事總會有不如意,急于前行不妨稍作放緩。忽然有河山阻隔,就怕消息中斷。只有我沒考慮這些,人困窘時會讓智謀短淺。你別學我慵懶,寫信來安慰我憂愁的雙眼。
兩官:兩人的官署。
經年:一整年。
相期:相約。宇宙外:超脫于世俗之外。
校繁簡:計較書信內容的多少。
東方生:指東方朔,西漢文學家。
當價:恰當,合適。
丹筆:紅筆。黃本:用黃紙寫的本子,古代書籍多用黃紙抄寫。
太史氏:指司馬遷家族,這里泛指名門。
南北阮:魏晉時期阮氏家族分為南北兩支,都很有名望。
道山:指朝廷藏書的館閣。鴻雁行:比喻兄弟或同事間的次序。
私門衎(kàn):自家門庭和睦歡樂。
慵:慵懶。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可以推測,作者與晁以道雖官署相鄰,但因各自忙碌等原因少通書信。當時社會可能處于相對穩定的時期,文人之間注重學問和友情交流。作者在這種情況下,寫信安慰和鼓勵友人,表達自己對友情和人生的看法。
這首詩主旨是表達對友人的思念與勸慰。其特點是情感真摯,語言質樸,用典自然。在文學史上雖不算特別著名,但體現了宋代文人之間的交往情誼和對人生的思考。
花滿揚州月滿櫳,相尋最苦夢難同。 悶來細把《蕪城賦》,讀向凄凄暮雨中。
寥寥相對一燈明,數盡遙鐘百八聲。 題向山堂成故事,他年卻好話平生。
綻衲蒲團清病余,焚香三日讀仙書。 開門紅葉俱吹盡,寒木寥寥倚太虛。
來自何方,去自何年,孑然一身。向花間小立,瘦真露骨,燈前密坐,交已忘形。卿本工愁,我獨落魄,同作天涯薄幸人。披圖處,獨卿能知我,我也憐卿。 何妨遁入空門。早拋卻、紅塵換白云。奈乾啼濕哭,未能免俗,風磨雨折,不若無生。萱草長枯,春暉久老,無復爺娘喚女聲。君因怎、也心如棋局,抱恨難平。
澤國江山入戰圖,生民何計樂樵蘇。 憑君莫話封侯事,一將功成萬骨枯。
俯首無齊魯,東瞻海似杯。 斗然一峰上,不信萬山開。 日抱扶桑躍,天橫碣石來。 君看秦始后,仍有漢皇臺。
幾年修績,總待榮親老。每羨院南豪,向壽席、花花草草。如今慚愧,微勝十年前,聊爾辦,杯盤了,一對慈顏笑。 愿親強健,綠鬢長長好。來歲在琴堂,想凡事、應微熱鬧。契天交道,只辦好心腸,官盡大,盡榮親,待受金花誥。
桃花雨動,測測輕寒小。曲檻面危闌,對東風、傷春懷抱。酒邊心事,花下舊閑情,流年度,芳塵杳,懊惱人空老。 粉紅題字,寄與分明道。消息燕歸時,輾柔茵、連天芳草。瑣窗孤影,夜卜燭花明,清漏斷,月朦朧,掛在梅梢裊。
河外孤城枕草萊,絕邊風雨送愁來。 一秋穿塹兵多死,十月燒荒將未回。 往事空馀元昊骨,壯心思上李陵臺。 朝庭遣使吾何補,白面漸非濟世才。
一霎荷塘雨,明珠翠蓋擎。 柄危難得穩,稍側便須傾。
軟紅塵里忙人,有誰能識滄洲趣。飄然一葉,也無根蒂,御風千里。禪客蘆莖,仙翁蓮瓣,笑他方外。任浮家不繁,行蹤無定,算前身,豈飛絮。不著風花浪蕊,護篷窗、青簾休起。臥游容與,筆床茶灶,安如屋里。待約靈槎,銀河秋夕,訪牛尋女。且先載我月明中,洗腳唱歌歸去。
故人知我已膏車,折簡殷勤祝訪渠。 惜別匆匆留語笑,臨時草草治肴蔬。 密遮池面荷千蓋,斜插云頭月一梳。 此夕憑欄又何日,雁來莫惜數行書。
千里嘆行役,今朝方半途。 橘肥霜后顆,松落雨中須。 店嫗當壚問,官人要酒無。 忻逢掃愁帚,沽了又還沽。
拈到螺丸易斷腸,麋煤香帶粉痕香。 生生愿把雙蛾畫,守定珊瑚筆架旁。
大鈞播萬物,無言自功成。 酈生掉寸舌,不智遭鼎烹。 非熊為王師,飯牛慚客卿。 轅門鼓角動,整駕河漢橫。