芥庵自述
不厭城隅僻,新成芥子庵。
負暄真化國,空想極毗嵐。
日月須彌頂,風云鈷鉧潭。
冬窮數九九,玄旨扣三三。
何假維摩榻,偶同彌勒龕。
氎巾方縱解,驪頷或深探。
處遯心無悶,居貧實不貪。
微塵無盡藏,安住我伽藍。
不厭城隅僻,新成芥子庵。
負暄真化國,空想極毗嵐。
日月須彌頂,風云鈷鉧潭。
冬窮數九九,玄旨扣三三。
何假維摩榻,偶同彌勒龕。
氎巾方縱解,驪頷或深探。
處遯心無悶,居貧實不貪。
微塵無盡藏,安住我伽藍。
不嫌棄城角偏僻,新建成了芥子庵。冬日曬太陽仿佛身處化外之國,心中想象著毗嵐風。日月仿佛在須彌山頂,風云好似在鈷鉧潭中。冬天數著九九寒天,探尋深奧的玄理。何須借維摩詰的榻,偶爾就像在彌勒佛的龕中。解開氎巾自在放松,或許能深入探尋驪龍之珠般的真諦。隱居而內心無煩悶,安于貧窮并不貪婪。微小的塵埃里有無盡寶藏,安心住在我的伽藍里。
城隅:城角。
芥子庵:作者新建的庵。
負暄:曬太陽。化國:化外之國,指遠離塵世的地方。
毗嵐:佛教語,指猛風。
須彌頂:須彌山的山頂,須彌山是佛教傳說中的神山。
鈷鉧潭:在湖南永州,這里借指有風云變幻之地。
九九:指從冬至開始每九天為一個“九”,共九個“九”,數完“九九”冬天結束。
三三:指代深奧的玄理。
維摩榻:維摩詰是佛教菩薩,這里借指高僧的坐榻。
彌勒龕:彌勒佛的佛龕。
氎巾:毛織物做的頭巾。
驪頷:驪龍的下巴,傳說驪龍頷下有寶珠,這里指探尋真諦。
處遯:隱居。
伽藍:佛教寺院。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可推測,詩人建成芥子庵后,在這安靜的城隅隱居,沉浸于對佛教玄理的思考和感悟,在這種心境下創作了此詩。當時社會可能存在一定的紛擾,詩人選擇以隱居的方式尋求內心的寧靜。
這首詩主旨是表達詩人隱居修行、追求佛教真諦的生活態度和精神境界。其突出特點是充滿禪意,用典豐富。在文學史上雖可能影響有限,但展現了古代文人對佛教文化的喜愛和探索。
海內中和日,云間已上辰。 笙歌九天半,花木十洲春。
烈火西焚魏帝旗,周郎開國虎爭時。 交兵不假揮長劍,已挫英雄百萬師。
上蔡東門狡兔肥,李斯何事忘南歸。 功成不解謀身退,直待云陽血染衣。
祖舜宗堯自太平,秦皇何事苦蒼生。 不知禍起蕭墻內,虛筑防胡萬里城。
新建阿房壁未干,沛公兵已入長安。 帝王苦竭生靈力,大業沙崩固不難。
恃寵嬌多得自由,驪山舉火戲諸侯。 只知一笑傾人國,不覺胡塵滿玉樓。
嬴政鯨吞六合秋,削平天下虜諸侯。 山東不是無公子,何事張良獨報仇。
明妃遠嫁泣西風,玉箸雙垂出漢宮。 何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。
一年兩度錦城游,前值東風后值秋。 芳草有情皆礙馬,好云無處不遮樓。 山牽別恨和腸斷,水帶離聲入夢流。 今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。
游客長城下,飲馬長城窟。馬嘶聞水腥,為浸征人骨。 豈不是流泉,終不成潺湲。洗盡骨上土,不洗骨中冤。 骨若比流水,四海有還魂。空流嗚咽聲,聲中疑是言。
秋聲昨夜入梧桐。雨濛濛。灑窗風。短杵疏砧,將恨到簾櫳。歸夢未成心已遠,云不斷,水無窮。有人應念水之東。鬢如蓬。理妝慵。覽鏡沈吟,膏沐為誰容。多少相思多少事,都盡在,不言中。
雨後輕寒天氣。玉酒中人小醉。乍報一番秋,晚簟清涼如水。忺睡。忺睡。窗在芭蕉葉底。
宿雨催秋物,清風卷歲華。 殘蜩初去柳,寒蝶尚尋花。 密篠留蒼霧,紅梨染落霞。 城頭八九子,日昃亂啼鴉。
風蕭蕭。驛亭春信期春潮。期春潮。黃昏浮動,誰在江皋。碧云冉冉橫溪橋。瓊車未至馀香飄。馀香飄。一簾疏影,月在花梢。
瓊質仙姿、縞袂清格,天然疏秀。靜軒煙鎖黃昏后。影瘦零亂,艷冷瓏璁,雪肌瑩暖,冰枝縈繡。更賦風流,幾番攀贈,細捻香盈手。與東君、敘暌遠,脈脈兩情有舊。 立久。閬苑凝夕,瑤窗淡月,百琲尋芳,醉玉談群,千鐘酹酒。向此,是處難忘瘦花,送遠何勞垂柳。忍聽高樓,笛聲凄斷,樂事人非偶。空余恨,惹幽香不滅,尚沾春袖。