夢范參政
夢中不知何歲月,長亭慘淡天飛雪。
酒肉如山鼓吹喧,車馬結束有行色。
我起持公不得語,但道不料今遽別。
平生故人端有幾,長號頓足淚迸血。
生存相別尚如此,何況一旦泉壤隔。
欲懷雞黍病為重,千里關河阻臨穴。
速死從公尚何憾,眼中寧復見此杰。
青燈耿耿山雨寒,援筆詩成心欲裂。
夢中不知何歲月,長亭慘淡天飛雪。
酒肉如山鼓吹喧,車馬結束有行色。
我起持公不得語,但道不料今遽別。
平生故人端有幾,長號頓足淚迸血。
生存相別尚如此,何況一旦泉壤隔。
欲懷雞黍病為重,千里關河阻臨穴。
速死從公尚何憾,眼中寧復見此杰。
青燈耿耿山雨寒,援筆詩成心欲裂。
夢里不知到了什么年月,長亭一片慘淡,天空正飄著大雪。酒肉堆積如山,鼓樂喧鬧,車馬整裝待發。我起身拉著范參政卻無法說話,只說沒想到如今突然分別。平生的老友能有幾個,我放聲大哭、頓足捶胸,眼淚都快哭出血來。活著的時候分別尚且如此悲痛,更何況一旦陰陽兩隔。我想帶著祭品去祭奠卻因病重無法成行,千里關河阻隔我到他的墓穴前。我若能速死追隨他還有什么遺憾,眼中再也看不到這樣的豪杰了。青燈昏暗,山雨帶著寒意,提筆寫成此詩,我的心都要裂開了。
范參政:指范成大,曾任參知政事。
長亭:古時在城外路旁每隔十里設一長亭,五里設一短亭,供行人休息或餞別用。
鼓吹:指鼓樂。
結束:整理行裝。
遽別:突然分別。
端:究竟,到底。
泉壤隔:指生死相隔。
雞黍:指祭品。
耿耿:微明的樣子。
范成大與陸游是好友,范成大去世后,陸游悲痛萬分,在夢中與范成大分別,醒來后寫下此詩。此詩創作于范成大離世之后,當時陸游年事已高,對老友的離去深感悲痛。
這首詩主旨是表達對老友范成大的深切悼念之情。其突出特點是情感真摯,通過夢境與現實的交織,將生死離別之痛展現得淋漓盡致。在文學史上,它體現了陸游詩歌中情感細膩、真摯的一面。
群山帶雨陰云重,滄海連天水氣昏。 遙想真人乘鐵舸,往來三島鬼神奔。
挐舟到山寺,詩句偶緣情。山自錫無后,寺因泉有名。
樓陰回夕景,樹色向冬榮。就水別茶味,全勝它處烹。
折梅逢驛使,寄與隴頭人。 江南無所有,聊寄一枝春。
一枕羲皇穩臥身,饑驅頻逐五溪人。碧蘿深處啼山鬼,銅鼓聲中賽水神。
對鏡始驚須發改,銜杯方覺友朋真。故園此日花無賴,掃徑應添幾許塵。
籬邊風味酒邊身,澹泊襟懷磊落人。耐冷為傳青女信,含羞疑遇紫姑神。
菊天歲月閑中適,槐國功名夢里真。敝褐不堪重抖擻,尚留京洛舊緇塵。
柴桑原是宰官身,護惜名花勝美人。洛浦無媒空入夢,巫山有女孰傳神。
從來艷質皆成幻,似此孤芳始覺真。他日籬東重把酒,不辭沉醉臥香塵。
邊吏爭迎綰綬身,乞詩蠻女識官人。花圍虎旅三千士,墨灑龍賓十二神。
案牘雖勞形轉逸,旌旄暫假秩應真。秋華采遍還征實,僚佐誰堪步后塵。
頻年席帽未離身,且向江湖作散人。采藥何時尋石友,買山無力恨錢神。
休疑阮籍狂如舊,自信嵇康懶是真。但得花前終日醉,晨炊忘卻甑生塵。
夢里生涯醉里身,眼前多少看花人。但求異植夸儕偶,竟指妖姿詫鬼神。
石尉園林終是假,陶家門戶孰能真。何如載向觀風舫,少許清芬已出塵。
扁舟共載倦游身,情話欣逢舊主人。折得寒花傳驛使,沽來濁酒酹江神。
鶴雖善病聲偏壯,虎到能癡性自真。酬唱頓忘行役困,天涯何處是紅塵。
前身應是此花身,到處先逢送酒人。開向霜天還倔強,移來月地倍精神。
英餐楚澤情非俗,秀擷陶籬句始真。三徑莫嫌顏色淡,胸懷原不染纖塵。
病骨支離客里身,誰知花更瘦于人。投來縞纻交難淡,寫出風霜筆有神。
節以晚香成逸品,學從老圃見天真。漫疑蔣徑輸陶徑,得伴羊求便絕塵。
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。 晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。
九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。 如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(唱歌 一作:踏歌) 東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴 一作:還有晴)