中夜起登堂北小亭
幽人曵杖上青冥,掠面風輕宿醉醒。
朱戸半開迎落月,碧溝不動浸疏星。
禽聲格磔頻移樹,花影扶疏自滿庭。
嘆息明年又安往,此身何啻似浮萍。
幽人曵杖上青冥,掠面風輕宿醉醒。
朱戸半開迎落月,碧溝不動浸疏星。
禽聲格磔頻移樹,花影扶疏自滿庭。
嘆息明年又安往,此身何啻似浮萍。
幽居之人拖著拐杖登上高處,輕風吹過臉頰,宿醉漸漸清醒。朱紅的門半開著迎接西沉的月亮,碧綠的水溝平靜無波,倒映著稀疏的星星。禽鳥發出格磔的叫聲,頻繁地在樹木間移動,花影錯落,布滿整個庭院。嘆息明年又要去往何處,自己的身子何止像那浮萍一樣漂泊不定。
幽人:幽居之人,詩人自指。
曵杖:拖著拐杖。曵,同“曳”。
青冥:指高處。
宿醉:隔夜猶存的余醉。
朱戶:朱紅色的門。
格磔:象聲詞,禽鳥的叫聲。
扶疏:枝葉茂盛,高低疏密錯落有致。
何啻:何止。
具體創作時間地點不詳,但從詩中情感可推測,詩人可能處于人生漂泊、居無定所的階段,在一個中夜,登上小亭,看到眼前景色,有感而發寫下此詩。
這首詩主旨是抒發詩人漂泊之感和對未來的迷茫。其突出特點是景中含情,以清幽之景襯孤寂之情。在文學史上雖不屬特別著名之作,但展現了詩人細膩的情感和寫景抒情的能力。
才到松陵即是家,擎空皎月瑩無瑕。 自須臺上分明看,擬欲呼仙泛海槎。
才到松陵即是家,參天檜柏古槎牙。 杖藜終日頻來往,不羨堤邊呼筑沙。
才到松陵即是家,仙翁詩句發天葩。 鈍才不及賡余韻,留取時時罩碧紗。
才到松陵即是家,故園喜聽雀喳喳。 上人只為貪風月,蠻觸交爭笑爾蝸。
才到松陵即是家,民間何處不桑麻。 欣欣老稚迎門笑,斗酒相歡亦孔嘉。
才到松陵即是家,茅堂萬竹綠交加。 午窗睡起無他想,坐看圍棋到日斜。
才到松陵即是家,便須洗盞泛流霞。 軟紅塵里風波惡,不似江艫與海槎。
秋風吹到江村,正黃昏,寂寞梧桐夜雨不開門。 一葉落,數聲角,斷羈魂,明日試看衣袂有啼痕。
才到松陵即是家,滿堂佳客滿園花。 看花揖客須清賞,休向人間俗子夸。
才到松陵即是家,樓高不管綠楊遮。 有書萬卷時翻弄,千古興亡幾嘆嗟。
才到松陵即是家,三清閣下寂無嘩。 小臣愧乏絲毫報,深炷爐香靜點茶。
河橋數株柳,偏受東風多。 柔條慎扔折,生意全天和。
春秋思報本,忠孝原有祠。 儀物修孔時,擊鼓吹豳詩。
晨昏禮法供,擊鼓齊七眾。 堪笑木蘭僧,飯了空聲送。
夜深展書讀,伊吾聲比屋。 掩映杖頭光,穿破西園竹。