送緣庵主
上人久習靜,閉門守一龕。猶恐市塵染,西岷撥晴嵐。
歸來非本心,退結山中庵。秋風入我袂,又往天之南。
南方盛法窟,誓志必窮探。雙徑臥老龍,懷珠千丈潭。
東鄰嘯乳虎,眼光見眈眈。禮足受半偈,安坐十年參。
我昔客吳楚,但愛云水涵。不聞清廟瑟,浪走雪滿簪。
相逢儻有日,為我舉二三。尺書附巴使,勿語洞庭柑。
上人久習靜,閉門守一龕。猶恐市塵染,西岷撥晴嵐。
歸來非本心,退結山中庵。秋風入我袂,又往天之南。
南方盛法窟,誓志必窮探。雙徑臥老龍,懷珠千丈潭。
東鄰嘯乳虎,眼光見眈眈。禮足受半偈,安坐十年參。
我昔客吳楚,但愛云水涵。不聞清廟瑟,浪走雪滿簪。
相逢儻有日,為我舉二三。尺書附巴使,勿語洞庭柑。
您長久以來習慣靜修,閉門守著一方佛龕。還怕沾染塵世的喧囂,前往西岷山撥開晴朗的山嵐。歸來并非出自本意,退居在山中結庵修行。秋風拂動我的衣袖,您又要前往南方。南方有眾多的佛法圣地,您發誓一定要深入探尋。雙徑那里仿佛臥著老龍,如同藏著寶珠的千丈深潭。東鄰好似有嘯叫的母虎,眼神兇狠。您向高僧禮拜受得半偈,安坐十年潛心參悟。我過去客居吳楚之地,只喜愛云水的包容。沒聽過清廟中的雅樂,徒然奔走直至頭發如雪。倘若有相逢之日,為我講述些修行的感悟。寫信附在巴地使者處,不要只說洞庭的柑橘。
上人:對僧人的尊稱。
一龕:指一間佛龕,代指修行之所。
市塵染:塵世的沾染。
西岷:西岷山。
晴嵐:晴日山中的霧氣。
法窟:指佛法興盛之地。
雙徑:可能是南方一處與佛法相關的地方。
懷珠:比喻佛法高深。
半偈:佛經中的半段偈語。
清廟瑟:清廟中的雅樂,這里可能指高深的佛法教誨。
浪走:徒然奔走。
簪:簪子,這里代指頭發。
尺書:書信。
巴使:巴地的使者。
洞庭柑:洞庭的柑橘,這里可能指世俗之事。
具體創作時間和地點難以確切考證。從詩中可知,當時佛教修行氛圍濃厚,緣庵主是一位虔誠的修行者,不斷探尋佛法。詩人可能與緣庵主相識,在其又要前往南方佛法圣地時,寫下此詩表達情感和期望。
這首詩主旨是送別緣庵主并表達對其修行的贊賞。特點是將對友人的祝福與自身感悟相融合,用豐富意象展現佛法境界。在文學史上雖不具廣泛影響力,但體現了當時文人與僧人交往及對佛法的關注。
安陽好,形勢魏西州。曼衍山川環故國,升平歌吹沸高樓。和氣鎮飛浮。 籠畫陌,喬木幾春秋。花外軒窗排遠岫,竹間門巷帶長流。風物更清幽。
覆闌纖弱綠條長,帶雪沖寒折嫩黃。 迎得春來非自足,百花千卉共芬芳。
弭節度嵷巃,飄然似轉蓬。登攀石磊磊,下瞰霧濛濛。
巘絕風霜勁,途逢歲月窮。客心君未覺,長劍倚崆峒。
籠煙古驛柳依依,賈令池臺今是非。傍晚停車來住宿,刻成遮莫送春暉。
平川渺渺帶重岡,秦趙當年此戰場。坑火幾隨塵劫盡,夕流猶自咽衡漳。
山光隱見入高樓,攜手相將到上頭。縹緲鸞笙連碧落,參差桂影接丹丘。
百年勝地霞生彩,九轉真銓火正流。對月傳觴承沆瀣,凌云終共伯昏游。
信手吟成信手拋,紛紛筆墨落墻坳。應劉凋謝盧楊散,南社晨星感舊交。
青蟲食葉吐秋絲,作繭辛勤只自知。忽夢羅浮成五色,是周是蝶尚迷離。
羅襦紅透雪肌膚,六月蟬鳴萬斛珠。我是江南已歸客,荔枝識得主人無?
閑虱當時氣未平,登壇亦自愛談兵。近來戒射南山虎,醉尉相逢不問名。
一語報機解寶刀,少年意氣悔吾曹。酒香花氣沙場血,半在詩襟半戰袍。
散盡黃金結客多,門前今日可張羅。閑忙多屬他人事,鳥自高飛奈爾何!
牧童驅犢過前溪,我憶當時錦障泥。牛背馬蹄都一夢,前山那復問高低。
遍野秋云打稻天,數家雞犬夕陽邊。老農老圃吾將倦,飯熟黃粱不肯眠。
子張子謫居大庾,借僧居數椽,閱七年,即東窓種竹數竿,為讀書之所。因榜之曰:“竹軒。”
客有見而問焉,曰:“恥之于人,大矣!今子不審出處,罔擇交游,致清議之靡容,紛彈射而痛詆,朋友擯絕,親戚包羞,遠竄荒陬瘴癘之所侵,蛇虺之與鄰。”
子張子啞然笑曰:“物各有趣,人各有適。子方以竄逐為恥,我獨以適心為貴。今吾將敘吾之適,以浣子之適,其可乎?”
客曰:“唯唯。”
子張子曰:“今夫竹之為物也,其節勁,其氣清,其韻髙。冐霜雪而堅貞,延風月而清淑。吾誦書而有味,考古而有得,仰首而見,俯首而聽,如笙簫之在云表。如圣哲之居一堂,爽氣在前,清陰滿幾。陶陶然不知孰為我,孰為竹,孰為恥,孰為不恥,盎盎如春。醺醺如醉,子亦知此樂乎?”
客聞吾言,神喪志沮,面無人色。吾因以是言而刻諸石。