謝馮濟遠惠端硯
學道本屢空,所積豈為貧。我生無長物,有輒恐累身。
挾塊公子伯,陶土帝者仁。可惜水玉姿,下與瓦礫親。
吾子泮林舊,文采含青春。江湖挹余波,謂此席上珍。
方正自溫潤,玉德如其人。潦倒竟何用,厚德山岳均。
愧非筆札才,不堪演絲綸。三召已三逐,琬琰甘猥塵。
抆拭置前列,濯以天漢津。斯文儻未喪,六經要鋪陳。
大易伏羲祖,春秋丘明臣。琢磨三益友,幾案增日新。
定非注蟲魚,與世書鳳麟。
學道本屢空,所積豈為貧。我生無長物,有輒恐累身。
挾塊公子伯,陶土帝者仁。可惜水玉姿,下與瓦礫親。
吾子泮林舊,文采含青春。江湖挹余波,謂此席上珍。
方正自溫潤,玉德如其人。潦倒竟何用,厚德山岳均。
愧非筆札才,不堪演絲綸。三召已三逐,琬琰甘猥塵。
抆拭置前列,濯以天漢津。斯文儻未喪,六經要鋪陳。
大易伏羲祖,春秋丘明臣。琢磨三益友,幾案增日新。
定非注蟲魚,與世書鳳麟。
修行大道本應常處虛空之境,所積累的并非是為了財富。我一生沒有多余的東西,稍有擁有就怕拖累自身。那些公子貴族懷揣美玉,帝王以陶土體現仁愛。可惜這端硯如水晶般的資質,卻與瓦礫為伴。您是泮林的舊人,文采煥發如青春之景。您從江湖中汲取精華,把這端硯當作席上珍寶。它方正而溫潤,如玉般的品德就像您。我潦倒無用,而您的厚德如同山岳。慚愧我沒有舞文弄墨的才能,不能撰寫重要的詔令。我多次被征召又多次被驅逐,只好讓這美玉般的端硯蒙塵。我擦拭它并把它放在前列,用天河之水清洗。如果斯文之道還未消亡,就需要用六經來鋪陳。《易經》源于伏羲,《春秋》有左丘明闡釋。它可成為我切磋學問的益友,讓書案增添新的氣象。它定不是用來注釋蟲魚之學,而是要為世間書寫祥瑞。
屢空:常處于虛空之境,指修道者心境。
長物:多余的東西。
挾塊公子伯:公子貴族懷揣美玉。
陶土帝者仁:傳說帝王用陶土體現仁愛。
水玉:水晶,這里形容端硯質地。
泮林:學宮。
挹:汲取。
琬琰:美玉,這里指端硯。
抆拭:擦拭。
天漢津:天河之水。
斯文:指文化、禮樂制度。
六經:《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》六部儒家經典。
注蟲魚:指研究瑣碎的學問。
書鳳麟:書寫祥瑞之事。
具體創作時間和地點難以確切考證。推測詩人可能處于仕途不順、生活潦倒的時期,友人馮濟遠贈送端硯,詩人借此表達自己對文化傳承的看法和對自身境遇的感慨。
這首詩主旨是表達對友人贈硯的感激及對文化傳承的重視。其特點是用典豐富,語言典雅,展現了詩人深厚的文化底蘊。在文學史上雖不具有廣泛影響力,但體現了當時文人對文化和品德的追求。
百丈崖懸立,一泓流綠漪。 品題無好語,摹寫冷泉詩。
鼻祖舊游地,留得老桂香。 有能培植之,此香傳諸郎。
長波淼淼七百里,蒹葭颯颯西風起。 玉輪輾出琉璃宮,碧落空明無表裹。 幾峰森列青崔嵬,不知人世皆塵埃。 夜深絲筆遞清響,疑是楚王曾歸來。
結社當年號白蓮,師心應欲繼前賢。 有時中夜初回定,清磬一聲秋月圓。
溪岑縈繞紅塵外,殿閣欹危翠靄間。 我見老僧無一事,老僧更羨白云閒。
山椒亭榭適徘徊,病膜煩襟斗頓開。 若有塵埃何處隔,此中自是少塵埃。
洗除塵垢訪名藍,不得相逢益自慚。 松桂陰森香火冷,亂云空鎖白蓮庵。
花開蝶滿枝,花落蝶還稀。惟有舊巢燕,主人貧亦歸。
行人何彷徨,隴頭水嗚咽。寒沙戰鬼愁,白骨風霜切。 薄日朦朧秋,怨氣陰云結。殺成邊將名,名著生靈滅。
何敢笑人干祿,自知無分彈冠。只將貧賤博清閑。留取書遮老眼。世上風波任險,門前路徑須寬。心無妄想夢魂安。萬事鶴長鳧短。
萬六千年,是仙椿日月,兩度陽春。根柯不隨物化,那有新陳。戲夸悠久,借時光、驚覺時人。道歷管,階螢萬換,悠然喚做逡巡。 老我百無貪羨,羨天芳壽種,掩冉三辰。謝他流年甲子,已是重輪。人間春狹,只九旬、斗柄標寅。更擬向,椿枝倚數,十分取一為真。
日繹五千言,未說年齡可續。且得襟期蕭散,遠氛囂寵辱。 鬢須白盡秀眉生,來伴老眸綠。人道雪霜林里,有翠松鮮竹。
綠凈貫闤闠,夾岸是樓臺。樓臺分影倒臥,千丈郁崔嵬。此是化人奇變,能使山巔水底,對出兩蓬萊。溪滸有仙觀,苕霅信佳哉。水晶宮,誰著語,半嘲詼。世間那有,如許磊砢棟梁材。每遇天容全碧,仍更蘋風不動,相與夜深來。飲子以明月,凈洗舊塵埃。
衰年腳手倦躋攀,今日憑高一解顏。 驅得江山來目下,化將樓殿出云間。 真人煉藥仙都近,釋子焚香拂界閑。 塵事數來寧易得,后歌須盡夕陽還。
柳條黃盡杏梢新,山翠無非昔日春。 花色笑風春似醉,寂寥惟少賞花人。 憶昔閑粧淡紵衣,一枝紅拂牡丹徽。 無端不入襄王夢,為雨為云到處飛。