胡明仲潭溪三日飲
潭溪梧竹堆,無地浮高蔭。暑中猶未佳,袒膊俯清深。
急雨翳幽芬,空山落啼鵀。村醪得舊燒,時果出寒沈。
醺然三日醉,是鄉絕呵禁。巖風故吹醒,偷逸嫌太甚。
人生唯一真,擾擾萬緣滲。斯游不屢尋,老境恐遂寖。
窺樽有余波,捫腹猶可飲。澹蟾如曉色,渺渺長空浸。
常憂景過清,浮云忽飛譖。酣歌金石號,慷慨君獨任。
俾予酬對之,祇作寒蟬噤。吾惟善咍臺,忘形臥相枕。
潭溪梧竹堆,無地浮高蔭。暑中猶未佳,袒膊俯清深。
急雨翳幽芬,空山落啼鵀。村醪得舊燒,時果出寒沈。
醺然三日醉,是鄉絕呵禁。巖風故吹醒,偷逸嫌太甚。
人生唯一真,擾擾萬緣滲。斯游不屢尋,老境恐遂寖。
窺樽有余波,捫腹猶可飲。澹蟾如曉色,渺渺長空浸。
常憂景過清,浮云忽飛譖。酣歌金石號,慷慨君獨任。
俾予酬對之,祇作寒蟬噤。吾惟善咍臺,忘形臥相枕。
潭溪邊梧桐竹子堆積,沒有一處不浮動著高高的樹蔭。暑熱中這里還不算太好,我袒露著胳膊俯看清澈幽深的潭水。急雨遮蔽了清幽的芬芳,空山中傳來啼鵀的叫聲。村里有舊法燒制的酒,時令水果從寒水中取出。我醺醺然醉了三天,這個地方沒有任何管束。山風故意把我吹醒,我嫌它讓我不能盡情偷閑。人生只有一個‘真’字,紛繁的世事都在滲透。這樣的游玩若不常常探尋,恐怕老境就要逐漸到來。看著酒杯還有剩余的酒,摸著肚子還能再喝。淡淡的月亮如拂曉之色,渺渺地浸在長空之中。常常擔憂景色過于清幽,浮云忽然飄來破壞。你慷慨激昂地高歌,聲音如金石般響亮,只有你能如此。讓我來酬對,我只能像寒蟬一樣沉默。我只擅長歡笑,忘形地躺著相互枕靠著。
潭溪:地名。梧竹堆:梧桐和竹子堆積,形容其多。
袒膊:袒露胳膊。清深:指清澈幽深的潭水。
翳:遮蔽。幽芬:清幽的芬芳。鵀(rén):鳥名,即戴勝。
村醪(láo):村酒。舊燒:舊法燒制的酒。寒沈:寒水,水果浸在寒水中保鮮。
呵禁:管束。
滲:滲透,這里指世事紛擾。
寖(jìn):逐漸。
澹蟾:淡淡的月亮。浸:浸潤。
譖(zèn):本指說壞話誣陷,這里指浮云破壞清幽景色。
金石號:聲音如金石般響亮。
咍(hāi)臺:歡笑。
具體創作時間和地點難以確切考證,但從詩中描繪的鄉村生活場景來看,可能是詩人在夏日于潭溪游玩時所作。當時社會或許處于相對和平的時期,詩人遠離塵世喧囂,在鄉村中尋求閑適與真我,在與友人的三日游玩中創作了此詩。
這首詩主旨是表達對鄉村閑適生活的追求和對人生真諦的思考。其特點是語言質樸,情感真摯,將寫景、敘事與抒情相結合。在文學史上雖可能影響不大,但展現了詩人獨特的生活情趣和心境。
結屋藏空谷,翛然隔世囂。半龕留月住,四壁倚云牢。
泉繞鐺邊凈,山圍枕畔高。有人時問偈,一任叩扉勞。
小白花山是也非,一袈裟地眾香圍。 若為金翅來棲宿,只有穿籬蛺蝶飛。
曳雨拖煙曲澗隈,宛如百雉護香臺。 東風忽漫分開綠,卻放青山入戶來。
縛屋開畦亂水洼,法幢也似涌金沙。 爐煙自裊蒲輪寂,匝地能開四色花。
風飐云衣水寺秋,荻花飛絮滿汀洲。 數聲柔櫓一帆白,可是山陰乘興舟。
月魄風痕共悄然,四圍蒼菼半垂天。 路迷不放漁舠入,只許沙鷗自在眠。
絮絮香云出講臺,層層濕翠帶瀠洄。 雖無弱水三千里,不是仙人不到來。
黃沙風卷半空拋,云重陰山雪滿郊。 探水人回移帳就,射雕箭落著弓抄。 鳥逢霜果饑還啄,馬渡冰河渴自跑。 占得高原肥草地,夜深生火折林梢。
寄居宛似漂淪葉,陳跡團團踏鴻雪。眼明喜見笠屐圖,為公上壽心快絕。
公昔磨蠍坐命宮,海外歸來備摧折。富貴真成春夢婆,贏得千秋名不滅。
燈前禮畢各展志,鋒發妍譚如電掣。欲作新詩恐公笑,退寫畫圖輝眼纈。
坐中彼此皆傾蓋,曾慕錦囊多玉屑。鱸魚膰肉共歡娛,頹倒玉山醉飄瞥。
今朝暢敘樂無涯,且附群公呈巷說。試為即景拜蘇圖,執筆深宵寒似鐵。
踏碎賀蘭石,掃清西海塵。 布衣能效死,可惜作窮鱗。
雨歇前林,薰風度、琴聲清淑。綺窗迥、張眉初掃,弄弦鳴玉。三疊瑤池仙侶宴,九江鶴唳清江曲。政伯鶯、此日夢維熊,祥煙馥。金徽外,音時續。雕筵上,聽難足。且相將一醉,滿傾醽醁。共祝遐齡何所似,水流不盡高山矗。算未應、歸去抱琴書,云間宿。
淑德由來孟母名。方瞳鶴發瑩精神。天教遐算靈椿比,新見賢郎擢桂榮。逢誕日,慶孫會。金花繪誥又重新。原君學得司空母,管取年高壽太平。
嘿坐能除萬種情,臘高兼有賜衣榮。講經舊說傾朝聽, 登殿曾聞降輦迎。幽徑北連千嶂碧,虛窗東望一川平。 長年門外無塵客,時見元戎駐旆旌。
小亭新筑藕花邊,為愛陂塘五月天。 最好一番風雨過,瓊珠無數落清泉。
君家何處住,妾住在橫塘。 停船暫借問,或恐是同鄉。