聽詹溫之彈琴歌
鳴琴藝精非小道,可惜溫之今已老。玲瑯一鼓萬象春,鐵面霜髯不枯槁。
自言寡知音,求我為作歌。號宮韻角可聽不可狀,錦腸繡舌空吟哦。
吾意其一氣之濁清,兩曜之晦明。山河之結融,雷霆風雨之震驚。包羅具七弦,開闔造化由人心。
又疑夫堯禹之躬行,丘軻之立言。瞿聃之同歸,百家諸子之紛然。更歷千萬古,此意不滅絲桐間。
滌除浮慮清,蕩摩愁襟開。琴之氣象廣莫有如此,欲媚俗耳知難哉。
寒缸燒涸夜向闌,罷琴歸矣我欲眠。夢跨冰輪出瑤海,一笑碌碌瀛洲仙。
鳴琴藝精非小道,可惜溫之今已老。玲瑯一鼓萬象春,鐵面霜髯不枯槁。
自言寡知音,求我為作歌。號宮韻角可聽不可狀,錦腸繡舌空吟哦。
吾意其一氣之濁清,兩曜之晦明。山河之結融,雷霆風雨之震驚。包羅具七弦,開闔造化由人心。
又疑夫堯禹之躬行,丘軻之立言。瞿聃之同歸,百家諸子之紛然。更歷千萬古,此意不滅絲桐間。
滌除浮慮清,蕩摩愁襟開。琴之氣象廣莫有如此,欲媚俗耳知難哉。
寒缸燒涸夜向闌,罷琴歸矣我欲眠。夢跨冰輪出瑤海,一笑碌碌瀛洲仙。
彈琴技藝精湛并非小技藝,可惜詹溫之如今已老。他一彈奏琴音清脆,仿佛讓萬物迎來春天,他鐵面白須卻精神飽滿。他自稱缺少知音,求我為他寫首歌。宮音角韻美妙得只能聽卻難以形容,我就算有好文采也只能空自吟哦。我覺得這琴音里有天地間氣的清濁,日月的明暗。有山河的融合,雷霆風雨的震撼。一切都包含在七根琴弦里,琴音的變化就像造化由人心掌控。又懷疑這琴音里有堯、禹的身體力行,孔、孟的立言教誨。佛道的殊途同歸,百家諸子的紛繁思想。歷經千萬年,這琴意一直在琴音里不滅。琴音能滌除浮躁的思慮,讓憂愁的胸懷開闊。琴的氣象廣闊沒有能比得上的,想要迎合世俗的耳朵太難了。寒燈油燒干了夜已將盡,彈完琴他回去了我也想睡了。我夢到自己跨著月亮駛出瑤海,對著那些庸碌的瀛洲仙人大笑。
玲瑯:形容聲音清脆、響亮。
號宮韻角:指彈奏出的宮音和角音等,代表琴音。
兩曜:指日和月。
結融:融合。
絲桐:指琴,琴多以桐木為材,張絲弦。
寒缸:寒燈。缸,同“釭”,燈。
冰輪:指月亮。
瑤海:神話中仙人居住的地方。
瀛洲仙:傳說中瀛洲島上的仙人
具體創作時間和地點不詳。從詩中可知詹溫之琴藝精湛卻少知音,詩人可能是在與詹溫之的交流中,被其琴藝打動,有感而發創作此詩,展現出詩人對高雅藝術的追求和對知音難覓的感慨。
這首詩主旨在于贊美詹溫之的琴藝,強調琴音蘊含的深刻意義。其突出特點是想象豐富、意境宏大、情感深沉。在文學史上雖可能未產生重大影響,但展現了詩人獨特的藝術視角和對琴藝文化的理解。
洛水禁罾罟。 魚鱉不為殖。 空令自相啖。 吏民不得食。
大魏承衰弊。 復欲密其羅。 蚍蜉猶見得。 何云鰍與蝦。 狴犴既已備。 歘復置黃沙。
小兒撫塵。
茍欲娛耳目。 快心樂腹腸。 我躬不悅歡。 安能慮死亡。
野田何紛紛。 城郭何落落。 埋葬嫁娶家。 皆是商旅客。 喪側食不飽。 酒肉紛狼籍。
平生居□郭。 寧丁憂貧賤。 出門見富貴。 □□□□□。 灶下炊牛矢。 甑中裝豆飯。
似霧中花,似風前雪,似雨余云。本自無情,點萍成綠,卻又多情。 西湖南陌東城,甚管定、年年送春。薄幸東風,薄情游子,薄命佳人。
卷簾試約東君,問花信風來第幾番。
成化間,一樂工能刻木為舟。大可二寸,篷桅櫓舵咸具。二人對酌于中,壺觴饾饤滿案,一人挽篷索,一人握櫓,一人運舵,皆有機能動,放在水中,能隨風而行,略無欹側。一舟必需白金一兩,好事者競趨焉。
都御史剛峰海公,卒于官舍。同鄉宦南京者,惟戶部蘇民懷一人。蘇檢點其宦囊,竹箱中俸金八兩、葛布一端、舊衣數件而已。如此都御史那可多得!王司寇鳳洲評之云:“不怕死,不愛錢,不立黨。”此九字斷盡海公生平,即千萬言諛之,能加于此評乎?
一徑蒼寒長綠筠,雞聲人語隔林聞。 與誰共住只明月,所可論交惟此君。 世事乘除天已定,人生勞逸念中分。 卜鄰倘許通來往,分我南山一片云。
斷橋流水,見橫斜清淺,一枝孤裊。清氣乾坤能有幾,都被梅花占了。玉質生香,冰肌不粟,韻在霜天曉。林間姑射,高情迥出塵表。 除是孤竹夷齊,商山四皓,與爾方同調。世上紛紛巡檐者,爾輩何堪一笑。風雨尤愁,年來何遜,孤負渠多少。參橫月落,有懷付與青鳥。
流鶯拂繡羽,二月上林期。待雪消金禁,銜花向玉墀。 翅掩飛燕舞,啼惱婕妤悲。料取金閨意,因君問所思。
鳳去臺空,庭葉下、嫩寒初透。人世上、幾番風雨,幾番重九。列岫迢供遠目,晴空蕩蕩容長袖。把中年、懷抱更登臺,秋知否。 天也老,山應瘦。時易失,歡難久。到于今惟有,黃花依舊。歲晚凄其諸葛恨,乾坤只可淵明酒。憶坡頭、老菊晚香寒,空搔首。
憑高眺遠,見凄涼海國,高秋云物。島嶼沈洋萍幾點,漠漠天垂四壁。粟粒太虛,蜉蝣天地,懷抱皆冰雪。清風明月,坐中看我三杰。 為愛暮色蒼寒,天光上下,艤棹須明發。一片玻璃秋萬頃,天外去帆明滅。招手仙人,拍肩居士,散我騎鯨發。釣鰲臺上,叫云吹斷殘月。