中山公損疾二首 其一
自有西京七發(fā)才,蠲疴不待更延枚。
??金廣樂迷魂寤,蔽月飛云病膜開。
宮鼠晦須拋賜琯,蓬魚霏縷強晨杯。
何人過問維摩室,定有文殊作禮來。
自有西京七發(fā)才,蠲疴不待更延枚。
??金廣樂迷魂寤,蔽月飛云病膜開。
宮鼠晦須拋賜琯,蓬魚霏縷強晨杯。
何人過問維摩室,定有文殊作禮來。
您本就有如同西漢枚乘《七發(fā)》般的才華,消除疾病無需再去延請枚乘那樣的人。宏大的音樂聲中,迷亂的神志得以清醒,如遮蔽月亮的飛云散去,病眼也豁然開朗。宮中的老鼠藏起胡須,您舍棄了賞賜的玉管,像蓬草般細的魚肉,勉強當(dāng)作清晨的酒肴。有誰會來探訪您這如同維摩詰居士的病室呢,定會有像文殊菩薩那樣的人前來禮拜。
西京七發(fā)才:西漢枚乘作《七發(fā)》,以七事啟發(fā)楚太子,使其病愈。這里指有像枚乘一樣能以文治病的才華。
蠲(juān)疴(kē):消除疾病。延枚:延請枚乘。
??(chuāng)金廣樂:敲擊鐘磬等樂器,演奏盛大的音樂。
病膜:指患病的眼睛。
宮鼠晦須:意思不太明確,可能指宮中的老鼠隱匿蹤跡。賜琯:賞賜的玉管。
蓬魚霏縷:像蓬草般細的魚肉。強晨杯:勉強當(dāng)作清晨的酒肴。
維摩室:維摩詰居士曾稱病在家,這里指病人的居室。
文殊:文殊菩薩,曾去探望維摩詰居士。
具體創(chuàng)作時間和詳細背景難以確切知曉。推測是中山公患病時,作者為表達對其才華的認可和對病情的關(guān)心而作。當(dāng)時可能處于一個文化氛圍濃厚的環(huán)境,人們重視文學(xué)才華和高雅的精神追求。
這首詩主旨是贊美中山公才華并表達關(guān)切。其突出特點是用典豐富,增添文化底蘊。在文學(xué)史上雖可能未產(chǎn)生重大影響,但展現(xiàn)了當(dāng)時文人之間的交往和情感表達。
宰相有權(quán)能割地,孤臣無力可回天。 扁舟去作鴟夷子,回首河山意黯然。
秦皇開郡為桂林,古號名邦五嶺陰。 山琢玉簪攢萬疊,江分羅帶繞千尋。
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。
妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗幾陣黃梅雨。 斜插玉梳云半吐,檀板輕敲,唱徹《黃金縷》。夢斷彩云無覓處,夜涼明月生南浦。
東山崔嵬不可登,絕頂高天明月生。 紅顏又惹相思苦,此心獨憶是卿卿。
西風(fēng)吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。 情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。
欲題新詞寄嬌娘,風(fēng)吹雨蝕半微茫。 我有相思千般意,百磨不滅銘肝腸。
飛短流長斷人腸,情懷惻惻每神傷。 惆悵玉人獨歸去,芳草萋萋滿斜陽。
柳眼低垂護墨池,菱花掩映遠山眉。 輸卿刀尺工挑錦,夜夜燈前借履綦。
明眸皓齒艷無雙,比擬圓月兩相仿。 惆悵嬋娟多寂寞,歡情只供一夜長。
愿與君結(jié)百年好,不惜金屋又藏嬌。 一似碧淵水晶宮,儲得奇珍與異寶。
湖水無風(fēng)似鏡清,湖船日日送人行。 垂楊浪許關(guān)離別,有限長條無限情。
千古漣漪清絕地。海岱樓高,下瞰秦淮尾。水浸碧天天似水。廣寒宮闕人間世。 靄靄春和一海市。鰲戴三山,頃刻隨輪至。寶月圓時多異氣。夜光一顆千金貴。
溪面荷香粲粲,林端遠岫青青。楚天秋色太多情。云卷煙收風(fēng)定。 夜靜冰娥欲上,夢回醉眼初醒。玉瓶未恥有新聲。一曲請君來聽。
雙雙鴛鴦戲蘋洲。幾行煙柳柔。一聲長笛咽清秋。碧云生暮愁。 鉤月掛,綺霞收。浦南人泛舟。娟娟何處煙明眸。相望徒倚樓。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任