雨霽出郊外
時雨當夜來,出郭喜新霽。
佇立望四郊,春容卉無際。
群山隔大江,蒼巖澹相對。
輕風生水波,微露滋花氣。
緣津柳已暗,忽悟清明至。
融怡歲序同,俯仰山河異。
逢時思墳墓,拜掃十年廢。
聞有故童仆,壺飡酹荒隧。
新阡固已遠,龍輴尚天外。
已深濡露悲,更下孤臣淚。
時雨當夜來,出郭喜新霽。
佇立望四郊,春容卉無際。
群山隔大江,蒼巖澹相對。
輕風生水波,微露滋花氣。
緣津柳已暗,忽悟清明至。
融怡歲序同,俯仰山河異。
逢時思墳墓,拜掃十年廢。
聞有故童仆,壺飡酹荒隧。
新阡固已遠,龍輴尚天外。
已深濡露悲,更下孤臣淚。
應時的雨在夜間降臨,雨后出城,我欣喜于這清新的霽色。我佇立著眺望四周郊野,春日的景致里花卉無邊無際。群山被大江分隔,蒼巖在遠處淡然相對。微風拂起水波,細微的露水增添了花的香氣。沿著渡口的柳樹已經變得濃綠,我忽然意識到清明已至。此時的和樂與四季的更迭相同,但俯仰之間山河卻已不同。遇到這個時節就思念起祖墳,我已經十年沒有去拜掃了。聽說有舊日的童仆,帶著飯食到荒僻的墓道祭奠。新的墓地本來就已遙遠,靈車還遠在天外。我已沉浸在如露般的哀傷中,更忍不住落下孤臣的眼淚。
時雨:應時的雨。
出郭:出城。郭,外城。
新霽:指雨后初晴。
春容:春日的景象。
卉:花卉。
澹:安靜、安然的樣子。
緣津:沿著渡口。
融怡:和樂的樣子。
歲序:歲月的順序,指四季的更迭。
俯仰:一俯一仰之間,形容時間短暫。
逢時:遇到這個時節。
壺飡(cān):指飯食。
酹(lèi):把酒灑在地上表示祭奠。
荒隧:荒僻的墓道。
新阡:新的墓地。
龍輴(chūn):載運天子靈柩的車。
濡露:《禮記·祭義》‘霜露既降,君子履之,必有凄愴之心,非其寒之謂也’,后因以‘濡露’為感于霜露而念及父母。
具體創作時間和地點難以確切考證,但從詩中‘逢時思墳墓,拜掃十年廢’以及‘孤臣淚’等內容推測,詩人可能處于動蕩的時代,因某種原因長時間無法回鄉拜祭祖墳,在清明時節出城看到郊野景色,觸景生情而創作此詩,此時心境哀傷、愧疚又孤獨。
這首詩主旨是借雨后郊野之景,抒發清明時節對祖墳的思念和未能拜掃的愧疚,以及孤臣的哀傷。其特點是景中含情,情景交融。在文學史上雖可能并非著名詩篇,但反映了特定時期文人的情感和心境。
雨晴禁署絕纖塵,讌會名賢四海聞。 供職盡居清顯地,崇儒同感圣明君。 翩然飛白璇題字,煥若丹青翠琰文。 梓澤笙歌誠外物,蘭亭詩酒不同群。 少年已作瀛洲老,他日終棲太華云。 莫怪坐間全不飲,心中和氣自醺醺。
春風二月半,桃華紅爛漫。 靈云到處逢,衲僧著眼看。 看,看, 短棹孤舟,誰居彼岸。
風云會合又相期,覿面難明第一機。 霹靂一聲天地迥,西河師子卻生兒。
仰之彌高,鑽之彌固。 昭昭明明,如藤倚樹。 大笑呵呵跨白牛,碧云繚繞無尋處。
悵望秋云還似舊。黃菊依然清瘦。悶折亭前柳。傷心淚濕羅衫袖。
記得高堂同載酒。極目湖山明秀。往事難回首。新愁舊恨空消受。
舞衫歌袖奏紅紗,一朵春云帶晚霞。 盡日無人見纖手,小屏斜倚笑簪花。
鑿開混沌,見錢塘南控、長江凝碧。今古詞人圖此景,誰解推原端的。歲去年來,日庚月申,因甚無差忒。如今說破,要知天地來歷。 道散有一強名,五行顛倒,互列乾坤歷。坎水逆流朝丙戶,隨月盈虧消息。氣到中秋,金能生水,倍涌千重雪。神仙妙用,與潮沒個差別。賦此酹江月詞,默合周天之數,故錄潮候於右,以示同志。
殘書遍閱就窗明,少暢閑情賴鳥聲。 斷送春歸花事了,一番細雨綠陰成。
風動飛霙迎曉霽。銀海光浮,宴啟群仙會。騎省流芳誰可繼。尊前看取連枝貴。 華發衰翁羞晚歲。未報皇恩,尚忝專城寄。酒入愁腸應易醉。已拚一醉酬君意。
憶昔先翁此地經,曾揮詩筆掃青冥。 我來篇索前修句,雷電何年敕六丁。
照人風骨清如玉,振祖家聲遠若雷。 想對旅窗貪讀易,不知門外使車來。
紅花飛。白花飛。郎與春風同別離。春歸郎不歸。 雨霏霏。雪霏霏。又是黃昏獨掩扉。孤燈隔翠帷。
獨宿禪房清夢斷,雞聲喚起晨鐘。出門曉月耿寒空。小池凝輩翠,竹外跨飛虹。 梅塢不知何處了,傍籬臨水重重。嘯歌都在冷香中。人間那有此,天上廣寒宮。
隔窗瑟瑟聞飛雪。洞房半醉回春色。銀燭照更長。羅屏圍夜香。 玉山幽夢曉。明日天涯杳。倚戶黯芙蓉。涓涓秋露濃。
二八佳人宴九仙。華堂清靜斗春妍。瓊枝相倚妙無前。 良夜黃云來縹緲,東風碧酒意留連。花間蝶夢想翩翩。