自宜興歸謁鄒德久不遇
客里仍驚奔,南走荊溪上。系船樓前樹,偶接丈人行。
茲惟天下士,抱負不可狀。而今年七十,面睟背益盎。
論文復把酒,十日共清訪。歸家照眸子,炯炯覺神王。
朅來情所親,鄒子頗直諒。斯文有能事,筆挾風雨壯。
今晨叩其門,不見動惆悵。我希嵇叔夜,子慕陶元亮。
念子如清風,執熱欲何往。寇退子當返,子去我曷望。
何時芝蘭室,重見玉色釀。快意傾百杯,澆我舌本強。
客里仍驚奔,南走荊溪上。系船樓前樹,偶接丈人行。
茲惟天下士,抱負不可狀。而今年七十,面睟背益盎。
論文復把酒,十日共清訪。歸家照眸子,炯炯覺神王。
朅來情所親,鄒子頗直諒。斯文有能事,筆挾風雨壯。
今晨叩其門,不見動惆悵。我希嵇叔夜,子慕陶元亮。
念子如清風,執熱欲何往。寇退子當返,子去我曷望。
何時芝蘭室,重見玉色釀。快意傾百杯,澆我舌本強。
客居他鄉仍驚于奔忙,向南來到荊溪之上。把船系在樓前的樹上,偶然結識了長輩。他是天下的賢士,抱負難以言狀。如今他已七十歲,面容溫潤,精神飽滿。一起談論文章又飲酒,十天共同進行清雅的探訪。回到家后照照眼睛,覺得目光炯炯、精神旺盛。近來與親近的人相處,鄒先生很正直誠信。他在文章上很有造詣,文筆如挾風雨般豪壯。今天早晨去敲他的門,沒見到他,心中不禁惆悵。我仰慕嵇叔夜,你傾慕陶元亮。想起你如清風一般,在酷熱中我能往哪里去呢。賊寇退去你應當歸來,你離去了我又有何指望。什么時候能再到那高雅的居室,再次見到你如玉般的氣色。盡情地傾杯暢飲,澆潤我拙笨的口舌。
客里:客居他鄉。奔:奔忙。
荊溪:水名,在今江蘇宜興南。
丈人行:長輩。
睟(suì):溫潤。盎:洋溢。
神王:精神旺盛。
朅(qiè)來:近來。
直諒:正直誠信。
斯文:指文章。
嵇叔夜:嵇康,字叔夜,三國時期曹魏思想家、音樂家、文學家。
陶元亮:陶淵明,字元亮,東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。
執熱:酷熱。
芝蘭室:比喻高雅的居室。
舌本強:舌頭不靈活,指不善言辭。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可知當時可能有賊寇侵擾,詩人客居他鄉,在宜興拜訪鄒德久。鄒德久是天下賢士,與詩人相談甚歡,詩人對其十分敬重。此次拜訪未遇,詩人有感而發寫下此詩。
這首詩主旨是表達對鄒德久的情誼和未遇的遺憾。特點是情感真摯,將敘事與抒情結合。在文學史上雖可能影響不大,但展現了當時文人之間的交往和情感。
家住涪江漢語嬌,一聲歌戛玉樓簫。睡融春日柔金縷, 妝發秋霞戰翠翹。兩臉酒醺紅杏妒,半胸酥嫩白云饒。 若能攜手隨仙令,皎皎銀河渡鵲橋。
九十日秋色,今秋已半分。孤光吞列宿,四面絕微云。 眾木排疏影,寒流疊細紋。遙遙望丹桂,心緒更紛紛。
春往海南邊,秋聞半夜蟬。鯨吞洗缽水,犀觸點燈船。 島嶼分諸國,星河共一天。長安卻回日,松偃舊房前。
記得相逢一笑迎,親承指教夜談兵。 才兼文武無余子,功到雄奇即罪名。 慷慨裂眥須欲動,模糊熱血面如生。 背人痛極為私祭,灑淚深宵哭失聲。
公車猶記昔年情,萬里從我塞上征。 牧圉此時猶捍御,馳驅何日慰升平? 由來友愛鐘吾輩,肯把須眉負此生? 去住安危俱莫問,燕然曾勒古人名。
四十年來過半身,望中祇樹隔紅塵。 如今著足空王地,多悔從前學殺人。
妾家越水邊,搖艇入江煙。既覓同心侶,復采同心蓮。 折藕絲能脆,開花葉正圓。春歌弄明月,歸棹落花前。
梅花謝后櫻花綻,淺淺勻紅。試手天工。百卉千葩一信通。 余寒未許開舒妥,怨雨愁風。結子筠籠。萬顆勻圓訝許同。
開隨律琯度芳辰。鮮艷見天真。不比浮花浪蕊,天教月月常新。 薔薇顏色,玫瑰態度,寶相精神。休數歲時月季,仙家欄檻長春。
節物推移。青陽景變,玉琯灰飛。彩仗泥牛,星球雪柳,爭報春回。 絲金縷玉幡兒。更斜裊、東風應時。宜入新春,人隨春好,春與人宜。
人生如寄耳,世態逐時移。浮名薄利能幾,方寸漫交馳。粗足生涯隨分,到眼風光可樂,終不羨輕肥。有志但長嘆,無路且卑飛。恨年華,何去速,又來遲。綠蔭濃映池沼,縠浪皺風漪。囀午鶯聲睍睆,滾地楊花飄蕩,愛景惜芳卮。此意誰能解,一笑任春歸。
香滿千巖,芳傳叢桂,小山會詠幽菲。仙姿冷淡,不奈此香奇。翠葆層層障日,深愛惜、早被風吹。秋英嫩,夜來露浥,月底半離披。 誰知。清品貴,帶裝金粟,韻透文犀。與降真為侶,羅袖相宜。寶鴨休薰百濯,清芬在、常惹人衣。姮娥約,廣寒宮殿,留折最高枝。
麗譙吹角,漸疏星明澹,簾篩殘月。裊裊霜飆欺翠袖,飛下一庭香雪。半面妝新,回風舞困,此況真奇絕。桄榔林里,蘇仙偏感華發。休怨時暫飄零,玉堂清夢,不惹閑蜂蝶。好似王家叢竹畔,乘興山陰時節。剪水無情,閬風歸去,認使芳心歇。和羹有待,憑時身到天闕。
十月南閩未有霜。蕉林蔗圃郁相望。壓枝橄欖渾如畫,透甲香橙半弄黃。 斟錄醑,泛滄浪。白沙翠竹近溫湯。分明水墨山陰道,只欠冰谿雪月光。
漫漫平沙走白虹,瑤臺失手玉杯空。 晴天搖動清江底,晚日浮沉急浪中。