伯安席上留別王思獻(xiàn)太史韻
七年未得過家庭,一片歸心付八溟。
分祀喜從南海便,移文應(yīng)笑北山靈。
幾人知己忘形勢,何處英賢聚德星。
極愛斯文多麗澤,臨岐還不廢盤銘。
七年未得過家庭,一片歸心付八溟。
分祀喜從南海便,移文應(yīng)笑北山靈。
幾人知己忘形勢,何處英賢聚德星。
極愛斯文多麗澤,臨岐還不廢盤銘。
七年了都沒能回家,一片歸鄉(xiāng)之心托付給了茫茫大海。高興能借著到南海祭祀的便利,想來北山神靈該會嘲笑我移文歸隱卻又出山。有幾人能成為知己而忘卻地位權(quán)勢,哪里有賢才匯聚如德星閃耀。我極其喜愛這里文雅的氛圍充滿光彩,臨分別時(shí)還不忘以銘文自勉。
家庭:指家鄉(xiāng)。
八溟:泛指大海。
分祀:分別祭祀,這里指被派往南海祭祀。
移文應(yīng)笑北山靈:用“北山移文”典故,南朝周颙初隱北山,后應(yīng)詔出仕,孔稚珪作《北山移文》嘲諷他。
形勢:指地位權(quán)勢。
德星:古以景星、歲星等為德星,比喻賢才。
斯文:指文化、文雅的氛圍。
盤銘:古代刻在盥洗盤器上的銘文,多用以自警。
此詩具體創(chuàng)作時(shí)間地點(diǎn)不詳。從詩中可知,詩人七年未歸家鄉(xiāng),此次借著到南海祭祀的機(jī)會,在伯安的宴席上與王思獻(xiàn)太史等人相聚,有感而發(fā)寫下此詩。當(dāng)時(shí)可能處于一種文人交流頻繁的環(huán)境,詩人在與賢才的交往中,既有思鄉(xiāng)之情,又有對文化交流的喜愛。
這首詩主旨圍繞歸鄉(xiāng)之情和與賢才相聚展開。其突出特點(diǎn)是用典巧妙,增添文化底蘊(yùn),情感表達(dá)豐富細(xì)膩。在文學(xué)史上雖可能不具有廣泛影響力,但展現(xiàn)了詩人當(dāng)時(shí)的心境和文學(xué)素養(yǎng)。
邂逅江妃澤畔逢。何年謫降蕊珠宮。輕綃翦袂羅裁襪,秋水為神玉作容。 清淺處,月明中。凌波微步欲飄空。三生已斷身前夢,一味全真林下風(fēng)。
白云堆里奮蒼*。橫亙洞庭秋。掀髯舞爪何獰惡,崢嶸勢、抉石崩流。飛入君家欄檻,滿堂風(fēng)雨颼颼。須叟煙霧漠然收。幻出老松揪。誰濡墨汁傳神妙,森森露、鐵戟戈矛。對此翠濤銀浪,也勝瑤島滄洲。
望去平林矬晚霞。夕陽移影見檐牙。杜鵑啼損杜鵑花。
小石砌邊勻草甲,曲闌干外散蜂衙。春愁畢竟有些些。
門掩瑤琴靜,窗消畫卷閑。半庭香霧繞闌干。一帶澹煙紅樹、隔樓看。 云散青天瘦,風(fēng)來翠袖寒。嫦娥眉又小檀彎。照得滿階花影、只難攀。
絲絲楊柳拂煙輕,總為愁人送別情。 惟有流波似離恨,共將明月伴君行。
睡花蝴蝶。枕上夢魂輕似葉。幾許秋聲。惱亂琴心病茂陵。 云橫露靄。天外青山何處在。蕉雨瀟瀟。不管人愁只亂敲。
風(fēng)雨簾前初動。早又黃昏催送。明日總?cè)粊恚粴q空憐如夢。如夢。如夢。惟有一宵相共。
深深一點(diǎn)紅光小。薄縷微煙裊。錦屏斜背漢宮中。曾照阿嬌金屋、淚痕濃。 朦朧穗落輕煙散。顧影渾無伴。悵然一夜漫凝思。恰似去年秋夜、雨窗時(shí)。
斷煙撩亂。霽景穿庭院。草色苔痕添一半。染得秋光堪玩。 流蘇帳曉花開。海棠幾蕊簪來。昨夜熏籠香冷,新寒多上妝臺。
金溝溝外種麻田,辟谷仙方自可傳。莫道借車游已遠(yuǎn),長瞻紫氣在南天。
謝將清酒寄愁人,澄澈甘香氣味真。 好是綠窗風(fēng)月夜,一杯搖蕩滿懷春。
景勝銀釭香比蘭,一條白玉偪人寒。 他時(shí)紫禁春風(fēng)夜,醉草天書仔細(xì)看。
翩翩書記早曾聞,二十年來愿見君。今日相逢悲白發(fā), 同時(shí)幾許在青云。人從北固山邊去,水到西陵渡口分。 會作王門曳裾客,為余前謝鮑將軍。
楚客曾流詠,吳都獨(dú)擅奇。 風(fēng)霆存老干,桃李避芳時(shí)。 名入文房夢,功資妙手醫(yī)。 紫微顏色好,先占鳳凰池。
快楫輕綸笠與衣,閑將四物掛柴扉。 江頭夜雪好披去,湖上春光宜棹歸。 靜處無憂嫌印綬,貧中有味勝輕肥。 興來愿借君毋吝,渺渺煙波一葉飛。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任