漢川候按君未至
長途日日促鞭韁,
豈謂淹留在楚鄉。
柳絮因風飛撲面,
啼禽又覺送春忙。
長途日日促鞭韁,
豈謂淹留在楚鄉。
柳絮因風飛撲面,
啼禽又覺送春忙。
在漫長的旅途中天天催趕著馬匹前行,哪里料到會滯留在楚地。柳絮隨風飛舞撲面而來,啼叫的鳥兒仿佛也在催促著春天離去。
促鞭韁:催促馬匹,即策馬趕路。
豈謂:哪里料到。
淹留:滯留,停留。
楚鄉:指楚地,古代楚國地域,此處大概是作者滯留之地。
因風:隨風
具體創作時間和詳細背景難以確切知曉,但從詩中可推測作者在長途趕路過程中,本計劃順利前行,卻意外滯留在楚地。當時可能正值暮春時節,作者目睹春景有感而發。
這首詩主旨是表達旅途滯留的無奈和對時光流逝的感慨。其特點是借景抒情,以景襯情。在文學史上雖可能影響不大,但展現了當時文人在旅途生活中的情感體驗。
半生羈旅,歲度經元夜。長是競虛名,把良宵、等閑葉舍。去年元夜,道得□身間,依舊是,客長安,寂寞孤眠者。 今年元夜。也則非鄉社。卻有人□約,攜手□、燈前月下。那知風雨,此事又參差,成怨恨,獨凄惶,清淚潸然灑。
束薪行道自歌呼,越俗安知有丈夫。 一見印章驚欲倒,相看方悔太模糊。
淡云微雨朝鮮使,去鳥歸漁交趾才。我是中朝舊供奉,江湖白發首重回。
君為利名隱,我為利名來。 羞見先生面,黃昏過釣臺。
洞庭萬頃秋月,君山一點晚煙。 安得幅巾無事,酒船吹笛江天。
行似針氈動,臥似栗裘圖。 莫欺如此大,誰敢便行拳。
眾林墜黃葉,皴皮抱翠枝。 自然根性在,不為雪霜移。 靈潤承多露,清陰貫四時。 婆娑歲寒意,每到坐遲遲。
亭枕方塘上,軒開四照新。 花涵清露曉,風卷綠波春。 日暖眠汀鷺,荷翻躍錦鱗。 熙熙游宴地,行樂慰西人。
古木西園勝,亭延上客過。 色無花卉妒,堅為雪霜多。 干育千年秀,根含一氣和。 明堂求厚棟,可得老巖阿。
結客乘公暇,流觴逐浩歌。 亂峰晴倒影,曲水宛回波。 小海逢元巳,蘭亭記永和。 西州行樂事,應比晉賢多。
卮傾好酒逢時盛,早遇春融媚景天。 龜暖戲挨初綠草,燕飛綠拂乍晴煙。 遲遲晝影花籃檻,郁郁香風蝶舞筵。 眉似柳開眸似水,怡情自愛賞湖邊。
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。 羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
歲暮道涂走此身,匆匆未是避秦人。樵夫牧豎皆仙屬,韁鎖何人汝問津。
重樓復院費搜尋,小試山行本不深。一枕思量無限事,滿山風雨作龍吟。
老屋欹斜一徑幽,廣文教授足風流。人間星宿猶無狀,腹痛經過八角樓。