黃熟香
黃熟可憐香,厥產在吾里。土人呼馬牙,血結色微紫。其次即烏云,其次即馬尾。采擇名女兒,纖纖勒玉指。
乾白凈削除,細碎盈筐篚。江南競崇之,曰此勝沉水。沉水比佳人,此比隱君子。芳烈雖不如,甜靜斯為貴。
豪達徇其名,賈人徇其利。遂使黃熟香,氤氳滿天地。我來大漠中,永謝芝蘭氣。何人遺此香,再拜淚及趾。
感別已經時,天外逢知己。非惟臭味投,恭敬桑與梓。
黃熟可憐香,厥產在吾里。土人呼馬牙,血結色微紫。其次即烏云,其次即馬尾。采擇名女兒,纖纖勒玉指。
乾白凈削除,細碎盈筐篚。江南競崇之,曰此勝沉水。沉水比佳人,此比隱君子。芳烈雖不如,甜靜斯為貴。
豪達徇其名,賈人徇其利。遂使黃熟香,氤氳滿天地。我來大漠中,永謝芝蘭氣。何人遺此香,再拜淚及趾。
感別已經時,天外逢知己。非惟臭味投,恭敬桑與梓。
黃熟香真是可愛的香料,它的產地就在我的家鄉。當地人叫它馬牙香,是樹脂凝結而成顏色微紫。其次是烏云香,再其次是馬尾香。采摘的是年輕女子,用纖細的玉指小心采摘。曬干后凈除雜質,細碎的香粒裝滿竹筐。江南地區爭相推崇它,說它比沉水香還好。沉水香好比佳人,這黃熟香就像隱者。香氣濃烈雖不如,卻以清甜靜雅為貴。豪客追求它的名聲,商人追逐它的利益。于是黃熟香的香氣,彌漫在天地之間。我來到大漠之中,很久沒聞到這芳馨之氣。不知何人贈送此香,我拜謝時淚水沾濕鞋尖。離別已過多時,在遠方遇到知己。不僅是氣味相投,更因對家鄉的恭敬。
黃熟:一種香材,由樹木樹脂凝結而成;
厥:代詞,其;
土人:當地百姓;
馬牙、烏云、馬尾:黃熟香的不同品類名稱;
筐篚(fěi):竹制容器,方形為筐,圓形為篚;
沉水:沉水香,即沉香,名貴香料;
徇(xùn):追求;
氤氳(yīn yūn):香氣彌漫的樣子;
芝蘭氣:代指芳香之氣,此處指黃熟香;
臭味:氣味,此處指香氣;
桑與梓:《詩經》中“維桑與梓,必恭敬止”,代指家鄉。
詩人可能因游歷或任職來到大漠,久別家鄉。此時收到鄉人贈送的黃熟香,觸景生情,回憶家鄉香材的采集與江南對其的推崇,結合自身在異地的孤寂,寫下此詩以表思鄉及對贈香者的感激。
全詩圍繞黃熟香展開,既描繪其產地、品類、采集過程及社會推崇,又通過大漠遇香的場景,將香與鄉情緊密關聯,突出“香傳千里,情系桑梓”的主旨,語言平實而情感深厚。
玉帶朱衣鶴發明,夕陽林下寄長生。秋涼春暖筋骸健,雨后晨初意思清。蔭樹一編依臥鹿,傍花三酌趁啼鶯。功名成遂真豪杰,更自逍遙享太平。
萬釘簇錦若垂紳,圍住東風穩稱身。聞道沈腰易寬減,何妨留與系青春。鵠袍換綠契初心,旋賜銀緋與紫金。堪念紛紛名利客,對花應是嘆侵尋。
萬疊青山隱薜蘿,千尋瀑布落銀河。白云冉冉生衣上,紅葉離離滿澗阿。
朔風飛雨未成晴,脫葉打窗雞欲鳴。此處沾襟話離別,向來傾蓋識平生。尚期揮麈堅談壘,不必攻愁用酒兵。北闕上書無計策,誰能穿履雪中行。
千仞岡頭欲振衣,登高遺訓自乎卑。仰觀碧落思經緯,俯瞰滄溟戒沼池。徑路多歧須決擇,尼丘高聳可瞻依。一中不易貞恒體,造化從分此不遺。
搖落深秋后,凄涼欲暮時。印階多鳥篆,網戶總蛛絲。竹圃風聲集,蕉庭日影移。時逢攜酒伴,相與醉東籬。
訟庭虛無人,落日照古縣。縣官小諸侯,豈不蒙帝眷。弦歌風武城,鳴琴宓子賤。操履醇儒心,政事圣門選。事以阘冗隳,政為利欲牽。濟酷恣鞭撻,窮貧資鍛煉。民未必獸心,官豈猶人面。用是凜夙夜,敢使初志變。蒞茲已及期,所守曰勞先。海隅日出光,庶以勖無倦。
有樹莫容姑惡棲,爾何怨姑猶怒啼。人家有兒亦有婦,不愿使聞如爾妻。
后約無憑費度猜,依然小徑舊亭臺。闌干忍顧下樓來。未必春心輕負我,卻來風雨漫侵懷。夢魂怎得到天涯?
山聳方壺,潮通碧海,江東自昔名家。玉真仙子,珰佩粲朝霞。一種天香勝味,笑楊梅、不數枇杷。難模寫,牟尼妙質,光透紫丹砂。咨嗟。如此輩,不知何為,留滯天涯。料甘心遠引,無意紛華。一任姚黃魏紫,供吟賞、銀燭籠紗。南游士,日餐千顆,不愿九霞車。
苦哉遠征人,荷戈西出秦。以身自許國,舉目誰為親。陰云翳落日,白草迷黃塵。三伏不知暑,四月那見春。射生充早食,臥草當夜茵。風高弓力勁,霜重鐵衣新。主將號令肅,部伍催行頻。提兵誓滅敵,僇力敢顧身。固知在家樂,寧厭行戍貧。他日侯王貴,繪像登麒麟。
玉繩低度紫煙輕,玄兔西冥接若英。寺里一僧持半偈,夜分三界響梵聲。
東堤白一帶,堤外湖一奩。晴日山爭翠,翠滴湖光添。漁船裹煙霧,搖搖如風帆。荊關倘飛到,于此興不凡。南望彌勒溝,北倚普陀巖。詹尹不須卜,居在山之尖。
老年兒女大,婚嫁已難禁。豈意劉伶飲,翻為屈子沉。竹枝千點淚,關塞萬重心。行橐垂垂盡,回書悵一金。
漁陽秋色動關河,遼右天晴一雁過。白社高人渾懶慢,青氈學士久蹉跎。西風對酒砧聲切,良夜調琴月影多。珍重遠書勞問訊,相思千里奈情何。