送秘書晁監(jiān)還日本國
積水不可極,安知滄海東。
九州何處遠,萬里若乘空。
向國唯看日,歸帆但信風。
鼇身映天黑,魚眼射波紅。
鄉(xiāng)樹扶桑外,主人孤島中。
別離方異域,音信若為通。
積水不可極,安知滄海東。
九州何處遠,萬里若乘空。
向國唯看日,歸帆但信風。
鼇身映天黑,魚眼射波紅。
鄉(xiāng)樹扶桑外,主人孤島中。
別離方異域,音信若為通。
大海廣闊無垠不能達到邊際,怎么知道滄海以東是什么景象呢?中華大地離哪里遠呢,相隔萬里之遙也好像可以乘空而達。面對自己的國家只要看太陽升起,回國的帆船只有等待順風。黿鼉的身軀把天都映黑了,魚的眼睛把波浪都照紅了。故鄉(xiāng)的樹木在扶桑國之外,而主人(晁衡)則住在那孤島之中。分別之后就要天各一方了,怎么才能夠互通音信呢?
積水:指大海。
九州:中國古代分為九州,后以九州代指中國。
向國:指向故鄉(xiāng)日本。
信風:即季候風,定期定向吹的風。
鼇(áo):傳說中的海中大龜。
扶桑:傳說中日出的地方,后代指日本。
此詩創(chuàng)作于唐玄宗天寶十二載(753年)。晁衡(阿倍仲麻呂)在唐朝為官多年,此時思鄉(xiāng)心切,請求回國。唐玄宗同意并命他為回訪使者,王維等人為其賦詩送行。王維作此詩表達對友人的惜別與牽掛。
這首送別詩以想象之筆描繪友人海上歸程,展現(xiàn)大海的雄渾壯闊。情感真摯,既體現(xiàn)盛唐氣象,又飽含離情別緒,在送別詩中別具一格。
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。 梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
有梅無雪不精神,有雪無詩俗了人。 日暮詩成天又雪,與梅并作十分春。
紅芳滿眼斗風流,誰信春來有客愁。 惆悵不干桃李事,故山煙雨憶松楸。
玉欄四面護花王,一段風流似洛陽。 深院不須驅野鹿,只愁蜂蝶暗偷香。
云袂飄搖翠佩環(huán),仙姿綽約紫霞冠。 雖然謫在西風里,合作人間小牡丹。
晴欄看盡柳花飛,一段風情不自持。 若使化為萍逐水,不如且作絮沾泥。
自負孤高伴歲寒,玉堂茆舍一般看。 頑風摧剝君知否,鐵笛一聲人倚欄。
先生樂處少人知,最是生平不皺眉。 身世帝王全盛日,風光伊洛太平時。 畫前勘破先天易,醉后吟成擊壤詩。 高臥行窩吾亦愿,不堪心事類周嫠。
百萬人家井水黃,江南大半田無秧。 乖龍豈是為霖物,貪弄明珠簸日光。
不是愛風塵,似被前緣誤。花落花開自有時,總賴東君主。 去也終須去,住也如何?。∪舻蒙交ú鍧M頭,莫問奴歸處。
道是梨花不是。道是杏花不是。 白白與紅紅,別是東風情味。 曾記,曾記,人在武陵微醉。
碧梧初出,桂花才吐,池上水花微謝。穿針人在合歡樓,正月露、玉盤高瀉。 蛛忙鵲懶,耕慵織倦,空做古今佳話。人間剛道隔年期,指天上、方才隔夜。
綠鴨東陂已可憐,更因云竇注西田。 鑿開魚鳥忘情地,展盡江河極目天。 向夕舊灘都浸月,過寒新樹便留煙。 使君直欲稱漁叟,愿賜閒州不計年。
雨砌風亭長綠苔,壁間題字半塵埃。 城南蕭寺無人跡,幾度曾因送客來。
天。休使圓蟾照客眠。人何在,桂影自嬋娟。