蕙蘭芳引
虹雨乍收,楚天霽、亂飛秋鶩。漸草色衰殘,墻外土花暗綠。
故山鶴怨,流水自、菊籬茅屋。日暮詩吟就,澹墨閑題修竹。
更憶飄蓬,霜綈風(fēng)葛,幾度涼燠。嘆歸去來兮,何日甬東一曲。
黃蘆滿望,白云在目。但月明月長(zhǎng)夜,伴人清獨(dú)。
虹雨乍收,楚天霽、亂飛秋鶩。漸草色衰殘,墻外土花暗綠。
故山鶴怨,流水自、菊籬茅屋。日暮詩吟就,澹墨閑題修竹。
更憶飄蓬,霜綈風(fēng)葛,幾度涼燠。嘆歸去來兮,何日甬東一曲。
黃蘆滿望,白云在目。但月明月長(zhǎng)夜,伴人清獨(dú)。
雨后彩虹初收,楚地天空放晴,秋雁四處亂飛。漸漸草色衰敗殘落,墻外苔蘚暗暗發(fā)綠。故鄉(xiāng)的仙鶴埋怨我久未歸去,流水自在地繞過種著菊花的籬笆和茅屋。傍晚把詩寫完,用淡墨隨意題在修長(zhǎng)的竹子上。更回憶起漂泊生涯,披著粗布衣裳,經(jīng)歷了幾度冷暖。感嘆“歸去來兮”,不知何時(shí)能回到甬東一隅。滿眼都是枯黃的蘆葦,白云就在眼前。只有明月照著漫長(zhǎng)的夜晚,陪伴著我孤獨(dú)清寂。
虹雨:雨后出現(xiàn)彩虹,指雨停。
楚天:楚地的天空,泛指南方天空。
土花:苔蘚。
故山鶴怨:用孔稚珪《北山移文》中“蕙帳空兮夜鶴怨”典故,指故鄉(xiāng)的仙鶴埋怨主人未歸。
霜綈風(fēng)葛:綈,厚綢;葛,葛布。指不同季節(jié)的衣服,代指漂泊生活。
涼燠:冷暖。
甬東:地名。
具體創(chuàng)作時(shí)間地點(diǎn)不詳。從詞中可推測(cè),作者處于漂泊狀態(tài),看到秋景引發(fā)對(duì)故鄉(xiāng)的思念和歸隱的想法,創(chuàng)作此詞以抒發(fā)內(nèi)心感慨。
這首詞主旨是表達(dá)漂泊之苦與思鄉(xiāng)歸隱之情。特點(diǎn)是借景抒情,意境清幽。在文學(xué)上展現(xiàn)了詞人細(xì)膩的情感和較高的藝術(shù)表現(xiàn)力。
金貂貰酒。樂事可為須趁手。且醉青春。白發(fā)何曾饒貴人。 鳳笙鼉鼓。況是桃花落紅雨。莫訴觥籌。炊熟黃粱一夢(mèng)休。
人生可意。只說功名貪富貴。遇景開懷。且盡生前有限杯。 韶華幾許。鶗鴂聲殘無覓處。莫自因循。一片花飛減卻春。
勢(shì)家多所宜, 咳唾自成珠。 被褐懷金玉, 蘭蕙化為芻。 賢者雖獨(dú)悟, 所困在群愚。 且各守爾分, 勿復(fù)空馳驅(qū)。 哀哉復(fù)哀哉, 此是命矣夫!
碧海煙歸盡,晴峰雪半殘。 冰泉懸眾壑,云路郁千盤。 影落齊燕白,光連天地寒。 秦碑凌絕壁,杖策好誰看?
郵亭一回望, 風(fēng)塵千里昏。 青袍異春草, 白馬即吳門。 獯戎鯁伊洛, 雜種亂轘轅。 輦道同關(guān)塞, 王城似太原。 休明鼎尚重, 秉禮國(guó)猶存。 殷牖爻雖賾, 堯城吏轉(zhuǎn)尊。 泣血悲東走, 橫戈念北奔。 方憑七廟略, 誓雪五陵冤。 人事今如此, 天道共誰論。
天問無靈白日徂,素箏濁酒欲何如。起看天地斜陽里,浪策興亡作計(jì)疏。
古今幾回蕉鹿夢(mèng),江湖相勖計(jì)然書。河流一道窗三面,贏得他年入夢(mèng)無。
誰屑瓊瑤事青饣迅,舊傳名品出華陽。 應(yīng)宜仙子胡麻拌,因送劉郎與阮郎。
西漢十二君,高惠呂后文。 景帝傳于武,遂及昭宣元。 成哀平帝后,王莽乃為君。 昌邑兼孺子,二人不足云。
始皇繼周稱皇帝,傳子胡亥為二世。 子?jì)脲鄙辖禎h王,四十余年非久計(jì)。
堯舜天位傳禹王,禹之子啟傳太康。 仲康王相少康后,王寧王槐及王芒。 王泄不降王扃立,王廑孔甲何淫荒。 王皋之后有王發(fā),桀放南巢夏始亡。 十七君余四百歲,夏之天下遂為商。
混沌鑿開吞幾歲,洪荒莫考傳承裔。 但聞前史載三皇,伏義神農(nóng)及黃帝。 三皇之后五帝傳,少昊顓頊高辛繼。 唐堯虞舜又繼之,天下于斯為盛際。
悠悠劫為朝,萬民恣遨游。 三山眇如塊,舉步身彌高。 絳宮近咫尺,天風(fēng)度騷騷。 至音非笙歌,泠然八瑯璈。
大道不容言,有滯還有鞿。 返本含元造,竟達(dá)無上機(jī)。 希夷絕視聽,得一眾甫歸。 向來寢虛師,至訣殊精微。
靈根郁三素,一氣同氤氳。 冉冉霄上游,永離囂塵熏。 空體含五華,霞貫?zāi)嗤杈?钚剛爾何神,攝身混祥云。
五岳皆積骨,千霜永難晨。 胡為甘短景,不悟丹臺(tái)春。 至道豈在煩,錄精練胎津。 六六琴心文,一悟通玄真。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對(duì)內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任