詠諸廢宮 其二
千門萬戶玉玲瓏,
樂奏梨園曲正工。
怪殺漁陽鼙鼓動,
馬嵬秋雨灑梧桐。
千門萬戶玉玲瓏,
樂奏梨園曲正工。
怪殺漁陽鼙鼓動,
馬嵬秋雨灑梧桐。
曾經的宮殿千門萬戶,裝飾得晶瑩華麗;梨園中樂聲悠揚,演奏的曲調工整精妙。可嘆那漁陽的戰鼓突然響起(引發安史之亂),最終在馬嵬坡的秋雨中,梧桐葉上灑滿了離別的凄清。
千門萬戶:形容宮殿規模宏大,門戶眾多,語出《史記·孝武本紀》'作建章宮,度為千門萬戶'。
玉玲瓏:形容宮殿裝飾晶瑩華麗,玲瓏剔透。
梨園:唐玄宗時教練宮廷歌舞藝人的場所,后泛指宮廷樂舞機構。
漁陽鼙(pí)鼓:指安祿山在漁陽(今河北薊縣)起兵反叛的戰鼓聲,典出白居易《長恨歌》'漁陽鼙鼓動地來'。
馬嵬(wéi):馬嵬坡,在今陜西興平,安史之亂中楊貴妃在此被縊殺。
梧桐:古詩詞中常象征凄涼孤寂,如《長恨歌》'春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時'。
此詩為詠史懷古詩,具體創作背景或與詩人游歷唐代舊宮遺址有關。通過對廢宮昔盛今衰的描寫,暗指安史之亂(755-763年)對唐王朝的毀滅性打擊,借古喻今,抒發對歷史興亡的思考。
詩以廢宮為切入點,前兩句鋪陳昔日宮闕樂舞之盛,后兩句以戰鼓、秋雨梧桐收束,陡轉亂離之哀。全詩意在借唐代由盛轉衰的歷史,感慨王朝興衰之必然,語言含蓄,意境深遠。
颶風激潮潮怒來,高如云山聲如雷。 沿海人家數千里,雞犬草木同時死。 南場尸漂北場路,一半先隨落潮去。 產業蕩盡水煙深,陰雨颯颯鬼號呼。 堤邊幾人魂乍醒,只愁征課促殘生。 斂錢墮淚送總催,代往運司陳此情。 總催醉飽入官舍,身作難民泣階下。 述異告災誰見憐?體肥反遭官長罵。
度塹昏鴉接翅稀,斷霞相映霧山微。 騶車不用飛青蓋,試作山翁倒載歸。
十年以長敢肩隨,海內如君識面遲。孫楚在鄉交口詆,揚雄后世有人知。
親操總賴閨中婦,夙慧頻誇膝下兒。多少名山俯江外,待藏述作更無辭。
不關別酒醉先沈,都為將衰淚漬襟。獨自成家編述學,無多同調感知音。
歲殘久識風霜味,游倦頻生愧悔心。分手余猶嘆孤陋,青鐙尚欲補光陰。
虛館從無剝啄聲,款門君喜訂新盟。襟期落落談經史,聚散茫茫念友生。
回首風塵凋短鬢,脫身溝壑事躬耕。天寒動我歸與興,對酒當歌此日情。
王子才超絕,新詩迥出群。 名山存盛業,異域總同文。 至性根忠孝,陳編拓見聞。 交南天萬里,翹首揖清芬。
荷葉何田田,綠房披甫甫。 的的不成雙,心心各含苦。
渚蒲淅淅風猶急,岸柳纖纖雨尚余。 棲鷺宿鷗渾去盡,泝溪還有兩三魚。
笙簫婉孌落人間,目極靈芝宮不還。 猶喜遺音吾獨識,且教明月住空山。
龍泉出匣鬼神驚,獵獵霜風送客程。 白發垂堂千里別,丹心報國一身輕。 劃開云路沖牛斗,挽落天河洗甲兵。 馬革裹屍真壯士,陽關莫作斷腸聲。
小儒各標榜,百偽無一真。 圣人雖復起,難使醨酒醇。 竺乾天人師,日月萬古新。 法像自東漢,翻譯盛西秦。 晶晶第二月,擾擾虛空塵。 當時廣長舌,論說亦已勤。 眾生日蚩蚩,苦樂從冤親。 彼海亦有岸,何人獨知津。 從來解義趣,涕泣常沾巾。 醉中逃禪客,恐非三乘人。
蒹葭白露早紛紛,上下參差意象分。朔漠南來應累譯,衡陽北望盡同文。
方思坐臥觀三日,又見紆回作五云。一一總成龍鳳質,可教容易換鵝群。
人似已圓孤月。心似丁香百結。不見謫仙人,孤負梅花時節。愁絕。愁絕。江上落英如雪。
一水盈盈牛與女。目送經年,脈脈無由語。后夜鵲橋知暗度。持杯乞與開愁緒。 君似庾郎愁幾許。萬斛愁生,更作征人去。留定征鞍君且住。人間豈有無愁處。
一旅南巡瘴海邊,孤洲叢樾系樓船。 從容卷土天難定,急難防胡地屢遷。 丹鳳未傳行在所,黃龍虛兆改元年。 當時血戰潮痕在,常使英雄涕泫然。