周富川以西粵賢令議擢臺省矣乃竟稍遷為臺州貳守因遂取道過予山中詩以志別
長林豐草愛巖居,翠壁丹霄迥自如。敢謂天南高士宅,漫勞花外故人車。
西游靈谷留仙藻,東過名山見禹書。曾向赤城探奇勝,何當(dāng)乘興訪旌旟。
長林豐草愛巖居,翠壁丹霄迥自如。敢謂天南高士宅,漫勞花外故人車。
西游靈谷留仙藻,東過名山見禹書。曾向赤城探奇勝,何當(dāng)乘興訪旌旟。
我本喜愛在長林豐草間的巖穴居住,青翠的巖壁與丹紅的云霄依然那樣高遠(yuǎn)自在。豈敢稱這是天南高士的居所,卻勞煩您從花徑外驅(qū)車來訪。您西去靈谷曾留下如仙的詩章,東行過名山得見大禹的遺跡。我曾到赤城山探訪奇景勝境,何時能乘興再去拜訪您的車駕?
巖居:山間的居所,此處指作者隱居之地。
翠壁丹霄:青翠的巖壁與紅色的云霄,形容山高云麗之景。
高士:高潔之士,此處指周富川。
靈谷:有靈氣的山谷,或指具體地名,代指周富川西游所至之地。
禹書:傳說中大禹留下的文字或遺跡,此處指名山古跡。
赤城:山名,在今浙江天臺,以赤石屏列如城得名。
旌旟(jīng yú):旗幟,代指周富川的官駕或官署。
周富川原本被評議為可擢升中央臺省的賢能縣令,最終卻調(diào)任臺州副職(貳守)。他取道途經(jīng)作者隱居的山中,二人相聚后,作者寫詩記錄此次離別。詩中既可見對友人仕途變化的感慨,亦體現(xiàn)彼此深厚的交誼。
此詩為送別之作,通過描繪隱居環(huán)境、友人來訪及過往行跡,含蓄表達(dá)對周富川境遇的理解與慰藉,末句‘何當(dāng)乘興訪旌旟’更以期待再聚收束,展現(xiàn)了文人相交的淡泊與真摯。
飲罷天廚碧玉觴。仙韶九奏少停章。何人采得扶桑椹,搗就藍(lán)橋碧紺霜。凡骨變,驟清涼。何須仙露與瓊漿。君恩珍重渾如許,祝取天皇似玉皇。
底事中秋無月,元來留待今宵。群仙拍手度仙橋。驚起眠龍夭矯。天上靈槎一度,人間八月江潮。西興渡口幾魂消。又見潮生月上。
天上初秋桂子,庭前八月丹花。一年一度見仙槎。秋色分明如畫。愿把陰功一脈,燈燈相續(xù)無涯。降祥作善豈其差。永作漁樵嘉話。
記蟾宮桂子,撒向人間,如今時候。□□□□,□□□□□。白下長干,亂灘橫笛,想昔游依舊。大海一漚,千年一息,誰稱彭壽。開遍門前丹蕊,漸西風(fēng)入東籬,釀成仙酒?!酢酢酢?,□□□□□。卓筆雞籠,懸天寶蓋,占斷宣徽秀。來歲清苕,公家事了,斑衣藍(lán)綬。
心傳忠恕,一以貫以。 爰述太學(xué),萬世訓(xùn)彝。 惠我光明,尊聞行知。 繼圣迪后,是享是宜。
公傳自曾,孟傳自公。 有的緒承,允得其宗。 提綱開緼,乃作中庸。 侑于元圣,億載是崇。
宰相有權(quán)能割地,孤臣無力可回天。 扁舟去作鴟夷子,回首河山意黯然。
秦皇開郡為桂林,古號名邦五嶺陰。 山琢玉簪攢萬疊,江分羅帶繞千尋。
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。
妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗幾陣黃梅雨。 斜插玉梳云半吐,檀板輕敲,唱徹《黃金縷》。夢斷彩云無覓處,夜涼明月生南浦。
東山崔嵬不可登,絕頂高天明月生。 紅顏又惹相思苦,此心獨(dú)憶是卿卿。
西風(fēng)吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。 情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。
欲題新詞寄嬌娘,風(fēng)吹雨蝕半微茫。 我有相思千般意,百磨不滅銘肝腸。
飛短流長斷人腸,情懷惻惻每神傷。 惆悵玉人獨(dú)歸去,芳草萋萋滿斜陽。
柳眼低垂護(hù)墨池,菱花掩映遠(yuǎn)山眉。 輸卿刀尺工挑錦,夜夜燈前借履綦。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任