入廬山十五首 其二
自入廬山來,眾山紛磅礴。
日月藏巖阿,風云出丘壑。
神靈所宅都,江湖為纏絡。
茲山誠南岳,可以兼衡、霍。
包孕百山川,巍峰起窕谷。
一罅一山開,各有新面目。
陰陽負兩郡,岷嶓歸一曲。
我行在觚弦,大千見粒粟。
晦明山中央,乾坤為局促。
欲攬山四陲,羌無巨靈足!
自入廬山來,眾山紛磅礴。
日月藏巖阿,風云出丘壑。
神靈所宅都,江湖為纏絡。
茲山誠南岳,可以兼衡、霍。
包孕百山川,巍峰起窕谷。
一罅一山開,各有新面目。
陰陽負兩郡,岷嶓歸一曲。
我行在觚弦,大千見粒粟。
晦明山中央,乾坤為局促。
欲攬山四陲,羌無巨靈足!
自從進入廬山以來,眾多山峰氣勢磅礴。日月仿佛隱藏在山巖之中,風云從丘壑間涌起。這里是神靈居住的地方,江湖環繞著它。這座山確實可稱為南岳,能與衡山、霍山相媲美。它包容孕育著眾多山川,巍峨的山峰從幽深的山谷中拔地而起。每一條縫隙都開辟出一座新的山峰,各有獨特的面貌。山的陰陽兩面分屬兩個郡,眾多山脈都匯聚于這一處。我行走在曲折的山路上,偌大的世界就像一粒粟米般渺小。山中央明暗不定,天地仿佛都變得局促。想要攬盡這山的四周,可惜沒有巨靈神那樣的大腳!
磅礴:形容山勢雄偉壯大。
巖阿:山巖彎曲處。
丘壑:山丘和溝壑。
宅都:居住的地方。
纏絡:環繞。
衡、霍:衡山和霍山。
窕谷:幽深的山谷。
罅:縫隙。
陰陽:山的南面為陽,北面為陰。
岷嶓:岷山和嶓冢山,這里泛指眾多山脈。
觚弦:曲折的山路。
大千:佛教用語,指廣大無邊的世界。
晦明:明暗。
乾坤:天地。
四陲:四周。
羌:語助詞。
巨靈足:巨靈神的大腳,巨靈神是傳說中劈開華山的神。
具體創作時間地點不詳,但從詩中可推測詩人進入廬山游覽,被廬山的壯麗景色所震撼,從而創作此詩以抒發內心感受。
這首詩主旨是贊美廬山的雄偉壯麗。其突出特點是對廬山景色描寫氣勢恢宏,展現出大自然的雄渾力量。在文學史上雖可能不是廣為人知的名篇,但體現了詩人對自然景觀的獨特感悟和高超的描寫能力。
隔窗瑟瑟聞飛雪。洞房半醉回春色。銀燭照更長。羅屏圍夜香。 玉山幽夢曉。明日天涯杳。倚戶黯芙蓉。涓涓秋露濃。
二八佳人宴九仙。華堂清靜斗春妍。瓊枝相倚妙無前。 良夜黃云來縹緲,東風碧酒意留連。花間蝶夢想翩翩。
月在沃洲山上,人歸剡縣溪邊。 漠漠黃花覆水,時時白鷺驚船。
幽人自愛山中宿,又近葛洪丹井西。 窗中有個長松樹,半夜子規來上啼。
春夢驚回,槐陰盡捲,闌前暗斗深秋。雨細風疏,廿番花信皆休。叢殘已分同芳草,仗輕云、扶上瓊樓。最堪憐、淺笑輕顰,還抱新愁。 東皇應是嫌幽獨,悵霜天寥迥,秾艷都收。容我清狂,一般顧影籬頭。閑情陶令常相憶,嘆江梅、沉夢汀洲。好憑他、丹桂清芬,伴我忘憂。
歧路東西奈別何,壯心憔悴惜蹉跎。 重來云物非前度,黃葉秋風積恨多。
閑門綠樹老,華池芳草生。 偶隨蝴蝶起,獨自下階行。 何處垂楊院,春風驕馬鳴。
小闌干,深院宇。依舊當時別處。朱戶鎖,玉樓空。一簾霜日紅。弄珠江,何處是,望斷碧云無際。凝淚眼,出重城。隔溪羌笛聲。
煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風流。 不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋?
并湖游冶路。垂冶萬柳,麹塵籠霧。草色將春,離思暗傷南浦。舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。成遠阻。鳳箋空寄,燕梁何許。 凄涼瘦損文園,記翠筦聯吟,玉壺通語。事逐征鴻,幾度悲歡休數。鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴。空院宇。東風晚來吹雨。
水落寒沙晚照收,沙邊誰復艤孤舟。 鮑昭自作蕪城賦,難寫江南不盡愁。
隨處禪房有水聲,我來石上坐忘形。 臨行更酌潭中淥,要洗多生業障清。
庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沉山,晚煙縈樹,望城二里許。因問渡者:“尚可得南門開否?”渡者孰視小奚,應曰:“徐行之,尚開也; 速進,則闔。”予慍為戲。趨行及半,小奚撲,束斷書崩,啼,未即起。理書就束,而前門已牡下矣。予爽然思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫,其猶是也夫!
獨立空庭日沒西,歸鴉風急翼難齊。 故園小閣疏籬外,烏桕梢頭各早棲。
萬點寒鴉過盡西,一輪斜月向人低。 欲追殘夢驚回處,黃菊樽前剝蟹臍。