詠黃葉同區孝廉純玄太史用孺作
合浦飄仍遠,長安落未終。千林俄失翠,一水間流紅。
寂寞經秋雨,彷徨后夜風。迷蜂當觀閣,伴蝶戲簾櫳。
命薄侔隋苑,身輕異漢宮。騷人悲葺芰,賦客嘆飛蓬。
桃杏凋元蚤,芙蓉發漸空。妒他籬下菊,增艷向梧桐。
弱質全凋露,繁陰半墜霜。紛紛飛玉砌,冉冉覆銀床。
色豈經秋澹,聲偏入夜長。翠銷蘭芷佩,青浥芰荷裳。
蒲柳俄更綠,蕪葭盡變蒼。隨風吟野寺,伴雨積山堂。
奉帚悲長信,含毫泣未央。故園遙極目,天闊洞庭傍。
合浦飄仍遠,長安落未終。千林俄失翠,一水間流紅。
寂寞經秋雨,彷徨后夜風。迷蜂當觀閣,伴蝶戲簾櫳。
命薄侔隋苑,身輕異漢宮。騷人悲葺芰,賦客嘆飛蓬。
桃杏凋元蚤,芙蓉發漸空。妒他籬下菊,增艷向梧桐。
弱質全凋露,繁陰半墜霜。紛紛飛玉砌,冉冉覆銀床。
色豈經秋澹,聲偏入夜長。翠銷蘭芷佩,青浥芰荷裳。
蒲柳俄更綠,蕪葭盡變蒼。隨風吟野寺,伴雨積山堂。
奉帚悲長信,含毫泣未央。故園遙極目,天闊洞庭傍。
黃葉如從合浦飄來,飄得很遠,在長安還未落盡。眾多樹林很快失去了翠綠,一條河間隔著流淌著紅葉。它寂寞地經歷秋雨,在夜風后彷徨。迷糊的蜜蜂在樓閣前圍繞著它,它陪伴著蝴蝶在簾櫳間嬉戲。它命運如隋苑之葉般薄,身輕卻不同于漢宮的飛燕。詩人為荷葉的凋零而悲傷,辭賦家為飛蓬而嘆息。桃杏早早凋零,芙蓉漸漸花謝。它嫉妒籬下的菊花,在梧桐旁更顯艷麗。它柔弱的質地在露水中完全凋零,繁茂的枝葉一半在霜中墜落。紛紛揚揚飄落在玉砌的臺階上,緩緩覆蓋在銀床邊。它的顏色難道是因為秋而變淡,聲音偏偏在夜里顯得悠長。它如蘭芷玉佩失去了翠色,像芰荷衣裳被沾濕。蒲柳很快又變綠,蕪葭全都變蒼黃。它隨風在野寺旁低吟,伴雨堆積在山堂。像班婕妤在長信宮奉帚悲傷,像文人在未央宮含淚揮毫。遙望遙遠的故園,天空遼闊,在洞庭湖旁。
合浦:古郡名,此處借指黃葉飄落之地遙遠。
隋苑:隋煬帝時所建的園林,此處形容黃葉命運不佳。
漢宮:借指漢成帝皇后趙飛燕,形容身輕。
葺芰:用荷葉做的衣裳,出自屈原《離騷》。
飛蓬:蓬草,常用來比喻漂泊不定。
長信:漢宮殿名,班婕妤失寵后曾居長信宮。
未央:漢宮殿名。
具體創作時間和詳細背景較難確切知曉。從詩的內容推測,可能創作于秋季,當時社會或許存在一定的動蕩或個人境遇不佳,詩人看到黃葉飄零,借景抒情,抒發自己的感慨和情思。
這首詩以黃葉為主題,通過對黃葉的描寫,展現了秋天的衰敗景象,寄寓了詩人的身世之感和思鄉之情。詩中用典豐富,語言典雅,具有較高的藝術價值。
雨荷驚起雙飛鷺。鷺飛雙起驚荷雨。濃醉一軒風。風軒一醉濃。 午陰清散暑。暑散清陰午。斜日轉窗紗。紗窗轉日斜。
錦如花色春殘飲。飲殘春色花如錦。樓上正人愁。愁人正上樓。 晏天橫陣雁。雁陣橫天晏。思遠寄情詞。詞情寄遠思。
月天遙照寒窗雪。雪窗寒照遙天月。門掩欲黃昏。昏黃欲掩門。 錦鹓雙并枕。枕并雙鹓錦。雪鬢整纖瓊。瓊纖整鬢云。
斷鴻歸處飛云亂。亂云飛處歸鴻斷。風弄葉翻紅。紅翻葉弄風。 柳殘凋院后。后院凋殘柳。樓外水云秋。秋云水外樓。
靈沼縈回邸第前,浴日涵天寫曙天。始見龍臺升鳳闕, 應如霄漢起神泉。石匱渚傍還啟圣,桃李初生更有仙。 欲化帝圖從此受,正同河變一千年。
孔山民具瞻,位高心愈謙。 待人冬日暖,持己曉霜嚴。 善類藉培植,賢材無滯淹。 更栽椿百本,歲歲綠陰添。
倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾。 人間更有風濤險,翻說黃河是畏途。
月去疏簾才數尺,烏鵲驚飛,一片傷心白。萬里故人關塞隔,南樓誰弄梅花笛? 蟋蟀燈前欺病客,清影徘徊,欲睡何由得?墻角芭蕉風瑟瑟,生憎遮掩窗兒黑。
云間瀑布三千尺,天外回峰十二重。 滿耳怒雷飛急雨,轉頭紅日在青松。
逢師許多時,不說些兒個。及至如今悶損我。
秋入鳴皋,爽氣飄蕭。掛衣冠、初脫塵勞。窗間巖岫,看盡昏朝。夜山低,晴山近,曉山高。 細數閑來,幾處村醪。醉模糊、信手揮毫。等閑陶寫,問甚風騷。樂因循,能潦倒,也消搖。
濁醪?得玉為漿。風韻帶橙香。持杯笑道,鵝黃似酒,酒似鵝黃。世緣老矣不思量。沈醉又何妨。臨風對月,山歌野調,盡我疏狂。
芳菲歇,故園目斷傷心切。傷心切,無邊煙水,無窮山色。 可堪更近乾龍節,眼中淚盡空啼血。空啼血,子規聲外,曉風殘月。
江南江北雪漫漫,遙知易水寒。同云深處望三關,斷腸山又山。 天可老,海能翻,消除此恨難。頻聞遣使問平安,幾時鸞輅還?
鶯鶯燕燕春春,花花柳柳真真。事事風風韻韻。嬌嬌嫩嫩,停停當當人人。