送戚都督之嶺南二首
大府新移鎮粵臺,辭天白馬下蓬萊。三邊帳幕霜華凈,五嶺櫜鞬雪色來。說劍荊高多俠士,抽毫袁伏是奇材。征南漢將曾飛檄,寧似元戎出手裁。
絕徼重飛上將星,揚旌伐鼓度滄溟。長驅吏士過南粵,遠播聲威到北庭。杕杜含杯千堠肅,梅花吹笛亂山青。羅浮銅柱燕然石,萬古何人并勒銘。
大府新移鎮粵臺,辭天白馬下蓬萊。三邊帳幕霜華凈,五嶺櫜鞬雪色來。說劍荊高多俠士,抽毫袁伏是奇材。征南漢將曾飛檄,寧似元戎出手裁。
絕徼重飛上將星,揚旌伐鼓度滄溟。長驅吏士過南粵,遠播聲威到北庭。杕杜含杯千堠肅,梅花吹笛亂山青。羅浮銅柱燕然石,萬古何人并勒銘。
大帥新調任鎮守粵臺,辭別天子騎著白馬從京城出發。北方邊境營帳外霜華潔凈,五嶺之地的將士帶著如雪的盔甲前來。談論劍術有荊軻、高漸離般的俠士,揮筆撰文有袁安、伏湛這樣的奇才。漢朝征南的將領曾發布檄文,哪比得上您親自謀劃。極遠之地再次閃耀上將之星,揚起旌旗、擂響戰鼓渡過大海。率領將士長驅直入南粵,聲威遠播到北庭。在《杕杜》的歌聲中,千里征途一片肅穆,在《梅花落》的笛聲里,群山一片青蔥。羅浮山的銅柱、燕然山的石碑,古往今來有誰能一同刻下功勛。
大府:指高級官府,這里指戚都督。粵臺:指廣東。蓬萊:傳說中的仙山,這里借指京城。三邊:泛指邊疆。櫜鞬(gāo jiān):藏箭和弓的器具,這里指武器。荊高:荊軻和高漸離,戰國時著名俠士。袁伏:袁安和伏湛,東漢時以文章著稱的人。檄:古代用于征召、聲討的文書。元戎:主將。絕徼(jiào):極遠的邊塞。揚旌伐鼓:揚起軍旗,敲擊戰鼓。滄溟:大海。南粵:古代南方越人的一支,這里指廣東一帶。北庭:泛指北方邊疆。杕(dì)杜:《詩經》中的篇名。堠(hòu):古代瞭望敵情的土堡。羅?。荷矫?,在廣東。銅柱:東漢馬援曾在交趾立銅柱以表功。燕然石:東漢竇憲破匈奴,登燕然山刻石記功。勒銘:刻石記功。
戚都督應是戚繼光,他是明朝著名抗倭將領。當時南方邊境可能存在一些不穩定因素,朝廷調他前往嶺南鎮守。詩人在他赴任時寫下此詩,表達對他的期望和贊美。
這首詩主旨是贊頌戚都督的才能和功績,期望他在嶺南建立不朽功勛。其特點是氣勢豪邁,用典豐富。在文學史上雖不具有開創性,但生動展現了對英雄人物的崇敬與贊美,有一定的文學價值。
建溪玉餅號無雙,雙井為奴日鑄降。 忽聽松風翻蟹眼,卻疑春雪落寒江。
蘭橈回白鳥,青草破塘灣。 醉怯新羅薄,春山帶雨看。
春風吹桃花,游子未還家。 洞口桃花片,多人未曾見。
積雪滿林屋,沒我階上苔。 三日閉門坐,悄然對寒梅。 誰知先生杖,為我山中來。
七十猶好學,無人知此心。 虛懷發高論,獨許吾知音。 夫子下山去,梅花香滿林。
濁波洋洋兮凝曉霧,公無渡河兮公苦渡。 風號水激兮呼不聞,提壺看入兮中流去。 浪擺衣裳兮隨步沒,沉尸深入兮蛟螭窟。 蛟螭盡醉兮君血干,推出黃沙兮泛君骨。 當時君死妾何適,遂就波瀾合魂魄。 愿持精衛銜石心,窮取河源塞泉脈。
蓪草頭花椰葉裙,蒲葵樹下舞蠻云。 引領望江遙滴酒,白蘋風起水生文。
棖棖山響答琵琶,酒濕青莎肉飼鴉。 樹葉無聲神去后,紙錢灰出木綿花。
蟬噪古槐疏葉下,樹銜斜日映孤城。 欲知潘鬢愁多少,一夜新添白數莖。
海燕雙飛意若何,曲梁嘔嘎語聲多。 茅檐不必嫌卑陋,猶勝吳宮爇爾窠。
虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。 卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。
日光斜照集靈臺,紅樹花迎曉露開。 昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。
西方太白高,壯士羞病死。 心知報恩處,對酒歌易水。 砂鴻嗥天末,橫劍別妻子。 蘇武執節歸,班超束書起。 山河不足重,重在遇知己。
征人歌古曲,攜手上河梁。 李陵死別處,杳杳玄冥鄉。 憶昔從此路,連年征鬼方。 久行迷漢歷,三死氈衣裳。 百戰身且在,微功信難忘。 遠承云臺議,非勢孰敢當。 落日吊李廣,白首過河陽。 閑弓失月影,勞劍無龍光。 去日始束發,今來發成霜。 虛名乃閑事,生見父母鄉。 掩抑大風歌,裴回少年場。 誠哉古人言,鳥盡良弓藏。
十里沙堤水滿湖,著霜牙冷未全枯。 曉來細雨藏鷗鷺,何處人間有畫圖。
奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。 七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。 紅顏零落歲將暮,寒光宛轉時欲沉。 愿君裁悲且減思,聽我抵節行路吟。 不見柏梁銅雀上,寧聞古時清吹音?