日本雜事詩 其一四四
花茵重疊有輝光,
長跪敷衽客滿堂。
除卻鳳銜丹詔至,
未容高坐踞胡床。
花茵重疊有輝光,
長跪敷衽客滿堂。
除卻鳳銜丹詔至,
未容高坐踞胡床。
華麗的坐墊層層疊疊閃耀著光輝,人們端正地跪著、整理好衣襟,賓客坐滿了廳堂。除非是像鳳凰銜著皇帝詔書到來這樣的重大情況,否則不會有人高高地坐在胡床上。
花茵:華麗的坐墊。
敷衽:整理衣襟,表示恭敬。
鳳銜丹詔:鳳凰銜著皇帝的詔書,這里指非常重要的情況。
胡床:一種可折疊的輕便坐具。
《日本雜事詩》是黃遵憲在日本任職期間所作。當時中國國門被打開,一些有識之士開始關注國外的情況。黃遵憲在日本深入了解當地的風土人情、政治文化等,通過詩歌記錄日本的各種事務,此詩描繪了日本社交禮儀方面的習俗。
這首詩描繪了日本社交場合的禮儀規范,突出了其莊重和嚴格。它是黃遵憲記錄日本文化的一部分,有助于后人了解當時日本的社會風貌,在研究中日文化交流方面有一定價值。
平壤忠魂骨未收,花門戰血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
西風颯颯桂林秋,萬疊云山舜洞幽。 曉氣沉崖秋色冷,涼飆吹樹桂香浮。 輕搖斑竹江頭恨,遠送蒼梧天外愁。 一旦薰風隨律變,露華山色滿南州。
西山岌岌倚層霄,爽氣恒多瘴氣消。 誰道閩中無雨雪,年年絕頂見瓊瑤。
玉邑東南第一峰,铦錐穎脫亂山中。 夕陽影里分明見,五色文章耀筆鋒。
水過云津勢漸平,雙溪滙作劍溪清。 漁舟往來無人見,隔竹時聞欸乃聲。
何處棲真遠世紛,五華高頂絕人氛。 仙翁自有餐霞法,謾使人間望彩云。
翠屏山下雨霏霏,云掩岡巒草樹微。 一段丹青誰解寫,畫家惟有米元暉。
一毛不拔管城子,冷眼相看石丈人。 急性陳玄楮居士,未分皂白也生嗔。
茶薌從臾訪棲真,闖戶蔫紅絕可人。 不逐群芳更代謝,一生享用四時春。
孝享云畢,惟徹有章。云感玄羽,風凄素商。 瞻望神座,祗戀匪遑。禮終樂闋,肅雍鏘鏘。
春闈帝念主生成,長慶公聞兩歲名。有蘊赤心分雨露, 無私和氣浹寰瀛。龍門乍出難勝幸,鴛侶先行是最榮。 遙仰高峰看白雪,多慚屬和意屏營。
水禽沙鳥自相呼,遠近云山半有無。 一葉扁舟兩三客,載將煙雨過西湖。
獨倚東風有所思,霜紈小帖寫唐詩。 多情欲為秋娘賦,老卻江南杜牧之。
括蒼山上云,山好云亦好。 可憐山下僧,看云不知老。
岸柳陰陰躍錦鱗。并湖蓮子恰嘗新。誰教故歲應官去,會老堂中少個人。歸未久,意彌新。吹香不斷酒傾銀。行藏判已天公付,且斗而今見在身。