十方庵
朔風吹盡回陽春,景星卿云天運新。宇宙雖大無所托,托于方外來江濱。
江濱說法機滾滾,十方諦聽悟性真。有時下座忽大慟,旁觀太息師前因。
師曾瓊林啖綾餅,師曾鐵面彈閣臣。師曾執法劾中使,師曾謫戍隨風塵。
師曾南朝卻徵召,不與馬阮同搢紳。師曾浮海護少主,歸路誤觸飛龍鱗。
崖山舟溺國安在,芒鞋破衲馀孤身。孝陵歲歲哭寒食,一盂麥飯誰招魂。
聞說江南訪遺逸,出山泉水清且淪。微臣不及攀龍去,梵偈鐘聲淚滿巾。
朔風吹盡回陽春,景星卿云天運新。宇宙雖大無所托,托于方外來江濱。
江濱說法機滾滾,十方諦聽悟性真。有時下座忽大慟,旁觀太息師前因。
師曾瓊林啖綾餅,師曾鐵面彈閣臣。師曾執法劾中使,師曾謫戍隨風塵。
師曾南朝卻徵召,不與馬阮同搢紳。師曾浮海護少主,歸路誤觸飛龍鱗。
崖山舟溺國安在,芒鞋破衲馀孤身。孝陵歲歲哭寒食,一盂麥飯誰招魂。
聞說江南訪遺逸,出山泉水清且淪。微臣不及攀龍去,梵偈鐘聲淚滿巾。
北風把寒冬吹走,春天回來了,吉祥之星閃耀,國運開啟新的篇章。宇宙廣闊卻無處安身,只好托身于方外之地來到江邊。在江邊講法,機鋒不斷,各方聽眾領悟到了真正的悟性。有時下座忽然大哭,旁觀者嘆息他的過往經歷。法師曾在瓊林宴上品嘗美食,曾以剛正不阿彈劾閣臣,曾依法彈劾宮中使者,也曾被貶謫漂泊。曾拒絕南朝的征召,不與馬阮之流同列朝臣。曾渡海保護少主,返程時卻觸怒當權者。崖山船沉國家已亡,只剩他穿著破鞋舊衣孤身一人。每年寒食節到孝陵痛哭,一盂麥飯又有誰來招魂。聽說江南尋訪前朝遺民,出山的泉水清澈卻也陷入濁流。我這小臣沒機會追隨先帝,聽著梵偈鐘聲淚滿巾。
朔風:北風。
景星:吉祥之星。
方外:世外。
機滾滾:指講法時機鋒不斷。
瓊林:瓊林宴,為新科進士舉行的宴會。啖綾餅:在宴會上吃東西。
鐵面:形容剛正不阿。彈:彈劾。閣臣:內閣大臣。
中使:宮中使者。
謫戍:被貶謫流放。
馬阮:指馬士英、阮大鋮,南明奸臣。搢紳:指士大夫。
少主:指南明小皇帝。
飛龍鱗:比喻觸怒當權者。
崖山:南宋最后一戰的地點。
芒鞋破衲:草鞋和破僧衣。
孝陵:明太祖朱元璋的陵墓。寒食:節日名。
盂:一種容器。麥飯:祭祀用的食品。
遺逸:指前朝遺民。
出山泉水:比喻原本高潔的人陷入濁世。
梵偈:佛經中的偈語。
此詩創作于明清易代之際,當時社會動蕩,明朝滅亡,南明政權也風雨飄搖。詩中的法師經歷了明朝的興衰,從科舉得意到被貶,再到護主失敗,最后遁入空門。詩人通過描寫法師的經歷,表達了對明朝滅亡的悲痛和對前朝的懷念。
這首詩以法師的生平經歷為線索,反映了明清易代的歷史變遷。主旨是抒發對國家滅亡的哀傷和對前朝的忠誠。其特點是敘事與抒情緊密結合,情感深沉。在文學史上,它是反映時代變遷和文人心態的典型作品。
秀樾橫塘十里香,水花晚色靜年芳。胭脂雪瘦熏沉水,翡翠盤高走夜光。 山黛遠,月波長,暮云秋影蘸瀟湘。醉魂應逐凌波夢,分付西風此夜涼。
何思何慮只寂然,由來心靜類修禪。 一去無多路□□,直啟玄關叩洞天。
郡館臨清賞,開扃坐白云。訟虛棠戶曙,觀靜竹檐曛。 懸榻迎賓下,趨庭學禮聞。風傳琴上意,遙向日華紛。
獨上高樓思渺茫,危樓古牌自蒼蒼。 牛山抱合北來遠,漢水縈回南去長。 功勞一時盟帶礪,市朝千古說興亡。 惟余古廟留遺像,社鼓年年報歲穰。
黃蕊封金,素英縷玉,此花端為君開。五云深處,昨夜見三臺。天相勛門慶胄,嫖姚後,重產英材。蟬宮客,胸中萬卷,荷橐久徘徊……。
靜中看。記昔日淮山隱隱,宛若虎踞龍盤。下樊襄、指揮湘漢,鞭云騎、圍繞江干。勢不成三,時當混一,過唐之數不為難。陳橋驛、孤兒寡婦,久假當還。掛征帆、龍舟催發,紫宸初卷朝班。禁庭空、土花暈碧,輦路悄、呵喝聲乾。縱余得西湖風景,花柳亦凋殘。去國三千,游仙一夢,依然天淡夕陽間。昨宵也、一輪明月,還照臨安。
初讀古書,切莫惜書;惜書之甚,必至高閣。便須動圈點為是,看壞一本,不妨更買一本。蓋惜書是有力之家藏書者所為,吾貧人未遑效此也。譬如茶杯飯碗,明知是舊窯,當珍惜;然貧家止有此器,將忍渴忍饑作珍藏計乎?兒當知之。
老僧頭白焦山頂,不管興亡。 安穩禪床。臥對江南古戰場。 客來久坐渾無語,飯熟茶香。 歸路茫茫。水打空船月照廊。
摻袂向江頭,朝宗勢未休。何人乘桂楫,之子過揚州。 颯颯翹沙雁,漂漂逐浪鷗。欲知離別恨,半是淚和流。
酥胸露出白皚皚。遙知不是雪,為有暗香來。
巍峨萬丈與天高。物輕人意重,千里送鵝毛。
遠來猶自憶梁陳。江南無好物,聊贈一枝春。
用心勤苦是新詩。吟安一個字,拈斷數莖髭。
只愁歌舞罷,化作彩云飛。
捫窗摸戶入房來。笙歌歸院落,燈火下樓臺。