夢亡兒巡
冰鏡映回廊,逶迤屬洞房。
涼波衣欲濕,四壁含清光。
碧紗開六扇,不記誰家院。
侍者卷緗幃,愛子生相見。
驚喜前抱持,容顏似舊時,
相呼頻不語,婉轉惜嬌癡。
悲懷三四載,不分相逢再。
合浦珠重來,平生愿堪慰。
蝴蝶逐曉風,蒼茫西復東。
羅巾近角枕,一片杜鵑紅。
冰鏡映回廊,逶迤屬洞房。
涼波衣欲濕,四壁含清光。
碧紗開六扇,不記誰家院。
侍者卷緗幃,愛子生相見。
驚喜前抱持,容顏似舊時,
相呼頻不語,婉轉惜嬌癡。
悲懷三四載,不分相逢再。
合浦珠重來,平生愿堪慰。
蝴蝶逐曉風,蒼茫西復東。
羅巾近角枕,一片杜鵑紅。
冰清的月亮映照在曲折的走廊上,綿延的路徑連接著深邃的內室。清涼的月光如波,仿佛要打濕衣裳,四周墻壁都籠罩著清冷的光輝。綠色的紗簾推開六扇,卻記不清這是哪家的庭院。侍從卷起淺黃色的帷幕,竟與我那已故的愛子生前一般模樣。驚喜地沖上前將他抱在懷里,他的容貌還和從前一樣。我們相互呼喚卻頻頻說不出話,溫柔地疼惜他兒時的嬌憨。這三四年來悲痛難抑,從未想過還能重逢。如同合浦的珍珠失而復得,生平的心愿總算得以慰藉。蝴蝶追逐著清晨的風,在蒼茫中忽西忽東。羅帕靠近角枕,映出一片杜鵑的紅色。
冰鏡:指月亮,因月光清澈如冰,故以“冰鏡”喻之。
逶迤(wēi yí):曲折綿延的樣子。
洞房:深邃的內室,此處指夢中居所。
涼波:形容清涼的月光如水波般流動。
碧紗:綠色的紗簾,常指精致的簾幕。
緗幃(xiāng wéi):淺黃色的帷幕,緗為淺黃色。
合浦珠:典出《后漢書·孟嘗傳》,合浦珍珠因官貪而遷,后孟嘗任太守,珠復還。此處喻指亡兒如失而復得的珍珠。
杜鵑紅:杜鵑鳥啼血常與悲切關聯,此處或指羅巾上的紅色如杜鵑啼血,暗含哀痛。
此詩應創作于詩人喪子數年后,因對亡兒思念至深,于夢中相見,故以詩記夢。詩中“悲懷三四載”點明喪子時間,通過夢境的虛實交織,反映詩人難以釋懷的喪子之痛與對重逢的渴望。
全詩以“夢”為線索,先繪夢境之景,再寫與亡兒重逢的驚喜與溫情,最后以“蝴蝶”“杜鵑紅”收束,暗含夢醒后的悵然。主旨聚焦喪子之痛與思念,情感真摯,細節動人,是悼亡詩中細膩傳情的佳作。
遠別念親闈,君恩獨賜歸。鄉關經月到,煙水片帆飛。粱稻歲初熟,蟹螯秋正肥。遙知調膳處,綵服映春輝。
白日幾時生羽翼,金丹負我不神仙。東家茗碗頻分啜,兩腋清風也可憐。
靈醁周遭浸酒星,豐碑長伴草痕青。一丘寂寞沉沉臥,疑是先生醉未醒。
此日南溪約,應徐賦客同。據床千竹下,進艇百花中。天入華陽館,云生碣石宮。昔賢何慘淡,吾醉任鴻濛。
小傘江南一角殊,斷橋還似舊時無?從來煙雨是西湖。溪上西施砧尚在,門前蘇小水難枯,遲君他世再來居。
大宇為梁,山為簾幕。繡春紅幾帶、花交錯。春情蔽住,春容難薄,更何事春雨時時落?出即為荊,歸須為樂。人生誰得免、世相虐?派風掃石,問寒涼強弱,道杯盞、已與蟾蜍約。
錦作坡陀繡作叢,四時晨暮郁蔥蔥。梧桐夾道飛丹鳳,楊柳平沙散玉驄。萬歲峰高空翠里,廣寒宮起蔚藍中。行人擬得相如賦,拜賜江南作隱翁。
冰輪漸出海西頭,身在三吳近海州。賴有梅花管羈客,細分疏影上駝裘。
霜毫感應早呈祥,誰布黃金建寶坊。古殿幡花繞真圣,美名靈跡異諸方。殿庭松柏午陰濃,地占神山絕境中。瑞質有靈千古在,金田疑是玉蟾宮。
岸曲沙回著處侵,半江落日半江陰。悠悠亂逐春潮上,漠漠還隨暮靄沈。曾帶斷鴉歸遠岫,又移殘月出疏林。誰憐獨倚危樓遍,目極天涯思不禁。
行役家家寄刀尺,誰將枯骨帶心頭。惟有望夫心志苦,甘霖偏為七娘流。
汾陽軍中淚如瀉,長陵一壞寧有孫。千章喬木高□起,倚柱凍云斷客魂。
結屋常山東復東,雪梅霜菊洞天中。黃連稻隴雨聲歇,白斂松窗云氣通。幕種蓮花泛秋水,杯浮竹葉醉春風。丹砂欲問飛騰術,勾漏何年訪葛翁。
溪邊明月掃不去,竹下清風時一呼。天與乃公供打睡,莫安橋板引樵漁。
煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風流。不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋?