贈梁任父同年 其三
白馬東來更達摩,
青牛西去越流沙。
君看浮海乘槎語,
倘有同文到一家?
白馬東來更達摩,
青牛西去越流沙。
君看浮海乘槎語,
倘有同文到一家?
達摩祖師騎著白馬從印度東來傳教,老子騎著青牛西出函谷關越過流沙而去。你看那關于乘槎浮海探索異域的話語,或許有一天不同文化能如同一家,文字相同、文化相通。
梁任父:即梁啟超。同年:舊時科舉制度中同榜考中的人互稱同年。
達摩:菩提達摩,南天竺人,南朝梁時航海到廣州,后往嵩山少林寺,是中國佛教禪宗的初祖。
青牛西去:傳說老子騎青牛過函谷關西去。流沙:指西部沙漠地區。
浮海乘槎:槎,竹筏。《論語·公冶長》有“道不行,乘桴浮于海”的說法,這里借指探索海外。
同文:文字相同,引申為文化統一
此詩創作于晚清時期,當時中國面臨著列強侵略、國家危亡的局面,同時西方文化也大量涌入。詩人與梁啟超等有識之士渴望通過文化交流等方式尋求救國之路,此詩反映了他們對中外文化融合的思考和期望。
這首詩主旨在于倡導中外文化交流融合,其突出特點是善用典故表達思想。在文學史上,它體現了晚清文人在時代變革下對文化發展的新探索,具有一定的時代意義。
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。 月殿影開聞夜漏,水晶簾卷近秋河。
一片昆明石,千秋織女名。見人虛脈脈,臨水更盈盈。 苔作輕衣色,波為促杼聲。岸云連鬢濕,沙月對眉生。 有臉蓮同笑,無心鳥不驚。還如朝鏡里,形影兩分明。
心事數莖白發,生涯一片青山。 空山有雪相待,古路無人獨還。
紅藥深嚴肅廣筵,嘉招仍許廁群仙。 忽窺宸翰云龍動,乍揭天辭日月懸。 散作楷模爭寶惜,永刊金石共流傳。 況當枚馬從容地,仍集班揚侍從賢。 敢竊休明為盛觀,愿陳風詠播熏弦。 不辭勝引承歡醉,長洽升平億萬年。
懸崖怪石水潺潺,宜有神龍隱此間。 窮勝不妨穿險洞,尋春那止看群山。 攀龍行即天邊去,躍馬聊同野外還。 好景良辰適相會,一尊且共水云閑。
一天風月近中秋,凝望家山不阻修。 漫浪疏林人已倦,心期猶與素光謀。
羈旅閱世紛,坐念百憂集。 共子時劇談,滿懷冰雪潔。 儀型誰有常,梅花靜玉立。 何用對忘憂,歲寒端有益。
深林擁蒼翠,絕巘頃陂陀。 便欲褰裳去,乘風逸興多。
山中之樂屬高人,風月無邊取次吟。 但使胸中飽丘壑,莫將片點著埃塵。
危陟山椒下碧灣,籃輿竟日劇千盤。 傷心四起經行舊,那復當年彩袖班。
金仙曾此棲,必有奇勝處。 我初入山口,意向三峰注。 還時氣蕭颯,只可亭中住。 神凝目力聚,并上峰頭去。 流云忽相知,油然滿峰樹。
百丈崖懸立,一泓流綠漪。 品題無好語,摹寫冷泉詩。
鼻祖舊游地,留得老桂香。 有能培植之,此香傳諸郎。
長波淼淼七百里,蒹葭颯颯西風起。 玉輪輾出琉璃宮,碧落空明無表裹。 幾峰森列青崔嵬,不知人世皆塵埃。 夜深絲筆遞清響,疑是楚王曾歸來。
結社當年號白蓮,師心應欲繼前賢。 有時中夜初回定,清磬一聲秋月圓。