家瓊樓、晴溪過訪,兼贈陽明碑刻寒支文集,即送歸上杭
遠道勞相訪,承筐畢古儀。殘碑出新建,遺集得寒支。
勛業衰朝大,文章異代悲。昔賢今不作,相對起遐思。
好語吾宗彥,流移羨樂郊。族從元宋聚,地扼粵閩交。
丁令成歸鶴,周侯悔斬蛟。琴崗最佳處,為我卜衡茅。
遠道勞相訪,承筐畢古儀。殘碑出新建,遺集得寒支。
勛業衰朝大,文章異代悲。昔賢今不作,相對起遐思。
好語吾宗彥,流移羨樂郊。族從元宋聚,地扼粵閩交。
丁令成歸鶴,周侯悔斬蛟。琴崗最佳處,為我卜衡茅。
你們從遠方辛苦來拜訪我,還帶著禮物遵循著古老的禮儀。殘破的碑石出自新建之地,我得到了《寒支文集》這樣的遺作。前朝賢人的功業在衰敗之朝顯得尤為偉大,不同時代的文章讓人感到悲嘆。往昔的賢人如今已不再,我們相對而坐不禁引發了悠遠的思緒。我要把好話帶給同宗的才俊,羨慕你們能在樂土安居。家族從宋元時期就聚居在此,此地扼守著粵閩交界。就像丁令威化鶴歸來,周處后悔斬殺蛟龍。琴崗是最好的地方,希望能為我選塊地建茅屋。
承筐:指接受禮物。畢古儀:完全遵循古老的禮儀。
新建:可能指地名,也可能有特定指代。
寒支:《寒支文集》,可能是某文人的文集。
勛業:功業。衰朝:衰敗的朝代。
異代:不同的時代。
吾宗彥:同宗的才俊。
流移:遷移。樂郊:安樂的地方。
族從:家族的人。元宋:元朝和宋朝。
丁令:指丁令威,傳說中化鶴歸來的仙人。
周侯:指周處,曾斬殺蛟龍。
琴崗:地名。衡茅:簡陋的茅屋。
由于缺乏具體信息,推測這首詩創作于朝代更迭或社會動蕩時期。友人從遠方來訪并帶來碑刻和文集,引發了詩人對前朝賢人的追思,同時友人所處的樂土生活也讓詩人心生向往。
這首詩主旨是表達對前朝賢人的緬懷、對友人生活的羨慕和自身歸隱的想法。其特點是用典豐富、意境悠遠。在文學史上雖可能影響不大,但反映了當時文人的思想情感和對歷史的思考。
漆沮河邊兩岸沙,繞堤十里盡桃花。 春風縱使隨流水,落日猶堪斗彩霞。
文皇宗社萬年長,形勝幽燕天下強。 西伐東征俱已了,好揮千羽坐明堂。
丞相當時植,幽襟對此開。人知舟楫器,天假棟梁材。 錯落龍鱗出,褵褷鶴翅回。重陰羅武庫,細響靜山臺。 得地公堂里,移根澗水隈。吳臣夢寐遠,秦岳歲年摧。 轉覺飛纓繆,何因繼組來。幾尋珠履跡,愿比角弓培。 柏悅猶依社,星高久照臺。后凋應共操,無復問良媒。
太尉留琴地,時移重可尋。 徽弦一掩仰,風月助登臨。 榮駐青油騎,高張白雪音。 祗言酬唱美,良史記王箴。
翠樾陰濃,見嵩山洛水,紫薇光聚。鷟雛華飛,黃駒駿天下,夜擎香露奮身許玉斧,來作明堂一柱。試看人間,誰能具此,神峰眉宇。煙縷搖曳暗霧。想高正簇清歌妍舞。黑蚌生珠,蟠桃結子,從此幾回相遇。去天尺五,人望城南韋杜,畫戟衣翻,門施行馬,行看開府。
攜手情無極,茫茫此別何。 一官猶俎豆,滿地已干戈。 畏路身難定,騷人怨自多。 可堪寥落思,木葉洞庭波。
不會持竿意,由來善一身。 何如事天子,就削漢功臣。 亂木凋云際,幽禽散水濱。 空余臺下月,千載屬漁人。
白羽如霜出塞寒,胡烽不斷接長安。 城頭一片西山月,多少征人馬上看。
太行山色倚巑岏,絕頂清秋萬里看。 地坼黃河趨碣石,天回紫塞抱長安。 悲風大壑飛流折,白日千厓落木寒。 向夕振衣來朔雨,關門蕭瑟罷憑欄。
青冥南山口,君與緇錫鄰。深路入古寺,亂花隨暮春。 紛紛對寂寞,往往落衣巾。松色空照水,經聲時有人。 晚心復南望,山遠情獨親。應以修往業,亦惟立此身。 深林度空夜,煙月資清真。莫嘆文明日,彌年徒隱淪。
花動儀容玉潤顏。溫柔裊娜趁清閑。盈盈醉眼橫秋水,淡淡蛾眉抹遠山。 膏雨霽,曉風寒。一枝紅杏拆朱闌。天臺迥失劉郎路,因憶前緣到世間。
未有年光好破瓜。綠珠嬌小翠鬟丫。清肌瑩骨能香玉,艷質英姿解語花。 釵插鳳,鬢堆鴉。舞腰春柳受風斜。有時馬上人爭看,擘破紅窗新絳紗。
黃昏小宴史君家。梅粉試春華。暗香素蕊,橫枝疏影,月淡風斜。 更饒紅燭枝頭掛,粉蠟斗香奢。元宵近也,小園先試,火樹銀花。
良馬既閑,麗服有暉。 左攬繁弱,右接忘歸。 風馳電逝,躡景追飛。 凌厲中原,顧盼生姿。
閑夜肅清。朗月照軒。微風動袿。組帳高褰。旨酒盈樽。莫與交歡。鳴琴在御。誰與鼓彈。仰慕同趣。其馨若蘭。佳人不存。能不永嘆。