述懷
雞鳴天未曙,愁人悲夜長。越鳥戀南枝,倦客思故鄉。
十載游京洛,淄塵染素裳。黽勉異同心,中道遽參商。
千金市駿馬,一旦棄道旁。糟糠辱奴隸,悲鳴淚琳瑯。
東臨千里波,欲濟川無梁。北阻千層巒,翅短飛不揚。
中曲郁以紆,四顧空彷徨。
雞鳴天未曙,愁人悲夜長。越鳥戀南枝,倦客思故鄉。
十載游京洛,淄塵染素裳。黽勉異同心,中道遽參商。
千金市駿馬,一旦棄道旁。糟糠辱奴隸,悲鳴淚琳瑯。
東臨千里波,欲濟川無梁。北阻千層巒,翅短飛不揚。
中曲郁以紆,四顧空彷徨。
雄雞啼鳴時天色尚未破曉,愁緒滿懷的人悲嘆寒夜漫長。南方的鳥兒依戀向南的樹枝,在外漂泊的游子思念故鄉。十年間在京洛游歷求仕,京城的風塵染臟了白色衣裳。雖努力做事卻與他人心意不同,中途竟如參商二星般分離。曾以千金高價買下駿馬,如今卻被棄置在道路旁。共患難的妻子受辱于奴仆,悲泣時淚水如珠串流淌。東邊是千里波濤,想渡河卻沒有橋梁。北邊有千層山巒,翅膀短小無法高高飛翔。內心的憂思郁結紆曲,環顧四周只剩彷徨。
越鳥戀南枝:典出《古詩十九首》,南方的鳥依戀向南的樹枝,比喻游子思鄉。
淄塵:淄水的塵土,借指京城的風塵。素裳:白色的衣裳,喻指高潔的初心。
黽(mǐn)勉:努力、盡力。參(shēn)商:參星與商星,此出彼沒,比喻分離。
糟糠:本指粗劣食物,此處代指共患難的妻子。琳瑯:形容淚水多而晶瑩。
梁:橋。郁以紆(yū):郁結紆曲,形容內心憂思難展。
此詩或為作者長期游宦京洛(今洛陽一帶),十年未歸,中途與同僚或友人分離,又遭際遇冷落,感于漂泊無依、理想受挫而作,反映了古代文人士子求仕途中的普遍困境。
全詩以“愁”“思”為線,從夜長難眠的思鄉起筆,繼寫游宦染塵、中道分離的失意,再以棄馬、糟糠等喻寫困頓,最后借波阻山高直抒彷徨,層層遞進,深切展現游子的精神困境,情感真摯,意象鮮明,是思鄉與失意主題的典型之作。
朝望漢陽云,暮植香山杖。 長風如奔湍,千林共一響。 前登見石坪,有庵大如掌。 孤松翼嶺深,殘霞延月上。 黃精具嘉蔬,葉羅新餉。 已作山中人,慣受伊蒲享。 悟彼服食者,虛結煙嵐想。
不知鷗與鶴,天畔弄晴暉。背日分明見,臨川相映微。 凈中云一點,回處雪孤飛。正好南枝住,翩翩何所歸。
金槳木蘭船,戲采江南蓮。 蓮香隔浦渡,荷葉滿江鮮。 房垂易入手,柄曲自臨盤。 露花時濕釧,風莖乍拂鈿。
五剡乃脫選,通籍入金閨。祖宗立法初意,正欲獵英奇。近世流風薄矣,強者立躋霄漢,弱者困塵泥。流水伯牙操,底處有鐘期。 公為政,民不擾,吏無欺。春風桃李滿縣,當路幾人知。五馬宏開公道,一鶚首旌治最,遲乃速之基。不枉受人薦,更看薦人時。
劍倚青天笛倚樓。云影悠悠。鶴影悠悠。好同攜手上瀛洲。身在閻浮。業在閻浮。 一段紅云綠樹愁。今也休休。古也休休。夕陽西去水東流。富又何求。貴又何求。
朝云浮四海,日暮歸故山。 行役懷舊土,悲思不能言。 悠悠涉千里,未知何時旋。
思量世事,幾千般翻覆,是非多少。隨分隨緣天地里,心與江山不老。道在天先,神游物外,自有長生寶。洞門無鎖,悄無一個人到。 一條柱杖橫肩,芒鞋緊峭,正風清月好。驚賞百年渾似夢,空被利名縈繞。野鶴縱橫,孤云自在,對落花芳草。來朝拂袖,誰來南岳尋我。
二月一番雨,昨夜一聲雷。槍旗爭展,建溪春色占先魁。采取枝頭雀舌,帶露和煙搗碎,煉作紫金堆。碾破香無限,飛起綠塵埃。 汲新泉,烹活火,試將來。放下兔毫甌子,滋味舌頭回。喚醒青州從事,戰退睡魔百萬,夢不到陽臺。兩腋清風起,我欲上蓬萊。
巍巍主人德。佳會被四方。 開館延羣士。置酒于斯堂。 辨論釋郁結。援筆興文章。 穆穆眾君子。好合同歡康。 促坐褰重帷。傳滿騰羽觴。
洛水禁罾罟。 魚鱉不為殖。 空令自相啖。 吏民不得食。
大魏承衰弊。 復欲密其羅。 蚍蜉猶見得。 何云鰍與蝦。 狴犴既已備。 歘復置黃沙。
小兒撫塵。
茍欲娛耳目。 快心樂腹腸。 我躬不悅歡。 安能慮死亡。
野田何紛紛。 城郭何落落。 埋葬嫁娶家。 皆是商旅客。 喪側食不飽。 酒肉紛狼籍。
平生居□郭。 寧丁憂貧賤。 出門見富貴。 □□□□□。 灶下炊牛矢。 甑中裝豆飯。