酒泉子
風攪紅簾。愁損隔簾人影。倩秦娥,纏越苘。唱吳鹽。黃鋪白鎖春相望。高閣魂驚難上。那更堪,花滿桁。柳垂檐。
可惜春歸。換得好花成葉。啟金箱,疊絮褶。熨單衣。銀鉤翠籠南鄰女。日暮采桑西去。怕秋胡,回道路。返遲遲。
寧掃空床。怕見滿欄月色。寫金針,縈象尺。坐燈涼。屏欹漏月燈猶悄。坐遠影兒較小。為孤單,長伴曉。似雙雙。
風攪紅簾。愁損隔簾人影。倩秦娥,纏越苘。唱吳鹽。黃鋪白鎖春相望。高閣魂驚難上。那更堪,花滿桁。柳垂檐。
可惜春歸。換得好花成葉。啟金箱,疊絮褶。熨單衣。銀鉤翠籠南鄰女。日暮采桑西去。怕秋胡,回道路。返遲遲。
寧掃空床。怕見滿欄月色。寫金針,縈象尺。坐燈涼。屏欹漏月燈猶悄。坐遠影兒較小。為孤單,長伴曉。似雙雙。
風兒攪動紅色簾幕,簾外的人影更添愁緒。請歌女們纏繞越地的苘麻,唱著吳地的鹽歌。黃白交織的春景相對凝望,高閣上魂魄驚悸難以登臨。更哪堪,花掛滿衣架,柳垂在檐前。可惜春天歸去,換得嬌花變成綠葉。打開金箱,疊起褶皺的絲絮,熨燙單衣。銀鉤翠籠旁的南鄰女子,日暮時分采桑西去。怕像秋胡妻般,在歸路上遇到丈夫,因此遲遲返回。寧愿打掃空床,也怕看見滿欄月色。持金針穿引,繞著象牙尺,獨坐燈前涼意漸生。屏風傾斜,月光漏照,燈光寂靜。獨坐遠處,身影顯得瘦小。因孤單,長久相伴到破曉,卻似成雙成對。
秦娥:代指歌女,秦地女子常以善歌著稱。
越苘(qǐng):越地的苘麻,一種草本植物,莖皮可制繩。
吳鹽:吳地的鹽,此處或指吳地民歌(古代有《吳鹽》曲)。
桁(héng):衣架。
絮褶:褶皺的絲絮織物。
象尺:象牙制成的尺子,古代女子做女紅的工具。
屏欹(qī):屏風傾斜。
漏月:月光透過窗戶或空隙灑入。
《酒泉子》為唐五代至宋代常見詞牌,多寫閨怨、離情。此詞當為宋代閨怨題材作品,反映當時社會中女子深居閨閣、情感無處寄托的普遍狀態,或與詞人觀察女性生活、共情其心境相關。
全詞以女子視角展開,通過春去秋來的季節變遷與日常瑣碎細節,刻畫深閨獨處的孤寂與隱憂。語言質樸細膩,情感含蓄綿長,是宋代閨怨詞中‘以日常寫深情’的典型之作。
竹垣向里辟新池,徑曲門迂去每遲。 鳥弄落花人未到,魚吹新荇月先知。 天邊客夢何時醒,江上歸舟此日移。 喚起巢由作賓主,不知身在帝堯時。
貢余自合到侯王,誰遺甘芳入莧腸。 野客驚看龍鳳銙,家人學試蟹魚湯。 題來諫議三封印,分到尚書八餅綱。 盡灑從前腥腐氣,時時澆取簡編香。
只教人種菜,莫誤客看花。
平壤忠魂骨未收,花門戰血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
西風颯颯桂林秋,萬疊云山舜洞幽。 曉氣沉崖秋色冷,涼飆吹樹桂香浮。 輕搖斑竹江頭恨,遠送蒼梧天外愁。 一旦薰風隨律變,露華山色滿南州。
西山岌岌倚層霄,爽氣恒多瘴氣消。 誰道閩中無雨雪,年年絕頂見瓊瑤。
玉邑東南第一峰,铦錐穎脫亂山中。 夕陽影里分明見,五色文章耀筆鋒。
水過云津勢漸平,雙溪滙作劍溪清。 漁舟往來無人見,隔竹時聞欸乃聲。
何處棲真遠世紛,五華高頂絕人氛。 仙翁自有餐霞法,謾使人間望彩云。
翠屏山下雨霏霏,云掩岡巒草樹微。 一段丹青誰解寫,畫家惟有米元暉。
一毛不拔管城子,冷眼相看石丈人。 急性陳玄楮居士,未分皂白也生嗔。
茶薌從臾訪棲真,闖戶蔫紅絕可人。 不逐群芳更代謝,一生享用四時春。
孝享云畢,惟徹有章。云感玄羽,風凄素商。 瞻望神座,祗戀匪遑。禮終樂闋,肅雍鏘鏘。
春闈帝念主生成,長慶公聞兩歲名。有蘊赤心分雨露, 無私和氣浹寰瀛。龍門乍出難勝幸,鴛侶先行是最榮。 遙仰高峰看白雪,多慚屬和意屏營。
水禽沙鳥自相呼,遠近云山半有無。 一葉扁舟兩三客,載將煙雨過西湖。