有感三首 其三
孝感柔強敵,和盟定一朝。
龍輴來瀚海,鶴駕返神霄。
歌吹仍祠禹,羹墻若見堯。
稽山同峻極,從此百神朝。
孝感柔強敵,和盟定一朝。
龍輴來瀚海,鶴駕返神霄。
歌吹仍祠禹,羹墻若見堯。
稽山同峻極,從此百神朝。
孝行感動使強敵變得柔順,和盟在一朝之間就確定了。帝王的靈柩從瀚海運來,皇帝的魂魄返回天庭。依舊有歌舞祭祀大禹,仿佛在羹湯與墻壁上能見到堯帝。會稽山一樣高峻,從此百神都來朝拜。
孝感:以孝行感動。
柔:使柔順。
和盟:和議結(jié)盟。
龍輴(chūn):帝王的靈柩。
瀚海:指北方的大沙漠,這里泛指遠方。
鶴駕:本指仙人的車駕,后稱帝王去世為鶴駕返神霄,即帝王靈魂歸天。
歌吹:歌唱吹奏,指祭祀時的樂聲。
祠禹:祭祀大禹。
羹墻:傳說舜死后,堯帝思念他,在飲食和墻壁上都仿佛能見到舜的形象,后用“羹墻”表示對圣賢的追慕。
稽山:會稽山,在今浙江紹興。
峻極:高峻到極點。
具體創(chuàng)作時間和詳細(xì)背景較難確切知曉。從詩內(nèi)容推測,可能創(chuàng)作于朝廷與外敵達成和盟、帝王去世之時。當(dāng)時社會或許渴望和平,作者通過此詩表達對和盟的認(rèn)可及對帝王的追思。
這首詩主旨在于肯定和盟,追思帝王,贊美賢君。其突出特點是用典豐富、語言莊重。在文學(xué)史上雖可能影響力有限,但反映了當(dāng)時的社會心態(tài)和文人的情感。
平生報國劍铓寒,萬里漂流困一簞。貧劇方思毛義檄,歸來卻戴楚囚冠。解驂舊事無人繼,慟哭窮涂祗自嘆。倚伏循環(huán)知有待,春回寒谷在毫端。
不落化門,掃除露布。擬覓行蹤,鐵蛇橫臥。
朝指蕭山驛,暮喚錢塘渡。儂身不屬儂,卻似商人婦。
不知衿佩未為榮,自是云霄第一程。賦就金門明主召,青袍不解誤儒生。
苔枝擎重半朦朧,漠漠梨云夢不同。香護姮娥眠玉鑒,影隨姑射下瑤宮。冰蟾光透南枝夜,翠羽聲凄古樹風(fēng)。天上人間渾一色,幾分春意有無中。
官閑有新作,寄我莫憚遠。兼書海陵事,令我開病眼。
南山有高樹,眾鳥投其枝。樹莫有號召,鳥集各如期。密雨謝沾濕,赫日與蔽虧。搆架亦宜巢,哺育久于茲。一旦疾風(fēng)作,根柢不能持。眾鳥蔑依恃,分飛更他之。他之復(fù)高樹,罔念舊息時。老夫感樹鳥,再三歌附離。
交游蚤歲在幽燕,費用黃金買少年。闕下朝回瞻馬首,酒間俊發(fā)抱龍泉。劇談寧顧日西落,倒載不知天左旋。惆悵近來才解事,先生五柳種門前。
谷暗隨呼應(yīng),禽春不速來。幽居逢令序,跬步且徘徊。
雨隱滄江霧隱山,鄉(xiāng)關(guān)迢遞寄書難。病來只盼春風(fēng)到,不擬春風(fēng)曉更寒。
昨夜夢慈母,今朝聽慈烏。慈烏啞啞尾畢逋,銜食哺母如哺雛。可憐人子不如烏,子欲養(yǎng)母母先殂。母不逮養(yǎng),有子如無。紛紛血淚何時枯,紛紛血淚何時枯。
全椒憶,古寺有新興。講學(xué)流風(fēng)傳諫議,讀書遺址眺昭明。一塔出林陰。
犬吠月中影,風(fēng)吹衣上塵。鄰船試相問,俱是未歸人。
技藝山高云水長,泥人何必姓須張。吳門自有名師呂,一捏令吾神氣揚。
歸來萬死一生身,轉(zhuǎn)覺知非未厭貧。云近鳳城慚舞彩,潮生鱷渚穩(wěn)垂綸。青山何處酬明主,白發(fā)應(yīng)憐別故人。天地風(fēng)塵擔(dān)負(fù)在,玉華聞已更嶙峋。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任