贈東竺極上人
廌峰古翠何絪缊,惟與東竺為比鄰。
群松龍立石虎蹲,厥水甘冽壤黑墳。
庵摩羅果宜時珍,秋實萬顆瑪瑙勻。
上人高悟忘我人,勇猛之性堅剛身。
一毛剎見虛空新,琉璃映徹凈妙陳。
寶絲網綴何紛紜,精藍歲時供米薪。
腰包肩擔接眾勤,法用平等齊富貧。
世如師者今罕聞,神珠在衣寧卒泯,忍草三嗅馀幽芬。
廌峰古翠何絪缊,惟與東竺為比鄰。
群松龍立石虎蹲,厥水甘冽壤黑墳。
庵摩羅果宜時珍,秋實萬顆瑪瑙勻。
上人高悟忘我人,勇猛之性堅剛身。
一毛剎見虛空新,琉璃映徹凈妙陳。
寶絲網綴何紛紜,精藍歲時供米薪。
腰包肩擔接眾勤,法用平等齊富貧。
世如師者今罕聞,神珠在衣寧卒泯,忍草三嗅馀幽芬。
廌峰古老的翠色多么氤氳繚繞,它只和東竺相鄰。群松像龍一樣挺立,石虎一般蹲踞,那里的水甘甜清冽,土壤肥沃黑潤。庵摩羅果是應時的珍品,秋天果實累累像瑪瑙一樣均勻。極上人有高深的悟性,忘卻了自我與他人的分別,有著勇猛的性情和剛健的身軀。在一根毫毛端能見到全新的虛空,如琉璃般澄澈,呈現出凈妙之景。寶絲網裝飾得多么紛繁,佛寺常年供應著米和柴薪。他背著腰包、挑著擔子殷勤地接待眾人,用法度平等地對待富人和窮人。像師父這樣的人如今很少聽聞了,他身上的神珠般的品質怎會輕易泯滅,我三嗅忍草還留存著清幽的芬芳。
廌(zhì)峰:山峰名。絪缊(yīn yūn):形容云煙彌漫、氣氛濃郁的樣子。
厥:代詞,那里的。墳:肥沃。
庵摩羅果:一種果實,可入藥。
上人:對僧人的尊稱。高悟:高深的悟性。我人:佛教語,指自我與他人。
一毛剎:佛教語,指在一根毫毛端現起剎土。
寶絲網:佛教裝飾。精藍:佛寺。
腰包肩擔:背著腰包、挑著擔子,指奔波忙碌。
神珠:比喻人的美好品質。忍草:佛教語,比喻能忍受痛苦。
具體創作時間和地點不詳。推測詩人可能在拜訪東竺極上人后,被極上人的修行、品德所打動,有感而發創作此詩。當時佛教可能較為興盛,東竺作為佛教場所,有其獨特的修行氛圍和文化。
這首詩主旨是贊美極上人的修行和品德。其特點是將自然景色與佛教文化相結合,通過生動的描寫展現出極上人的精神境界。在文學史上雖可能影響有限,但為研究當時佛教文化和詩歌創作提供了一定的資料。
漆沮河邊兩岸沙,繞堤十里盡桃花。 春風縱使隨流水,落日猶堪斗彩霞。
文皇宗社萬年長,形勝幽燕天下強。 西伐東征俱已了,好揮千羽坐明堂。
丞相當時植,幽襟對此開。人知舟楫器,天假棟梁材。 錯落龍鱗出,褵褷鶴翅回。重陰羅武庫,細響靜山臺。 得地公堂里,移根澗水隈。吳臣夢寐遠,秦岳歲年摧。 轉覺飛纓繆,何因繼組來。幾尋珠履跡,愿比角弓培。 柏悅猶依社,星高久照臺。后凋應共操,無復問良媒。
太尉留琴地,時移重可尋。 徽弦一掩仰,風月助登臨。 榮駐青油騎,高張白雪音。 祗言酬唱美,良史記王箴。
翠樾陰濃,見嵩山洛水,紫薇光聚。鷟雛華飛,黃駒駿天下,夜擎香露奮身許玉斧,來作明堂一柱。試看人間,誰能具此,神峰眉宇。煙縷搖曳暗霧。想高正簇清歌妍舞。黑蚌生珠,蟠桃結子,從此幾回相遇。去天尺五,人望城南韋杜,畫戟衣翻,門施行馬,行看開府。
攜手情無極,茫茫此別何。 一官猶俎豆,滿地已干戈。 畏路身難定,騷人怨自多。 可堪寥落思,木葉洞庭波。
不會持竿意,由來善一身。 何如事天子,就削漢功臣。 亂木凋云際,幽禽散水濱。 空余臺下月,千載屬漁人。
白羽如霜出塞寒,胡烽不斷接長安。 城頭一片西山月,多少征人馬上看。
太行山色倚巑岏,絕頂清秋萬里看。 地坼黃河趨碣石,天回紫塞抱長安。 悲風大壑飛流折,白日千厓落木寒。 向夕振衣來朔雨,關門蕭瑟罷憑欄。
青冥南山口,君與緇錫鄰。深路入古寺,亂花隨暮春。 紛紛對寂寞,往往落衣巾。松色空照水,經聲時有人。 晚心復南望,山遠情獨親。應以修往業,亦惟立此身。 深林度空夜,煙月資清真。莫嘆文明日,彌年徒隱淪。
花動儀容玉潤顏。溫柔裊娜趁清閑。盈盈醉眼橫秋水,淡淡蛾眉抹遠山。 膏雨霽,曉風寒。一枝紅杏拆朱闌。天臺迥失劉郎路,因憶前緣到世間。
未有年光好破瓜。綠珠嬌小翠鬟丫。清肌瑩骨能香玉,艷質英姿解語花。 釵插鳳,鬢堆鴉。舞腰春柳受風斜。有時馬上人爭看,擘破紅窗新絳紗。
黃昏小宴史君家。梅粉試春華。暗香素蕊,橫枝疏影,月淡風斜。 更饒紅燭枝頭掛,粉蠟斗香奢。元宵近也,小園先試,火樹銀花。
良馬既閑,麗服有暉。 左攬繁弱,右接忘歸。 風馳電逝,躡景追飛。 凌厲中原,顧盼生姿。
閑夜肅清。朗月照軒。微風動袿。組帳高褰。旨酒盈樽。莫與交歡。鳴琴在御。誰與鼓彈。仰慕同趣。其馨若蘭。佳人不存。能不永嘆。