隔簾聽 夏夜大雨
正喜漏沉宵靜,陡送繁聲到。琤瑽不是先時小。是驟雨跳珠,怒號萬竅。織女惱。把銀河、半空傾倒。
風聲暴。雷聲旋繞。蝶夢驚回悄。桃笙竹簟寒生峭。有老妻關切,隔房先報。夜涼了。須斟酒、羅衾添好。
正喜漏沉宵靜,陡送繁聲到。琤瑽不是先時小。是驟雨跳珠,怒號萬竅。織女惱。把銀河、半空傾倒。
風聲暴。雷聲旋繞。蝶夢驚回悄。桃笙竹簟寒生峭。有老妻關切,隔房先報。夜涼了。須斟酒、羅衾添好。
正欣喜著更漏聲漸沉,夜晚安靜下來,突然傳來嘈雜的聲音。這清脆的聲響比之前大多了。原來是驟雨如跳動的珠子,狂風在千萬個洞穴中怒號。像是織女惱怒了,把銀河從半空中傾倒下來。風聲猛烈,雷聲環(huán)繞。蝴蝶般的美夢被悄然驚醒。竹席上生出陣陣寒意。有老妻關心我,在隔房先告訴我。夜涼了,要斟上酒,添好被子。
漏沉:更漏聲漸漸低沉,指夜深。
琤瑽(chēng cōng):象聲詞,這里形容雨聲。
跳珠:形容雨點像跳動的珠子。
怒號萬竅:狂風在千萬個洞穴中怒號。
桃笙:竹簟的別稱。
羅衾:絲綢被子。
具體創(chuàng)作時間地點不詳。可能是作者在一個夏夜,被突然到來的大雨驚醒,有感于大自然的磅礴和妻子的關懷而創(chuàng)作。
此詞主旨描繪夏夜大雨景象及感受,特點是描寫生動,情感細膩。展現(xiàn)出生活氣息,在同類寫雨詩詞中有獨特的生活韻味。
笑不知天命,明珠玉斗,漫撞令碎。
東吳菰蘆中,乃有如此人。形骸若象罔,富貴輕浮云。含毫役萬匯,混跡游風塵。笑我何太拙,白首攻玄文。
弟兄舊說河東鳳。怎得似、君家伯仲。一雙白璧殷勤種。齊向金屏選中。乘龍去、門闌喜動。管取早葉、熊羆吉夢。兒孫不與塵埃共。總是龍駒鳳種。
士貴貧時交,菽水清而真。我爾兩相從,良是茅茨鄰。太息屢書空,氣橫戈戟新。跰跚定笑我,曳踵隨車輪。壯志早摧折,羈縲易傷神。放懷筆硯間,聊欲出怪珍。老木臥千歲,不才得終身。持此壽君子,勿愁脫粟貧。相將老潩水,煙雨共垂綸。
轆轤無處汲甘泉,惱得相如肺疾生。憶著江南山里路,時時一酌骨毛清。
夏木陰森四月初,余東風景近何如。斯人只合青山老,慢世蕭然白石居。未艾巳能辭組綬,及耆爭看指干旟。行藏吾輩還相讓,采藥澆花共著書。
愚公欲移山,恃有子孫在。老夫當及身,移樓著人海。
帽破衣寬骨相寒,為花日日醉吟鞍。時人祗道題風月,后世將詩作史看。
他山一卷石,何意效時妝。天生偶然斑駁,蘭麝不能香。甃作陳家宮井,澆出后庭玉樹,直使國俱亡。故邑久眢廢,陳跡草茫茫。嘆人間,才璇室,又阿房。麗華鬒發(fā)如鑒,曾此笑相將。一旦江山瓶墜,猶欲夫妻同穴,甚矣色成荒。五色補天缺,萬世仰媧皇。
白云旴水上,自古多仙人。手攜綠玉杖,頭戴白綸巾。袖中出風雨,天上禮星辰。歸來庭戶靜,芳草自生春。
今代皇華使,張綱德業(yè)優(yōu)。弓刀閒上將,旌節(jié)按諸侯。強禦成擒虎,高才善解牛。遙憐浙江水,不向宛溪流。
瀑澗茶煙雪屋燈,亂家更入亂云層。老僧今已倦行腳,不用維那吃飯憑。
累月看花奈醉吟,不知春樹變鳴禽。偶隨芳草同閒屐,靜拂孤云響素琴。塵世關情人事少,松壇期宿夜燈深。明朝入洞觀棋去,未許樵夫得見尋。
浙右方虞盜,朝端正渴賢。鼓金聲震地,旌節(jié)影連天。戰(zhàn)北多人醢,時危乏海鮮。將軍聞號令,警急要戈船。
君如有意耽田里,予亦無機向藝能。心跡所便唯是直,人間聞道最先憎。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務或責任