念奴嬌 緯云弟三十作此詞因和其韻同半雪賦
醉拍闌干,嘆去者苦多,光陰倏忽。知我平生悲憤事,惟有當頭明月。準擬騎鯨,不然射虎,一吐胸中郁。吳鉤負汝,好將衫袖頻拂。
追想紅燭呼廬,青樓賭酒,往事推華閥。小季已稱三十歲,何況暮年黃歇。斜閣秦箏,橫攤越絕,燒盡爐中柮。憑高遠望,江流一線如發。
醉拍闌干,嘆去者苦多,光陰倏忽。知我平生悲憤事,惟有當頭明月。準擬騎鯨,不然射虎,一吐胸中郁。吳鉤負汝,好將衫袖頻拂。
追想紅燭呼廬,青樓賭酒,往事推華閥。小季已稱三十歲,何況暮年黃歇。斜閣秦箏,橫攤越絕,燒盡爐中柮。憑高遠望,江流一線如發。
醉中拍打著欄桿,感嘆逝去的時光太多,光陰過得如此迅速。知曉我平生悲憤之事的,只有頭頂那一輪明月。本打算像騎鯨游仙,或者像射虎的勇士,一吐胸中的郁氣。吳鉤寶劍辜負了你,只好頻頻用衫袖擦拭它。追憶起紅燭下呼盧賭博,青樓中飲酒作樂,往事都屬于華族門第。小弟已經三十歲了,更何況我這如暮年黃歇般的人。斜放著秦箏,橫攤開《越絕書》,爐中的劈柴已燒盡。登高遠望,江水流淌如一線發絲。
倏忽:形容時間極快。
準擬:打算、計劃。
騎鯨:傳說仙人騎鯨游于海上,此處指隱遁或游仙。
射虎:指勇士的壯舉,如漢代李廣射虎的典故。
吳鉤:吳地所制的彎刀,后泛指寶刀,象征壯志。
呼廬:古代博戲,擲骰子時的喊叫聲,代指賭博。
華閥:高貴的門第、家族。
小季:指弟弟緯云。
黃歇:戰國四公子之一春申君,此處作者自喻暮年。
越絕:《越絕書》,記載吳越歷史的典籍。
柮(duò):劈柴,木柴。
此詞為作者為弟弟緯云三十歲所作的和韻詞。結合“暮年黃歇”的自喻,推測創作于作者中年或晚年。時作者或因仕途未展、光陰流逝,借弟弟三十歲之機,抒發平生郁憤與對家族往事的追憶。
全詞以“醉拍闌干”起興,通過追憶往事與當下的對比,既寫弟弟三十歲的成長,又嘆自身暮年未酬,情感沉郁悲壯。語言豪放中帶蒼涼,用典自然,是作者感懷身世、兄弟情長的代表作。
晚日照空磯,采蓮承晚暉。 風起湖難渡,蓮多采未稀。 棹動芙蓉落,船移白鷺飛。 荷絲傍繞腕,菱角遠牽衣。
建平督郵道,魚復永安宮。 若奏巴渝曲,時當君思中。
玉帛朝回望帝鄉,烏孫歸去不稱王。 天涯靜處無征戰,兵氣銷為日月光。
北海陰風動地來,明君祠上望龍堆。 髑髏皆是長城卒,日暮沙場飛作灰。
徒聞管弦切,不見舞腰回。賴有歌梁合,塵飛一半來。
五月紅蓮繁盛時,隼旆同賞郡南池。 額名舊載零陵志,碑字新鐫子厚詩。 采藥銜杯愁滿滿,折花行令笑遲遲。 明年歲熟歌聲穩,伴醉清香宛是誰?
重譯新離越裳國,一枝都掩桂林香。 養成崖谷黃蜂蜜,羞死江湖白藕房。
公無渡河,公無渡河, 止公不已將柰何。九淵噴雪舞饞鱷, 百里吼雷翻怒鼉。平地往往猶風波, 況此瀰漫秋水多。
夜來采石渡頭眠。月下相逢李謫仙。歌一曲,別無言。白鶴飛來雪滿船。
平明霧靄雨初晴。兒子敲針鉤成。香餌小,繭絲輕。釣得魚兒不識名。
燕子來時新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲。日長飛絮輕。 巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏。笑從雙臉生。
一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。 滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。
綠楊芳草長亭路。年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。(離愁 一作:離情) 無情不似多情苦。一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。
紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。 斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。 梧桐昨夜西風急,淡月朧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?