贈王元美二首
送子上河梁,悲風下天荒。右顧渺太華,左顧迷扶桑。振衣千仞巔,風塵杳微茫。爾獨事遠役,駕言返帝鄉。
對酒不能飲,慷慨情內傷。送君日以遙,思君日以長。安淂凌風翼,與子共翱翔。
執手重行行,步出城南隅。飛蓋凌青云,食馬躍長衢。行人不可留,中心郁以紓。
子如云中鴻,予如汀際鳧。浮沉既異勢,羽翼何時俱。弩力事功名,宏此壯士圖。愿言俟嘉譽,慰我心區區。
送子上河梁,悲風下天荒。右顧渺太華,左顧迷扶桑。振衣千仞巔,風塵杳微茫。爾獨事遠役,駕言返帝鄉。
對酒不能飲,慷慨情內傷。送君日以遙,思君日以長。安淂凌風翼,與子共翱翔。
執手重行行,步出城南隅。飛蓋凌青云,食馬躍長衢。行人不可留,中心郁以紓。
子如云中鴻,予如汀際鳧。浮沉既異勢,羽翼何時俱。弩力事功名,宏此壯士圖。愿言俟嘉譽,慰我心區區。
送你到河梁之上,悲涼的風在荒遠的天地間吹蕩。向右看,太華山在渺茫處;向左看,扶桑之地也模糊難辨。你在千仞高峰上整理衣衫,塵世的紛擾都變得杳渺微茫。你獨自去遠方服役,駕車返回帝鄉。對著酒卻難以下咽,心中慷慨而傷感。送你越走越遠,我對你的思念也與日俱增。怎樣才能擁有凌風的翅膀,與你一同翱翔呢?拉著你的手又走了一段路,我們走出城南角。你的車蓋如凌云般飛馳,駕車的馬在長街上奔騰。行人不能挽留,我心中的郁結才稍稍緩解。你像云中的鴻雁,我像水汀邊的野鴨。浮沉處境不同,何時才能翅膀同飛。努力去建立功名,實現壯士的宏圖。希望能聽到你的美譽,慰藉我這小小的心意。
河梁:橋梁,常指送別之地。
太華:即華山。
扶桑:傳說中的神木,代指日出的地方。
振衣:整理衣衫,有超脫之意。
千仞巔:極高的山峰。
渺:渺茫,模糊不清。
迷:看不清,迷茫。
杳微茫:形容遙遠、模糊。
事遠役:去遠方服役。
駕言:駕車。
帝鄉:京城。
淂:同“得”。
飛蓋:車蓋,代指車。
食馬:駕車的馬。
長衢:大街。
郁以紓:郁結得以緩解。
汀際鳧:水汀邊的野鴨。
弩力:努力。
區區:微小的心意。
具體創作時間和地點難以確切考證。但從詩中可知是詩人送友人王元美去遠方服役,返回京城。當時社會可能處于相對穩定或動蕩的時期,詩人與友人分別,既有不舍之情,也對友人的前途有所期許。
這首詩主旨是送別友人,表達了離別的傷感和對友人的期望。其特點是意境雄渾,情感真摯,通過意象和對比手法增強了表現力。在文學史上雖不是特別著名的作品,但體現了當時送別詩的風格和情感表達。
菱鑒玉篦秋月,蕙爐銀葉朝云。宿酲人困屏山夢,煙樹小江村。翠甲未消蘭恨,粉香不斷梅魂。離愁分付殘春雨,花外泣黃昏。
墻角含霜樹靜,樓頭作雪云垂。鉤簾鵲噪空庭晚,坐看月來時。異域書迷雁足,幽閨鏡掩蟲絲。一宵兩地腸千轉,惟有夢魂知。
積翠湖心迤邐長,洞臺簫寺兩交光。 鳥行黑點波濤白,楓葉紅連橘柚黃。 人我絕時隈樹石,是非來處接帆檣。 如何遂得追游性,擺卻營營不急忙。
青春垂地風頭惡,寒色侵肌雪意酣。 路轉溪橋回馬足,行穿松逕得僧藍。 聯裾正喜陪清賞,揮塵何妨共劇談。 它日海邦傳盛事,詩仙曾此駐鸞驂。
可憐洛城東,芳樹搖春風。 丹霞映白日,細雨帶輕虹。
春寂寞。長安古道東風惡。東風惡。胭脂滿地,杏花零落。 臂銷不奈黃金約。天寒猶怯春衫薄。春衫薄。不禁珠淚,為君彈卻。
花深紅。花淺紅。桃杏淺深花不同。年年吹暖風。 鶯語中。燕語中。喚起碧窗春睡濃。日高花影重。
凌波庭院藕香殘。銀燭夜生寒。兩點眉尖新恨,別來誰畫遙山。 南樓皓月,一般瘦影,兩處憑闌。莫似桃花溪畔,亂隨流水人間。
西去征鴻東去水。幾重別恨千山里。夢繞綠窗書半紙。何處是。桃花溪畔人千里。 瘦玉倚香愁黛翠。勸人須要人先醉。問道明朝行也未。猶自記。燈前背立偷彈淚。
江草抽心,江云弄碧,江波依舊東流。別筵初散,行客上蘭舟。休唱陽關舊曲,青青柳、無限輕柔。應爭記,三年樂事,珠翠擁鰲頭。 離愁。知幾許,花梢著雨,紅淚難收。看煙火吳天,萬里悠悠。一望珠宮絳闕,蓬萊路、應在皇州。仍回首,蜀山萬點,明月滿南樓。
瀲滟云霞,空濛霧雨,長堤柳色如茵。問西湖何似,粉面初勻。盡道軟紅香土,東華風月俱新。舊游如夢,塵緣未斷,幾度逢春。 蓬萊閣上,風流二老,相攜把酒論文。最好是、四娘桃李,約近東鄰。別后使君須鬢,十分白了三分。是人笑道,醉中文字,更要紅裙。
枌榆韻事述先民,合浦珠還自有神。一器尚傳君子澤,百年彌見士夫真。
窗寒卻借琳宮煖,花璨先回筆海春。廿載護持邗上客,歸來還結竹爐鄰。
危峰莖擢四無傍,日月東西際沆茫。 樹羽孤城當晝靜,樓船三翼儼云翔。 直教河水羞稱伯,空笑山城僣號王。 東望三韓猶咫尺,彎弓直擬掛扶桑。
別館春云宛宛舒,華山國里似華胥。 銅丸解擿《漁陽摻》,竹簡時探宛委書。 論定千秋知敬禮,時危百一感應璩。 西園飛蓋無虛日,文學誰堪載后車。
齋居清課不勝書,適性從教請托疏。 未識余生幾兩屐,且乘中佃一轅車。 披衣艾納香銷后,隱幾蓮花漏下初。 自覺胸中無宿物,白云朝暮卷還舒。