大圣樂令/玉團兒 贈小妓
豆蔻梢頭春正早。
斂修眉、未經重掃。
湖山清遠,幾年牢落,風韻初好。
慢綰垂螺最嬌小。
是誰家、舞腰裊裊。
而今莫謂,春歸等閑,分付芳草。
豆蔻梢頭春正早。
斂修眉、未經重掃。
湖山清遠,幾年牢落,風韻初好。
慢綰垂螺最嬌小。
是誰家、舞腰裊裊。
而今莫謂,春歸等閑,分付芳草。
豆蔻枝頭春意正濃,尚在初萌。她輕斂細長的眉毛,還未仔細描畫。湖山清遠的歲月里,歷經幾年困頓,如今風姿初顯美好。緩緩綰起垂螺發髻,模樣最為嬌小可愛。不知是哪家的姑娘,腰肢輕軟如舞。如今不要說,春天輕易歸去,將這春意交付給芳草。
豆蔻梢頭:豆蔻為春末開花的草本植物,此處喻指少女青春年少,化用杜牧《贈別》'豆蔻梢頭二月初'句意。
垂螺:古代女子發髻樣式,形狀如螺殼下垂,此處指小妓的發式。
牢落:孤寂、困頓,形容小妓此前的清苦經歷。
分付:交付、托付,此處指將春景托付給芳草延續。
此詞應為宋代詞人于宴飲或交際場合所作,贈給年輕歌妓。通過描繪小妓從困頓到風韻初顯的轉變,反映當時文人群體對歌妓才藝與容貌的關注,亦暗含對美好事物的珍視。
全詞以春景起興,聚焦小妓的容貌、發式與姿態,細膩刻畫其青春嬌美形象。語言清新婉麗,情感真摯自然,展現了詞人對生活中美好細節的敏銳捕捉與藝術化呈現。
久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。 泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。
朝陽動湖水,春色入名園。 邑人千萬戶,日日望朱幡。
盈枝紅欲滴,照水色更好。 朝暮幾回新,何用催秋老。
心休忘物我,道勝一軒靜。 隱幾度朝哺,可嗟人畏影。
遠分稂下美,移植使君園。 何人為修貢,佳味上雕盤。
凝霜壓寒蘆,白月鋪凈練。 誰起落梅聲,愁人淚如霰。
雨恨云愁,江南依舊稱佳麗。水村漁市,一縷孤煙細。 天際征鴻,遙認行如綴。平生事,此時凝睇,誰會憑欄意。(欄 通:闌)
眾星羅列夜明深,巖點孤燈月未沉。 圓滿光華不磨瑩,掛在青天是我心。
兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。 何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。
葦蓬疏薄漏斜陽,半日孤吟未過江。 唯有鷺鷥知我意,時時翹足對船窗。
眾星羅列夜明深, 巖點孤燈月未沉。 圓滿光華不磨鏡, 掛在青天是我心。
可貴天然物,獨一無伴侶。 覓他不可見,出入無門戶。 促之在方寸,延之一切處。 你若不信受,相逢不相遇。
獨坐常忽忽,情懷何悠悠。 山腰云縵縵,谷口風颼颼。 猿來樹裊裊,鳥入林啾啾。 時催鬢颯颯,歲盡老惆惆。
嘉遁仰靈范,世道何韁{七幾}。 長生昔對面,皇丘昧玄機。 沆瀣不足吞,正一知所歸。 七鎖度靈鑰,進力行洞微。
崿嶂洞陰窅,嶕峣郁千尋。 不有不測淵,蜿蜒伏蕭森。 作霈待時舉,妙化通天心。 六鎖度靈鑰,綜御歸龍吟。