老虎洞尋張某晝晦失路墮荊棘中野宿達旦見張治酒慰勞因述其事
陰云萬頃大荒屯,失路無從可問津。
月黑豺狼饑獵獸,山深魑魅夜呼人。
朝暾隱顯尋煙火,古道微茫歷莽榛。
相顧主人成一笑,招魂何惜酒杯頻。
陰云萬頃大荒屯,失路無從可問津。
月黑豺狼饑獵獸,山深魑魅夜呼人。
朝暾隱顯尋煙火,古道微茫歷莽榛。
相顧主人成一笑,招魂何惜酒杯頻。
陰云密布籠罩著廣闊的荒野,迷路后找不到可以詢問路徑的人。月黑風高,饑餓的豺狼在捕獵野獸;深山之中,鬼怪在夜里呼叫行人。清晨的陽光時隱時現,我尋著煙火前行;古老的道路模糊難辨,我穿過茂密的荊棘。與主人張某相視一笑,為安撫驚魂,頻頻舉杯暢飲也在所不惜。
大荒:廣闊的荒野。
屯:聚集,堆積。
問津:問路。津,本指渡口,此處代指路徑。
魑魅(chī mèi):古代傳說中山林里的精怪。
朝暾(tūn):早晨的太陽。
微茫:模糊不清。
莽榛(mǎng zhēn):茂密的荊棘叢。
招魂:此處指安撫受驚的心神。
此詩當為作者日間前往老虎洞探訪友人張某時所作。途中因陰云驟起導致迷路,陷入荊棘叢中野宿至晨,次日得見張某,對方設酒慰勞,作者遂以此詩記錄此次驚險而溫暖的經歷,反映了古代文人游歷中偶發的自然困境與人情往來。
全詩以敘事為脈絡,記錄迷途野宿的奇遇。前半極寫環境之險惡(陰云、豺狼、魑魅)與處境之危急(失路、夜宿),后半轉向尋路之艱(朝暾、古道)與釋懷之喜(主客一笑、頻杯),情感起伏鮮明。語言平實而生動,既展現自然之威,亦凸顯友情之暖,是一首兼具生活細節與情感深度的記游之作。
香清寒艷好。誰惜是天真。 玉梅謝后陽和至。散與群芳自在春。
欲泣不成淚,悲來翻強歌。 庭花方爛熳,無計奈春何。
庭絕玉輦跡,芳草漸成窠。 隱隱聞簫鼓,君恩何處多。
春陰正無際,獨步意如何。 不及間花草,翻承雨露多。
三年牢落荒江路。忍明日、輒帆去。冉冉年光真暗度。
江山無助,風波有險,不是留君處。
梅花萬里傷遲暮。驛使來時望佳句。我拚歸休心已許。
短篷孤棹,綠蓑青笠,穩泛瀟湘雨。
今秋仲月逢馀閏。月姊重來風露靜。未勞玉斧整蟾宮,又見冰輪浮桂影。
尋常經歲睽佳景。閱月那知還賞詠。庾樓江闊碧天高,遙想飛觴清夜永。
坤元載物,陽樂發生。播殖資始,品匯咸亨。 列俎棋布,方壇砥平。神歆禋祀,后德惟明。
抱玉三朝楚,懷書十上秦。年年洛陽陌,花鳥弄歸人。
綠水紅橋一路青,東風將雨染初成。 隔簾弄影捎飛燕,當座吹花趁語鶯。 新月正籠陶令宅,淡煙斜拂亞夫營。 年年送別三春恨,腸斷山陽笛里聲。