擬蘇李別詩二首
雙鳥辭南枝,翩翩投北林。繾綣長相依,歲月日以深。
一鳥浩南飛,相顧懷悲吟。徘徊不忍別,望望獨傷心。
傷心云如何,道遠力不任。相從憚羅網,相失沾衣襟。
關河限南北,渺渺煙霜沉。如逢北歸翼,毋忘漢上音。
晨風暮栗烈,游子戒行役。煙云蔽四野,停車慘不發。
臨河送將歸,戀戀難為別。飆塵倏聚散,日月遞盈缺。
與君萬里外,恩情中道絕。明發不相待,展步即胡越。
勉力樹令名,庶以慰蘊結。
雙鳥辭南枝,翩翩投北林。繾綣長相依,歲月日以深。
一鳥浩南飛,相顧懷悲吟。徘徊不忍別,望望獨傷心。
傷心云如何,道遠力不任。相從憚羅網,相失沾衣襟。
關河限南北,渺渺煙霜沉。如逢北歸翼,毋忘漢上音。
晨風暮栗烈,游子戒行役。煙云蔽四野,停車慘不發。
臨河送將歸,戀戀難為別。飆塵倏聚散,日月遞盈缺。
與君萬里外,恩情中道絕。明發不相待,展步即胡越。
勉力樹令名,庶以慰蘊結。
兩只鳥離開南方樹枝,輕快地飛向北方樹林。它們親密相依,相伴歲月漸長。一只鳥突然要南飛,彼此對望悲傷啼鳴。它徘徊著不忍分離,獨自傷心眺望。傷心又能怎樣,路途遙遠力不從心。相隨怕遭遇羅網,分離淚水沾濕衣襟。關河分隔南北,煙霧霜華濃重。若遇到北歸鳥,別忘傳我家鄉音。清晨寒風傍晚凜冽,游子要遠行。煙云遮蔽四野,停車悲傷難出發。到河邊送友人,難舍難分。狂風中塵土聚散無常,日月有圓缺變化。和你遠隔萬里,恩情中途斷絕。明天出發后,就如胡越般遙遠。希望你努力樹立美名,或許能安慰我心中郁結。
繾綣:形容情意深厚、難舍難分。
浩:突然。
憚:害怕。
栗烈:凜冽,形容寒風刺骨。
飆塵:狂風卷起的塵土。
明發:黎明、清晨。
令名:美名。
蘊結:郁結,指心中的愁悶。
擬蘇李別詩是模仿蘇武、李陵贈答詩創作。這類詩多產生于東漢末年,當時社會動蕩,戰亂頻繁,人們離別頻繁,此詩反映了離人之間的深厚情感和離別的痛苦。
此詩主旨是寫離別之痛和友情中斷的哀傷。特點是以雙鳥喻人,情感真摯動人。在文學史上豐富了離別詩的表現內容,對后世離別詩創作有一定影響。
晚景寒鴉集,秋風旅雁歸。水光浮日出,霞彩映江飛。 洲白蘆花吐,園紅柿葉稀。長沙卑濕地,九月未成衣。
淡淡春風花落時,不堪愁望更相思。 無金可買長門賦,有恨空吟團扇詩。
昨日賣衣裳,今日賣衣裳。衣裳渾賣盡,羞見嫁時箱。 有賣愁仍緩,無時心轉傷。故園有虜隔,何處事蠶桑。
翩翩玉樹映風前,儕輩如君最少年。 同學淵源師友重,出山姓氏弟兄聯。 霜華梁苑催人老,月色虹橋載酒便。 張翰莼鱸風味好,望君南渡笑開筵。
玉豀豀上雨聲乾,日暮東風客衲寒。 數樹梅花吹作雪,行人猶自倚闌干。
謝公遺詠處,池水夾通津。古往人何在,年來草自春。 色宜波際綠,香愛雨中新。今日青青意,空悲行路人。
戰守京河不下鞍,臣圖恢復不圖官。 十年南渡客頭白,萬里北征戎瞻寒。 叛檜班師金詔急,留飛赤子淚嗥乾。 可憐身死莫須有,從此王墓未得寬。
老大成名仍足病,縱聽絲竹也無歡。 高情太守容閑坐,借與青山盡日看。
當年謝孝子,追述自玄孫。至行堪坊表,披圖見淚痕。
樹萱勤護惜,嘗藥幾寒溫。若得王祥配,烏衣古弟昆。
三賢廟里舊論文,壇坫塵封冷夕曛。留作君家乾凈土,他年香火與平分。
忍死須臾大節更,君家承旨尚偷生。流傳書畫人爭寶,試比君名孰重輕。
漢幟高張萬眾歡,傷心獨自淚汍瀾。可憐十載寒窗士,乞丐投河一例看。
湖山曲里家家好,鏡閣風情別一窩。 夜夜常留明月照,朝朝消受白云磨。 水痕不動秋客凈,花影斜垂春色拖。 但怪眉梢兼眼角,臨之不媚愧如何?
燕引鶯招柳夾途,章臺直接到西湖。 春花秋月如相訪,家住西泠妾姓蘇。
當暑都忘畏赫曦,游觀邂逅得心期。 咸其自爾從天造,賁以人為特地奇。 風露乍涼秋于后,林巒散影月明時。 朱轓好事留佳客,大醉高巖許鎮隨。