女冠子
星高月午,丹桂青松深處。醮壇開,金磬敲清露,步虛聲縹緲,想像思徘徊。曉天歸去路,指蓬萊。
春山夜靜,愁聞洞天疏磬。玉堂虛,細霧垂珠佩,對花情脈脈,望月步徐徐。劉阮今何處,絕來書。
星高月午,丹桂青松深處。醮壇開,金磬敲清露,步虛聲縹緲,想像思徘徊。曉天歸去路,指蓬萊。
春山夜靜,愁聞洞天疏磬。玉堂虛,細霧垂珠佩,對花情脈脈,望月步徐徐。劉阮今何處,絕來書。
星高月正當中,在丹桂青松的深處,醮壇開啟。金磬敲擊,清露濺起,道士誦經的聲音縹緲。我想象著這些,思緒徘徊。清晨歸去的路上,手指向蓬萊仙山。春山的夜晚寂靜,愁聽著洞天稀疏的磬聲。華麗的殿堂空虛,細霧如垂著的珠佩。對著花情意綿綿,望著月亮腳步緩緩。劉晨、阮肇如今在哪里,再也沒有來信。
醮壇:道士設壇祈禱的地方。
金磬:金屬制的磬,道士做法事時敲擊的樂器。
步虛聲:道士誦經之聲。
蓬萊:傳說中的仙山。
洞天:道教稱神仙居住的地方。
玉堂:華麗的殿堂。
劉阮:指劉晨、阮肇,相傳他們入天臺山采藥迷路,遇二仙女,半年后回家,已過七世。
具體創(chuàng)作時間和地點難以確切考證。但從詞的內容來看,可能創(chuàng)作于作者處于一種孤寂、對美好事物有所向往的心境下。當時道教文化較為盛行,醮壇等場景常見,作者或許是在參加類似道教活動后有感而發(fā)。
這首詞主旨是抒發(fā)孤寂愁緒和對故人的思念。其突出特點是營造了神秘清幽的意境,語言優(yōu)美典雅。在文學史上展現(xiàn)了當時詞對情感細膩的表達和對道教文化元素的運用。
梨花隨月過中庭。月色冷如銀。金閨平帖陽臺路,恨酥雨、不掃行云。妝褪臂閑,髻慵簪卸,盟海浪花沉。 洞簫清吹最關情。腔拍懶溫尋。知音一去教誰聽,再拈起、指法都生。天闊雁稀,簾空鶯悄,相傍又春深。
徑蘚痕沿碧甃,檐花影壓紅闌。今年春事渾無幾,游冶懶情慳。舊夢鶯鶯沁水,新愁燕燕長干。重門十二簾休卷,三月尚春寒。
初撥琵琶,未肯信,知音真?zhèn)€稀少。盡日芳情,縈系玉人懷抱。須待化作楊花,特地過、舊家池沼。想綺窗、刺繡遲了,半縷茜茸微繞。舊時眉嫵貪相惱。到春來、為誰濃掃。新歸燕子都曾識,不敢教知道。長是倦出繡幕,向夢里、重謀一笑。怎得同攜手,花階月地,把愁勾了。
霜風連夜做冬晴。曉日千門。香葭暖透黃鐘管,正玉臺、彩筆書云。竹外南枝意早,數花開對清樽。 香閨女伴笑輕盈。倦繡停針。花磚一線添紅景,看從今、迄邐新春。寒食相逢何處,百單五個黃昏。
好風明月自東來,歲酒先沾柏葉杯。 元氣機緘生萬物,壽星光焰燭三臺。 漢廷盡對賢良策,董子獨懷王佐才。 愿使斯民樂長治,熙然鼓腹上春臺。
鄯闡東風不作寒,米囊花似夢中看。 珊瑚舊是王孫玦,瑪瑙猶疑內府盤。 嘶過驊騮金匼匝,飛來蛺蝶玉闌干。 瘴煙窟里身今老,春事傷心思萬端。
柴門雖設未嘗關,閒看幽禽自往還。尺璧易求千丈石,黃金難買一生閒。
雪消曉嶂聞寒瀑,葉落秋林見遠山。古柏煙銷清晝永,是非不到白云間。
自入山來萬慮澄,平懷一種任騰騰。庭前樹色秋來減,檻外泉聲雨后增。
挑薺煮茶延野客,買盆移菊送鄰僧。錦衣玉食公卿子,不及山僧有此情。
滿頭白發(fā)瘦棱層,日用生涯事事能。木臼秋分舂白朮,竹筐春半曬朱藤。
黃精就買山前客,紫菜長需海外僧。誰道新年七十七,開池栽藕種茭菱。
夫蕉者,葉大而虛,承雨有聲。雨之疾徐、疏密,響應不忒。然蕉何嘗有聲,聲假雨也。雨不集,則蕉亦默默靜植;蕉不虛,雨亦不能使為之聲。蕉雨固相能也。蕉,靜也;雨,動也,動靜戛摩而成聲,聲與耳又能相入也。迨若匝匝??,剝剝滂滂,索索淅淅,床床浪浪,如僧諷堂,如漁鳴榔,如珠傾,如馬驤,得而象之,又屬聽者之妙也。長洲胡日之種蕉于庭,以伺雨,號“聽蕉”,于是乎有所得于動靜之機者歟?
一別清風又十霜,重來三徑未全荒。 此君已覺垂垂老,稚子今看稍稍長。 書簡漫消新歲月,漁竿不厭舊滄浪。 試呼濁酒歌淇澳,昨夜疏簾雨正涼。
是誰揉碎錦云堆,著地難扶氣力頹。 懊惱夜生聽雨枕,浮沉朝入送春杯。 梢傍小剩鶯還掠,風背差遲鴂又催。 瞥眼興亡供一笑,竟因何落竟何開。
卓卓聲名,英英人物,翠壺肯暫遨游。與君聚散,鴻雁自春秋。位置六曹上客,揮灑處、文彩風流。莼鱸好,故鄉(xiāng)人夢,留不住東州。驊騮。從此去,嘶鳴北向,志氣悠悠。指燕臺路近,唾手公侯。料想春風得意,醉眠韋杜最高樓。天付與,男兒事業(yè),姓字覆金甌。
攜手共惜芳菲節(jié),鶯啼錦花滿城闕。行樂逶迤念容色, 色衰只恐君恩歇。鳳笙龍管白日陰,盈虧自感青天月。
白日和清風,輕云雜高樹。 忽然當此時,采菱復相遇。