客境
客境從飄泊,生涯若有無。
饑寒持歲月,潦草聚妻孥。
敢謂人情薄,深慚吾道孤。
謀生原不易,況是老迂儒。
客境從飄泊,生涯若有無。
饑寒持歲月,潦草聚妻孥。
敢謂人情薄,深慚吾道孤。
謀生原不易,況是老迂儒。
我客居他鄉四處漂泊,生活似乎有又似無。在饑寒中度過歲月,匆忙地娶妻生子。怎敢說人情淡薄,只深深慚愧自己堅守的道義無人理解。謀生本來就不容易,何況我還是個年老迂腐的書生。
客境:客居他鄉的處境。
飄泊:隨波浮動或停泊,比喻流離失所。
生涯:指生活。
若有無:似有似無,形容生活不穩定。
持:度過。
潦草:草率,不精細。
妻孥:妻子和兒女。
吾道:自己堅守的道義、學說。
迂儒:迂腐的書生。
具體創作時間和地點不詳,但從詩中可推測詩人處于漂泊異鄉的困境。當時可能社會動蕩,謀生艱難,詩人作為一個堅守自己理念的書生,在生活上遭遇諸多挫折,在精神上也感到孤獨。
這首詩主旨是抒發詩人漂泊異鄉的困苦和堅守道義的孤獨。其突出特點是情感真實,質樸的語言生動展現了生活困境。在文學史上雖可能影響不大,但反映了當時普通文人的生存狀態。
坤元載物,陽樂發生。播殖資始,品匯咸亨。 列俎棋布,方壇砥平。神歆禋祀,后德惟明。
抱玉三朝楚,懷書十上秦。年年洛陽陌,花鳥弄歸人。
綠水紅橋一路青,東風將雨染初成。 隔簾弄影捎飛燕,當座吹花趁語鶯。 新月正籠陶令宅,淡煙斜拂亞夫營。 年年送別三春恨,腸斷山陽笛里聲。