臺城路 題周雪舫運判萬夫人八分遺墨
使君高會詞人處,霜風正凋疏柳。白雪徵歌,青猿授簡,不惜連車沽酒。高情感舊。展翠閣遺函,玉臺嘉偶。錯落蛟龍,光和體格最清瘦。
人間謫來未久。悵芝田路杳,鸞馭難又。伏氏經傳,吳家韻寫,空絕才華前后。紅絲小籀。合長供鈴齋,異香薰透。夢井凄涼,一編時在手。
使君高會詞人處,霜風正凋疏柳。白雪徵歌,青猿授簡,不惜連車沽酒。高情感舊。展翠閣遺函,玉臺嘉偶。錯落蛟龍,光和體格最清瘦。
人間謫來未久。悵芝田路杳,鸞馭難又。伏氏經傳,吳家韻寫,空絕才華前后。紅絲小籀。合長供鈴齋,異香薰透。夢井凄涼,一編時在手。
周雪舫在與詞人的高雅聚會上,秋霜中的寒風正吹落稀疏的柳葉。人們唱著美妙的歌曲,文人雅士紛紛揮毫潑墨,不惜用多輛車去買酒。高尚的情感勾起對往事的懷念。展開翠閣中萬夫人留下的書信,她與周雪舫真是佳偶。其書法如蛟龍般錯落有致,字體風格清瘦。萬夫人仿佛是人間的謫仙,停留時間不長。惆悵她去往仙境的道路渺茫,難以再回人間。她像伏氏傳承經典,又似吳家書寫韻文,才華空前絕后。她用紅絲書寫的小字,正適合長久地放在官署中,被異香薰透。在凄涼的夢境中,時常手捧著這一編遺墨。
使君:對州郡長官的尊稱,這里指周雪舫。
白雪:古代曲名,這里指美妙的歌曲。
青猿授簡:指文人揮毫潑墨,進行創作。
玉臺嘉偶:指美好的夫妻。
芝田:神話中仙人種靈芝的地方,這里指仙境。
鸞馭:仙人的車駕,這里指萬夫人仙逝。
伏氏經傳:伏氏指漢代伏生,他傳《尚書》等經典,這里指萬夫人有傳承經典的才華。
吳家韻寫:可能指吳家擅長書法韻文,這里贊萬夫人書法出眾。
紅絲小籀:用紅絲書寫的小篆字體。
鈴齋:指州郡長官辦事的地方。
具體創作時間和地點難以確切知曉。推測周雪舫可能是當時的官員,在與文人聚會時,詞人看到萬夫人的八分遺墨,聯想到萬夫人的才華和她的早逝,從而創作此詞。當時可能處于一個文化氛圍濃厚的時期,文人之間常有雅集活動。
這首詞主旨是贊美萬夫人的才華并惋惜其早逝。其突出特點是將聚會場景與對萬夫人的懷念巧妙結合,通過豐富的意象和典雅的語言表達情感。在文學史上雖可能不具有廣泛的影響力,但展現了當時文人對才女的敬重和對生命無常的感慨。
群山帶雨陰云重,滄海連天水氣昏。 遙想真人乘鐵舸,往來三島鬼神奔。
挐舟到山寺,詩句偶緣情。山自錫無后,寺因泉有名。
樓陰回夕景,樹色向冬榮。就水別茶味,全勝它處烹。
折梅逢驛使,寄與隴頭人。 江南無所有,聊寄一枝春。
一枕羲皇穩臥身,饑驅頻逐五溪人。碧蘿深處啼山鬼,銅鼓聲中賽水神。
對鏡始驚須發改,銜杯方覺友朋真。故園此日花無賴,掃徑應添幾許塵。
籬邊風味酒邊身,澹泊襟懷磊落人。耐冷為傳青女信,含羞疑遇紫姑神。
菊天歲月閑中適,槐國功名夢里真。敝褐不堪重抖擻,尚留京洛舊緇塵。
柴桑原是宰官身,護惜名花勝美人。洛浦無媒空入夢,巫山有女孰傳神。
從來艷質皆成幻,似此孤芳始覺真。他日籬東重把酒,不辭沉醉臥香塵。
邊吏爭迎綰綬身,乞詩蠻女識官人。花圍虎旅三千士,墨灑龍賓十二神。
案牘雖勞形轉逸,旌旄暫假秩應真。秋華采遍還征實,僚佐誰堪步后塵。
頻年席帽未離身,且向江湖作散人。采藥何時尋石友,買山無力恨錢神。
休疑阮籍狂如舊,自信嵇康懶是真。但得花前終日醉,晨炊忘卻甑生塵。
夢里生涯醉里身,眼前多少看花人。但求異植夸儕偶,竟指妖姿詫鬼神。
石尉園林終是假,陶家門戶孰能真。何如載向觀風舫,少許清芬已出塵。
扁舟共載倦游身,情話欣逢舊主人。折得寒花傳驛使,沽來濁酒酹江神。
鶴雖善病聲偏壯,虎到能癡性自真。酬唱頓忘行役困,天涯何處是紅塵。
前身應是此花身,到處先逢送酒人。開向霜天還倔強,移來月地倍精神。
英餐楚澤情非俗,秀擷陶籬句始真。三徑莫嫌顏色淡,胸懷原不染纖塵。
病骨支離客里身,誰知花更瘦于人。投來縞纻交難淡,寫出風霜筆有神。
節以晚香成逸品,學從老圃見天真。漫疑蔣徑輸陶徑,得伴羊求便絕塵。
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。 晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。
九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。 如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(唱歌 一作:踏歌) 東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴 一作:還有晴)