龍君超徼集章臺以看花臺為韻
碧筱當煙出,朱華帶渚看。佳人吳笑語,公子晉衣冠。
始覺歡場盛,爭言雅道難。經時覓快友,才得許如蘭。
一笑爛云霞,青娥驅法華。章臺新馬足,洞口舊魚槎。
秋水人人月,春風面面花。不同愁未玉,蕭瑟對東家。
天際颯輕雷,濃陰潑地來。叢中避粉黛,樹底臥樽罍。
數點將穿屋,移時忽泛臺。只疑舊歌舞,化作雨云回。
碧筱當煙出,朱華帶渚看。佳人吳笑語,公子晉衣冠。
始覺歡場盛,爭言雅道難。經時覓快友,才得許如蘭。
一笑爛云霞,青娥驅法華。章臺新馬足,洞口舊魚槎。
秋水人人月,春風面面花。不同愁未玉,蕭瑟對東家。
天際颯輕雷,濃陰潑地來。叢中避粉黛,樹底臥樽罍。
數點將穿屋,移時忽泛臺。只疑舊歌舞,化作雨云回。
綠色的竹子在煙霧中挺立而出,紅色的花朵依著水洲觀賞。佳人發出吳地的笑語,公子身著晉代風格的衣冠。才發覺歡場如此興盛,都在說高雅之道難以踐行。經過長時間尋覓快意的朋友,才得到像蘭花般美好的友人。一笑間光彩如絢爛云霞,美麗女子勝過佛法的光華。章臺路上新馬馳騁,洞口處還有舊時的魚筏。每個人都如秋水般清朗如月,春風中處處繁花似錦。與憂愁的美玉不同,在蕭瑟中面對東家。天際忽然傳來輕微的雷聲,濃重的陰云如潑墨般壓來。在花叢中躲避美人,在樹底下臥著酒樽。幾點雨滴眼看要穿透屋子,過了一會兒忽然漫上高臺。只懷疑舊時的歌舞,化作了雨云歸來。
碧筱:綠色的竹子。
朱華:紅色的花。渚:水中小塊陸地。
吳笑語:帶有吳地特色的笑語。
晉衣冠:晉代風格的衣冠,可能象征文雅。
雅道:高雅的道德規范或藝術境界。
許如蘭:像蘭花一樣美好的人。
青娥:指美麗的女子。法華:《法華經》,這里借指佛法的光華。
章臺:漢代長安街名,多美女和游樂場所。
魚槎:魚筏。
愁未玉:可能指憂愁的美玉般的人。
颯輕雷:形容雷聲輕微。
粉黛:代指美女。
樽罍:酒器。
由于“龍君超”并非廣為人知的詩人,具體創作背景難以確切知曉。推測可能是詩人在參加一場賞花聚會時所作,當時歡場熱鬧,詩人與友人相聚,在游玩過程中經歷了天氣變化,從而有感而發創作此詩。
這首詩主旨圍繞歡場聚會和自然變化展開,突出特點是將熱鬧的人事與自然景象相結合,營造出豐富的意境。在文學史上可能不具有廣泛影響,但展現了詩人的文學才華和當時的生活場景。
金溝溝外種麻田,辟谷仙方自可傳。莫道借車游已遠,長瞻紫氣在南天。
謝將清酒寄愁人,澄澈甘香氣味真。 好是綠窗風月夜,一杯搖蕩滿懷春。
景勝銀釭香比蘭,一條白玉偪人寒。 他時紫禁春風夜,醉草天書仔細看。
翩翩書記早曾聞,二十年來愿見君。今日相逢悲白發, 同時幾許在青云。人從北固山邊去,水到西陵渡口分。 會作王門曳裾客,為余前謝鮑將軍。
楚客曾流詠,吳都獨擅奇。 風霆存老干,桃李避芳時。 名入文房夢,功資妙手醫。 紫微顏色好,先占鳳凰池。
快楫輕綸笠與衣,閑將四物掛柴扉。 江頭夜雪好披去,湖上春光宜棹歸。 靜處無憂嫌印綬,貧中有味勝輕肥。 興來愿借君毋吝,渺渺煙波一葉飛。
海內中和日,云間已上辰。 笙歌九天半,花木十洲春。
烈火西焚魏帝旗,周郎開國虎爭時。 交兵不假揮長劍,已挫英雄百萬師。
上蔡東門狡兔肥,李斯何事忘南歸。 功成不解謀身退,直待云陽血染衣。
祖舜宗堯自太平,秦皇何事苦蒼生。 不知禍起蕭墻內,虛筑防胡萬里城。
新建阿房壁未干,沛公兵已入長安。 帝王苦竭生靈力,大業沙崩固不難。
恃寵嬌多得自由,驪山舉火戲諸侯。 只知一笑傾人國,不覺胡塵滿玉樓。
嬴政鯨吞六合秋,削平天下虜諸侯。 山東不是無公子,何事張良獨報仇。
明妃遠嫁泣西風,玉箸雙垂出漢宮。 何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。
一年兩度錦城游,前值東風后值秋。 芳草有情皆礙馬,好云無處不遮樓。 山牽別恨和腸斷,水帶離聲入夢流。 今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。