憶梅 其二
輕綃剪盡不成妝,冷艷魂招海路長。
三徑落英悲白首,半橋春水隔斜陽。
羅浮夢醒窗前月,隴首悲深磧里霜。
惆悵仲圭遺墨失,不教疏影伴窮荒。
輕綃剪盡不成妝,冷艷魂招海路長。
三徑落英悲白首,半橋春水隔斜陽。
羅浮夢醒窗前月,隴首悲深磧里霜。
惆悵仲圭遺墨失,不教疏影伴窮荒。
用輕綃裁剪也無法為梅花化出合適妝容,它冷艷的魂魄招來卻覺海路漫長。庭院小徑上梅花飄落,我悲嘆自己白發已生,半座橋邊春水悠悠,隔絕了西下的斜陽。像在羅浮山夢到梅花醒來,只見窗前明月,在隴首之地悲意深沉,如同大漠里的寒霜。惆悵王冕(仲圭)的梅花遺墨已失,不能讓那疏影相伴這荒僻之地。
輕綃:輕薄的絲綢。
三徑:指隱居者的家園。
落英:落花。
羅浮夢:傳說隋代趙師雄在羅浮山遇一淡妝素服的女子共飲,醒來發現自己在一棵大梅花樹下。
隴首:泛指邊塞之地。
磧:沙漠。
仲圭:元代畫家王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,善畫梅。
具體創作時間和地點難以確切知曉,但從詩中情感來看,可能詩人處于人生暮年,在荒僻之地,目睹梅花飄落,聯想到時光流逝、高雅藝術傳承的缺失,從而有感而發創作此詩。
這首詩以梅花為主題,通過描繪梅花相關的景象和運用典故,抒發了詩人復雜的情感。其藝術特色鮮明,意象豐富,意境深遠,展現了較高的文學價值,體現了詩人對美好事物消逝的感慨和對高雅文化傳承的關注。
火樹排虛上,銀花入暗開。 一宵春色到,萬戶夜光來。 對月驚飄桂,臨風擬落梅。 莫辭歸去晚,攜得艷陽回。
春陰漠漠。海棠花底東風惡。人情不似春情薄。守定花枝,不放花零落。 綠尊細細供春酌。酒醒無奈愁如昨。殷勤待與東風約。莫苦吹花,何似吹愁卻。
好個今年生日,滿堂兒女團欒。歌聲不似笑聲暄。滿捧金杯爭勸。 富貴功名任運,佳辰樂事隨緣。白頭相守愿年年。只恁尊前長健。
古陵在蒿下,啼烏在蒿上。 陵中人不聞,行客自惆悵。
送文迎武遞參差,一始一終光圣儀。 四海生人歌有慶,千齡孝享肅無虧。
客路那知歲序移,忽驚春到小桃枝。天涯海角悲涼地,記得當年全盛時。 花弄影,月流輝,水晶宮殿五云飛。分明一覺華胥夢,回首東風淚滿衣。
寂寂柴門村落里,也教插柳記年華。 禁煙不到粵人國,上冢亦攜龐老家。 漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。 一樽徑籍青苔臥,莫管城頭奏暮笳。
盡日東風吹綠樹。向晚輕寒,數點催花雨。年少凄涼天付與,更堪春思縈離緒。 臨水高樓攜酒處。曾倚哀弦,歌斷黃金縷。樓下水流何處去,憑欄目送蒼煙暮。
香冷金爐,夢回鴛帳馀香嫩。更無人問。一枕江南恨。 消瘦休文,頓覺春衫褪。清明近。杏花吹盡。薄暮東風緊。
慘結秋陰,西風送、霏霏雨濕。凄望眼、征鴻幾字,暮投沙磧。試問鄉關何處是,水云浩蕩迷南北。但一抹、寒青有無中,遙山色。 天涯路,江上客。腸欲斷,頭應白。空搔首興嘆,暮年離拆。須信道消憂除是酒,奈酒行有盡情無極。便挽取、長江入尊罍,澆胸臆。
十年塵土暗衣巾,亂走江鄉一病身。 西第將軍成底事,北朝開府是何人。
南高峰。北高峰。南北高峰云淡濃。湖山圖畫中。采芙容。賞芙蓉。小小紅船西復東。相思無路通。
秋色西陵滿綠蕪,繁弦急管強歡娛。 長舒羅袖不成舞,卻向風前承淚珠。
君子何嘗去小人,小人如草去還生。 但令鼓舞心歸化,不必區區務力爭。
中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。 今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。