皇太子頻賜存問,并索唱和新詩,因有陳謝
望苑招延后,禪扉訪道余。
祗言俟文雅,何意及庸虛。
率性多非學,緣情偶自書。
清風聞寺響,白日見心初。
重道逢軒后,崇儒過魏儲。
青宮列芳梓,玄圃積瓊琚。
鄭鼠寧容者,齊竽久舍諸。
空懷受恩感,含思幾躊躇。
望苑招延后,禪扉訪道余。
祗言俟文雅,何意及庸虛。
率性多非學,緣情偶自書。
清風聞寺響,白日見心初。
重道逢軒后,崇儒過魏儲。
青宮列芳梓,玄圃積瓊琚。
鄭鼠寧容者,齊竽久舍諸。
空懷受恩感,含思幾躊躇。
太子邀請我之后,我從寺廟訪道歸來。本以為只是等待文雅之士相聚,沒想到能顧及我這平庸之人。我隨性而為大多沒什么學問,偶爾因情感抒發而自己書寫。清風吹來聽聞寺廟聲響,在白日里展現出最初的本心。太子重視道義堪比軒轅黃帝,尊崇儒學超過曹魏的太子。東宮有眾多賢才,如同美好的樹木,玄圃積聚著美玉珍寶。我就像鄭國的老鼠一樣難以容身,也早已舍棄了濫竽充數的行為。徒然懷著受恩的感激之情,滿懷思緒幾度猶豫。
望苑:太子的宮苑,這里指太子。
禪扉:寺院的門,借指寺廟。
祗言:只說。
庸虛:平庸無才。
率性:順著本性,任性。
軒后:即軒轅黃帝。
魏儲:曹魏的太子。
青宮:太子居東宮,東方屬木,于色為青,故稱太子所居為青宮。
玄圃:傳說中神仙居住的地方,這里指太子的宮苑。
鄭鼠:《左傳·襄公二十三年》記載鄭國有人得到一只玉,獻給子產,子產不接受,獻玉者說:“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死也。”子產使玉人為之攻之,富而后使復其所。后以“鄭鼠”比喻貪財之人。這里是作者自謙之詞。
齊竽:指濫竽充數的故事。
此詩是詩人在太子頻繁慰問并索要唱和新詩后所作。當時太子重視文化,禮賢下士,邀請文人雅士交流唱和。詩人受到太子的恩遇,有感而發寫下此詩,表達自己的感激與謙遜。
這首詩主旨是詩人向太子表達感激與自謙。其突出特點是用典豐富,語言典雅。在文學史上雖無重大影響,但反映了當時太子與文人之間的文化交流活動。
自閉長門經幾秋,羅衣濕盡淚還流。 一種蛾眉明月夜,南宮歌管北宮愁。
君恩已斷盡成空,追想嬌歡恨莫窮。長為蕣華光曉日, 誰知團扇送秋風。黃金買賦心徒切,清路飛塵信莫通。 閑憑玉欄思舊事,幾回春暮泣殘紅。
男子升沉雖系天,風花高下亦俄然。 功名未老終歸手,富貴須時小著鞭。 落魄羈懷長道路,蒼茫客面染風煙。 張儀此舌欣無恙,談笑封侯會有年。
兩袖清風身欲飄, 杖藜隨月步長橋。 功名利祿皆淡泊, 悠哉游哉自逍遙。
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。 蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
歸山深淺去,須盡丘壑美。 莫學武陵人,暫游桃源里。
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!
日落松風起,還家草露晞。 云光侵履跡,山翠拂人衣。
千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌臺,風流總被,雨打風吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路。可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?
來過竹里館,日與道相親。 出入唯山鳥,幽深無世人。
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。 七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭)
律回歲晚冰霜少,春到人間草木知。 便覺眼前生意滿,東風吹水綠參差。
日夕見寒山,便為獨往客。 不知深林事,但有麏麚跡。
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。 而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道“天涼好個秋”!
綠堤春草合,王孫自留玩。 況有辛夷花,色與芙蓉亂。