重安江
楚水壑洞庭,湘沅勢爭大。
沅江莽西流,窮源獎州界。
西望見鳳山,突兀萬古砦。
獸蹄鳥跡間,混混鑿一派。
澹瀩凝不流,絕壁照石黛。
繁星麗金沙,駁犖得文貝。
根蟠水府深,岸陀斷峽隘。
長年色慘沮,板坼百舟壞。
射工掠浮影,暗伏虺與蠆。
日月避其幽,晝夜云雨晦。
中流夐回首,艱遠念行邁。
浩蕩越鄉心,崎嶇五溪外。
楚水壑洞庭,湘沅勢爭大。
沅江莽西流,窮源獎州界。
西望見鳳山,突兀萬古砦。
獸蹄鳥跡間,混混鑿一派。
澹瀩凝不流,絕壁照石黛。
繁星麗金沙,駁犖得文貝。
根蟠水府深,岸陀斷峽隘。
長年色慘沮,板坼百舟壞。
射工掠浮影,暗伏虺與蠆。
日月避其幽,晝夜云雨晦。
中流夐回首,艱遠念行邁。
浩蕩越鄉心,崎嶇五溪外。
楚地之水匯聚于洞庭湖,湘江、沅江水流洶涌,都爭著顯聲勢浩大。沅江浩浩蕩蕩向西奔流,其源頭遠在獎州邊界。向西能望見鳳山,它如一座萬古的營寨般突兀挺立。在野獸和飛鳥留下痕跡的地方,江水渾渾地開辟出一條水道。江水凝滯不流,絕壁倒映著青黑色的山影。繁星點綴在金色沙灘上,色彩斑駁的地方能見到美麗的貝殼。樹根盤繞在水底深處,岸邊山體崩塌,峽谷變得狹窄。船夫神情凄慘沮喪,船板開裂,眾多船只損壞。射工蟲在水面掠影,暗中潛伏著毒蛇和蝎子。日月都避開這幽深之地,晝夜都是云雨晦暗。在江心遠遠回首,想到行程艱難遙遠。思鄉之情浩蕩難抑,身處這崎嶇的五溪之外。
壑:匯聚。
莽:形容水流浩蕩。
窮源:源頭。
突兀:高聳的樣子。
混混:水奔流的樣子。
澹瀩(dàn duó):水波蕩漾。
石黛:青黑色的顏料,這里形容山的顏色。
麗:附著。
駁犖(luò):色彩斑駁。
文貝:有花紋的貝殼。
陀:崩塌。
長年:船工。
板坼(chè):船板開裂。
射工:傳說中的一種毒蟲。
虺(huǐ):毒蛇。
蠆(chài):蝎子一類的毒蟲。
夐(xiòng):遠。
行邁:遠行。
此詩創作背景與作者的行程相關。作者可能在途徑重安江時,看到當地惡劣的自然環境和艱難的行船狀況,有感而發創作此詩。當時重安江一帶或許交通不便、環境荒僻,這也影響了詩人的心境。
這首詩描繪了重安江的壯麗與險惡,展現了大自然的雄渾與無情。主旨在于抒發詩人旅途的艱辛和思鄉之情。其特點是意境雄渾,描寫細膩,在文學史上反映了當時偏遠地區的自然風貌和文人的行旅感受。
二十交游六十過,細翻往事竟如何。中原舊友都非昔,天下才人本不多。夜雨馀寒惟濁酒,春深得計有煙蓑。臨池半月蠅頭字,肯信蘭亭不換鵝。
迷藏斗酒舊成群,夜夜潛游抵夜分。罰盞任冤偏后醉,奇香雖秘得先熏。箏娘乞句留鈿帶,簫史求書展練裙。無限斷腸蹤跡處,壞墻風雨繡苔紋。
同沾雨露恩,千林作一碧。誰憐秋轉深,葉葉異顏色。
一上松蘿數千刃,學如九轉煉還丹。且將員木警宵寐,莫厭斷齏供晝餐。松葉亂云孤嶂暝,杏花疏雨晚窗寒。樂羊莫起思鄉念,應誤佳人機杼難。
道路北風發,飄飖吹我行。他鄉換雙鬢,殘歲轉孤旌。夜雨草根活,晨暉山色明。經過從候吏,雜樹識方名。
江上逢王九,孤舟日已斜。紅妝惱春夜,白發醉誰家。斷岸深無柳,荒村半有花。武林山水地,歸路勿云賒。
文字垂青史,瞻容起后思。一生金鑒錄,千載曲江祠。風度曾聞昔,衣冠今若茲。迂愚初入仕,忠藎定公期。
才過粵嶺已聞名,漱石空懷兩載情。乘興頓忘冰雪色,望來漸覺骨神清。嵯峨石勢危城出,澎湃溪聲春雨平。心目屢分無可似,寒燈疏磬月微明。
空山?,b然。潺湲。響流泉。誰傳。泠泠古音無人彈。長松夭矯參天。云滿軒。娖塵靜譚玄。問若聃與周孰賢。子期已矣,予欲無言。二三子者,來共爐看茗椀。山與目相流連。水與心相周旋。陶琴寧設弦。莊漁而忘筌。袖手謝人間。聽他塵外啼杜鵑。
傴僂溪頭白發翁,暮年心事一枝筇。山銜落日青橫野,鴉起平沙黑蔽空。天下可憂非一事,書生無地效孤忠。東山七月猶關念,未忍沉浮酒盞中。
容成與浮丘,毋乃非神仙。御女教軒皇,徒為后世傳。君今返黃山,一手攜?娟。莫上丹臺峰,長跪天老前。素女安可師,大道貴自然。鳳凰不下地,鴛鴦不上天。甘瓜相鉤帶,生子期連綿。況君美天爵,將為用世賢。文章有奇器,金石能相宣。
亮月殊鄉滿,疏螢旅閣輝。并懸心獨耿,同寄影難飛。千里芙蓉枕,三山薜荔衣。故園虛引望,終夕夢魂歸。
近市不聞喧,心閒俗亦惇。樂憂回也巷,貴賤翟公門。鳥集塘前樹,人歸原上村。讀書非射策,猶自不窺園。
滴露研珠染素秋,輕黃淡白總包羞。量空金粟知難買,擊碎珊瑚惜未收。仙友自傳丹灶術,狀元須作錦衣游。一枝擬問嫦娥乞,管取花神暗點頭。
不堪回首臥云鄉。羈宦負清狂。年來鏡湖風月,魚鳥兩相忘。秦塞險,楚山蒼。更斜陽。畫橋流水,曾見扁舟,幾度劉郎。半銷檀粉睡痕新。背鏡照櫻唇。臨風再歌團扇,深意屬何人。輕調笑,淺凝顰。認情親。最難堪酒,似不勝情,依樣傷春。